Translation of "Besetztes haus" in English

Das Ernst-Kirchweger-Haus (EKH) ist ein seit 1990 besetztes Haus in Wien-Favoriten.
The Ernst-Kirchweger-Haus (EKH) is a building in Vienna's 10th district, Favoriten.
Wikipedia v1.0

Ein besetztes Haus wurde von der Polizei geräumt.
In contrast, a squat was evacuated by the cops.
ParaCrawl v7.1

Es dürfte wohl ungemein schwierig sein, morgen ein voll besetztes Haus, dessen Mitglieder nicht den gesamten bisherigen Prozess verfolgt haben, zu überzeugen, aber ich verlasse mich darauf, dass mir morgen die dem Berichterstatter zustehende Redezeit zur Verfügung steht.
I have to say that I think it will be an extremely difficult job to convince a full House of people who have not followed the entire process to date, but I rely on the fact that the speaking time to which the rapporteur is entitled will be available to me tomorrow.
Europarl v8

Dann musste ich in ein besetztes Haus in Brownsville, aber sie sind auch in Manhattan, Paris oder Mumbai.
Then they assigned me to a squat in Brownsville, but they've got fancy places too: Manhattan, Paris, Mumbai.
OpenSubtitles v2018

Das CSA (Centre Social Autogestionat, deutsch: selbstverwaltetes Sozialzentrum)"Can Vies" war von 1997 bis 2014 ein besetztes Haus in Barcelona.
Can Vies (also known as "Centro Social Autogestionado Can Vies") is a building located in the Sants neighborhood of Barcelona.
Wikipedia v1.0

Diese kam vom ehemaligen Glacégarten (besetztes Haus), der sich an genau dieser Stelle befunden hat.
This invitation came from the former ‘Icecream-garden’ (squat), which had been at exactly this spot.
ParaCrawl v7.1

Dieser Kampf ist nicht nur ein Kampf für ein besetztes Haus und seine Nutzer_innen, sondern auch ein Kampf gegen die völlige Vereinnahmung der Stadt, gegen ein Mall-aga der muelle uno, die den Hafen in eine Mall verwandelt hat, gegen die fügsamen Oberflächen des Konsums von Kultur und Sozialität, die sich allen Ortens in der Innenstadt ausdehnen.
This struggle is not just a struggle for an occupied building and its users, but also a struggle against the complete appropriation of the city, against a Mall-aga of the muelle uno, which turned the port into a mall, against the compliant superficialities of the consumption of culture and sociality that are extending into all parts of the city center.
ParaCrawl v7.1

Dieser auffällig greifbare Ort direkt neben einer Feuerwehrwache, war 2004 ein von Künstlern besetztes Haus und zeigt heute noch lokale Kunst und Kultur mit regelmäßigen Ausstellungen und Musikauftritten.
This striking concrete space right next to a working fire station was a popular artist's squat in 2004 and today continues to showcase local art and culture with regular exhibitions and music gigs.
ParaCrawl v7.1

Die Liebe trieb sie nach Berlin, wiederum in ein besetztes Haus, hier übernahm sie mit anderen den Frauentreff Kaffee Winterfeldt.
Later, love brought her to Berlin, again to live in a squat, where she was involved in the women's meeting at Kaffee Winterfeldt.
ParaCrawl v7.1

Als erstes wird ‚el Padelai‘ geräumt, ein seit 20 Jahren besetztes Haus, in dem zur Zeit der Räumung über 500 Personen lebten.
First, ”el Padelai” is cleared, a building that had been occupied for 20 years and in which more than 500 people lived at the time of the raid.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder kommt es zu negativen Höhepunkten, wie neulich als Herthafans ein besetztes Haus in Babelsberg angriffen oder Essener Fans lautstark »Ausländer raus« skandierten.
There are always new lows, for example when Hertha fans attacked a squat in Babelsberg or when Essen Fans yelled »Foreigners out«.
ParaCrawl v7.1

Diesmal gibt es kein Zirkuszelt und kein besetztes Haus, diesmal laden David Kurt Karl Roth und Carl Jakob Haupt zur Pool-Party in der Köpenicker Straße 76 in Kreuzberg.
This time there is no circus tent, no squad house, this time David Kurt Karl Roth, and Carl Jakob Haupt are inviting for a pool party at Köpenicker Straße 76 in Kreuzberg.
ParaCrawl v7.1

Als erstes wird 'el Padelai' geräumt, ein seit 20 Jahren besetztes Haus, in dem zur Zeit der Räumung über 500 Personen lebten.
First, "el Padelai" is cleared, a building that had been occupied for 20 years and in which more than 500 people lived at the time of the raid.
ParaCrawl v7.1

Glaubst du nicht, dass jemand das Haus besetzt hat?
Don't you think someone could've been living in the house?
OpenSubtitles v2018

Er trifft seine Freunde in einem besetzten Haus.
He and two mates often meet in a squat.
OpenSubtitles v2018

Wenn die beiden anderen zusagen, nehmen wir sie im besetzten Haus fest.
As soon as the other two confirm the meeting, we nick them at their squat.
OpenSubtitles v2018

Er stellt in einem besetzten Haus aus.
He's showing in a squat in Arcueil.
OpenSubtitles v2018

Ein Dämon hat das Haus besetzt.
Paige, a demon took over the house.
OpenSubtitles v2018

Mit deiner Firma, die gerade mein ganzes Haus besetzt!
It's taking over the house.
OpenSubtitles v2018

Sie ist in einem besetzten Haus in der Jenkins.
She's in a squat off Jenkins.
OpenSubtitles v2018

Sie betreiben ein Drogenhaus von dem besetzten Haus hier.
They ran a meth house from the squatters' building here.
OpenSubtitles v2018

Gestern wurde unser Haus besetzt und viele Frauen vergewaltigt.
Our building was stormed yesterday and many women raped.
OpenSubtitles v2018

Den Mächtigen und Reichen ist das besetzte Haus ein Dorn im Auge.
To the rich and powerful the squatted house is an eyesore.
ParaCrawl v7.1

Das Haus besetzt die Nordost-Ecke des Grundstücks und öffnet sich winkelförmig zum Garten.
The house occupies the northeast corner of the site and opens up at an angle to the garden.
ParaCrawl v7.1

Es ist stets die eine oder die andere militante Haus besetzt.
It is constantly one or the other house occupying militants.
ParaCrawl v7.1