Translation of "Beschränkte geschäftsfähigkeit" in English

In Bezug auf Personen, die noch nicht volljährig (in den meisten EU-Ländern also jünger als 18 Jahre) sind und somit nur eine beschränkte Geschäftsfähigkeit in Bezug auf den Abschluss eines durchsetzbaren Vertrags haben, können wir personenbezogene Daten möglicherweise nicht aus Gründen der Erforderlichkeit für die Vertragserfüllung verarbeiten.
For people under the age of majority (under 18, in most EU countries) who have a limited ability to enter into an enforceable contract only, we may be unable to process personal data on the grounds of contractual necessity.
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf Personen, die noch nicht volljährig (in den meisten EU-Ländern also jünger als 18 Jahre) sind und nur eine beschränkte Geschäftsfähigkeit in Bezug auf den Abschluss eines durchsetzbaren Vertrags haben, können wir personenbezogene Daten möglicherweise nicht aus Gründen der Erforderlichkeit für die Vertragserfüllung verarbeiten.
For people under the age of majority (under 18, in most EU countries) who have a limited ability to enter into an enforceable contract only, we may be unable to process personal data on the grounds of contractual necessity.
ParaCrawl v7.1

Ist der Erblasser in der Geschäftsfähigkeit beschränkt, so ist die Bestätigung ausgeschlossen.
If the testator has limited capacity to contract, confirmation is excluded.
ParaCrawl v7.1

Ist er in der Geschäftsfähigkeit beschränkt, so bedarf er nicht der Zustimmung seines gesetzlichen Vertreters.
If he has limited capacity to contract, he does not require the approval of his legal representative.
ParaCrawl v7.1

Ist der Ehegatte in der Geschäftsfähigkeit beschränkt, so ist die Zustimmung seines gesetzlichen Vertreters nicht erforderlich.
If the spouse has restricted capacity to contract, the approval of his legal representative is not required.
ParaCrawl v7.1

Soweit der Teilnehmer in seiner Geschäftsfähigkeit beschränkt ist, bedarf die Teilnahme der Einwilligung des gesetzlichen Vertreters.
If the participant has limited legal capacity his participation requires the consent of his legal representative.
ParaCrawl v7.1

Die Wirksamkeit einer von oder gegenüber einem Vertreter abgegebenen Willenserklärung wird nicht dadurch beeinträchtigt, dass der Vertreter in der Geschäftsfähigkeit beschränkt ist.
The effectiveness of a declaration of intent made by or to an agent is not adversely affected by the agent having limited capacity to contract.
ParaCrawl v7.1

Der Vertreter haftet auch dann nicht, wenn er in der Geschäftsfähigkeit beschränkt war, es sei denn, dass er mit Zustimmung seines gesetzlichen Vertreters gehandelt hat.
The agent is also not liable if he had limited capacity to contract, unless he acted with the consent of his legal representative.
ParaCrawl v7.1