Translation of "Beschwerliche reise" in English
Ich
bitte
um
Vergebung,
aber...
die
beschwerliche
Reise,
die
Aufregung...
I
beg
forgiveness,
but...
the
troublesome
journey,
the
excitement...
OpenSubtitles v2018
Das
wird
eine
lange
und
beschwerliche
Reise.
I'm
going
off
for
a
long
and
difficult
trip.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
eine
beschwerliche
Reise
gemacht,
um
mich
aufzusuchen.
And
I
know
Rodrigo
still
loves
you.
You
have
made
a
long
and
hard
journey
to
come
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
eine
beschwerliche
Reise
gehabt
haben.
What
a
tedious
journey
you
must
have
had.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
eine
weite
und
beschwerliche
Reise,
aber
wir
kommen
in
Frieden.
We
had
long
difficult
journey,
but
we
come
in
peace.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
eine
ziemlich
beschwerliche
Reise
für
dich
dorthin
zurück.
You
were
taking
a
pretty
heavy
trip
back
there.
OpenSubtitles v2018
Deine
lange,
beschwerliche
Reise
ist
vorbei.
Your
long,
arduous
journey
is
over.
OpenSubtitles v2018
Es
handelt
sich
um
eine
beschwerliche
Reise,
Sir.
We're
talking
about
some
hard
traveling,
sir.
OpenSubtitles v2018
Die
beschwerliche
Reise
beeinträchtigte
seine
Gesundheit
nachhaltig.
This
latter
journey
seems
to
have
permanently
injured
his
health.
WikiMatrix v1
Es
war
eine
beschwerliche
Reise
nach
Osten,
über
die
Landbrücke
von
Sibirien.
It
had
been
a
hard
journey
east
across
the
land
bridge
from
Siberia.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine...
eine
lange...
und
beschwerliche
Reise.
I
have
had
a...
A
long...
and
arduous
journey.
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
lange
und
beschwerliche
Reise.
It
was
a
long
and
arduous
journey.
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
haben
eine
weite
Reise
vor
uns,
eine
beschwerliche
Reise.
We
have
a
long
journey
ahead.
A
painful
journey.
OpenSubtitles v2018
Und
noch
kennt
die
beschwerliche
Reise
kein
Ende;
And
still
that
weary
journeying
knows
no
end;
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
eine
lange
und
beschwerliche
Reise
hinter
sich.
You
have
a
long
and
arduous
journey
behind.
CCAligned v1
Bis
zum
13.
Juni
dauerte
die
beschwerliche
Reise.
B
y
13
June
the
cumbersome
journey
lasted.
ParaCrawl v7.1
Die
Tissot
Heritage
Banana
Centenary
Edition
erinnert
an
eine
beschwerliche
Reise
von
Russ…
The
Tissot
Heritage
Banana
Centenary
Edition
shares
memories
of
an
arduous
journey
between…
ParaCrawl v7.1
Der
Weg
des
Lebens
ist
eine
beschwerliche
Reise,
dass
wir
gehen
müssen.
The
way
of
life
is
an
arduous
journey
that
we
must
go.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zwillinge
und
mich
begann
eine
beschwerliche
Reise...
um
die
halbe
Welt.
And
so
the
twins
and
I
began
our
arduous
journey...
halfway
around
the
world.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
eine
beschwerliche
Reise.
It's
an
arduous
journey.
OpenSubtitles v2018
Viele
Menschen
machten
sich
auf
eine
beschwerliche
Reise,
um
den
Löwen
zu
sehen.
Many
people
undertook
the
arduous
journey
to
see
the
lion.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
eine
beschwerliche
Reise.
We've
endured
a
difficult
journey.
OpenSubtitles v2018
Dattelpalmoasen
unterbrechen
die
beschwerliche
Reise.
Date
palms
oases
breaking
up
the
onerous
journey.
ParaCrawl v7.1
Der
hoffnungsvolle
Bogenschütze
begab
sich
auf
eine
beschwerliche
Reise,
um
ihre
Hilfe
zu
erbitten.
The
hopeful
archer
left
on
an
arduous
journey
to
seek
her
aid.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
eine
lange,
schwierige
und
beschwerliche
Reise,
in
deren
Verlauf
ich
Polyphem
und
der
Zauberin
Circe
begegnen
und
vielleicht
am
Ende
gar
Penelope
mit
den
Gesichtszügen
unseres
Kommissionspräsidenten
Prodi
sehen
werde.
It
will
be
a
long,
hard
and
difficult
journey:
I
shall
meet
Polyphemus,
I
shall
meet
Circe,
the
sorceress,
and
perhaps
in
the
end
I
shall
see
Penelope
looking
like
our
President
Prodi.
Europarl v8
Die
Führer
müssen
untereinander
und
mit
ihren
Anhängern
in
Verbindung
stehen
und
sie
müssen
sie
auf
diese
oft
beschwerliche
Reise
in
eine
friedvolle
Zukunft
mitnehmen.
Leaders
need
to
connect
to
each
other
and
to
their
followers,
and
they
need
to
bring
them
along
on
what
is
an
often
arduous
journey
into
a
peaceful
future.
TED2020 v1