Translation of "Beschränkte auswahl" in English

Dies gilt insbesondere für die Vorschläge - hier kann nur eine beschränkte Auswahl präsentiert werden.
This is particularly so as regards the proposals ­ only a selection can be presented here.
EUbookshop v2

Als Nachteil dieser Verfahren wird die beschränkte Auswahl an möglichen reaktiven Gruppen der Reaktivfarbstoffe empfunden.
These processes are held to have the disadvantage of a limited choice of possible reactive groups on the reactive dye.
EuroPat v2

Es steht nur eine beschränkte Auswahl von Werkstoffen zur Verfügung, die eine ausreichende Korrosionsbeständigkeit haben.
Only a limited selection of materials sufficiently resistant to corrosion is available.
EuroPat v2

Bis auf weiteres führen wir von Adriafil nur eine beschränkte Auswahl in unserem Online Shop.
From Adriafil we have only limited selection in our Online Shop.
CCAligned v1

Wie wurde die beschränkte Ausschreibung zur Auswahl der Unternehmen organisiert, die die ehemaligen Lehrer ab Februar 2005 ersetzen sollen?
How has the restricted invitation to tender been organised for the purpose of selecting the firms invited to replace the former teachers no later than February 2005?
Europarl v8

Die oben beschriebenen Ausführungsbeispiele beschreiben nur eine sehr beschränkte Auswahl der Anlagen, welche nach der Erfindung erstellbar sind.
The above described exemplary embodiments represent only a very limited selection of the installations which can be constructed in accordance with the invention.
EuroPat v2

Diese Datenträger sind aber mit ganz bestimmten vorgegebenen Daten versehen und stellen der Arwenderin eine entsprechend beschränkte Auswahl zusätzlicher Sticharten oder Stichmuster zur Verfügung, von welchen sie vielleicht den grossten Teil nicht benutzt und somit auch nicht wünscht.
These data carriers, however, into contain well defined, predetermined data and provide the user with a correspondingly limited number only of additional stitch types or stitch patterns that are perhaps only used to a little extent and are thus not desired.
EuroPat v2

Zusätzlich braucht nur eine beschränkte Auswahl von Größen von Membranen gefertigt werden, die mit einer größeren Auswahl von Kittelgrößen verwendet wird, welche als äußeres Schichtmaterial benützt wird.
In addition only a limited variety of sizes of membrane need be made which can be used with a larger variety of gown sizes used for the outer layer material.
EuroPat v2

Bei der Funknetzplanung wird jeder Feststation aus der Gesamtzahl der verfügbaren Funkkanäle eine beschränkte Auswahl von Funkkanälen zugewiesen.
In the radio network planning each fixed station is allocated a limited selection of radio channels from the total number of available radio channels.
EuroPat v2

Sie werden wahrscheinlich bedeutsamer sein für diejenigen Regionen, wie insbesondere Inseln, die eine sehr beschränkte Auswahl bei der Energieversorgung haben und daher in größerem Ausmaß Preis schwankungen, insbesondere bei Öl, und daher möglichen Instabilitäten ausgesetzt sind.
They are likely to be of particular significance for those areas, especially islands, which because they have a very restricted choice over energy supply are more exposed than other places to price fluctuations, especially of oil, and, therefore, to potential instability.
EUbookshop v2

Insbesondere wurde beklagt, dass die Fonds kleiner als möglich und die Verwaltungskosten höher als notwendig seien und dass Kleinanleger nur eine sehr beschränkte Auswahl an Fonds in den verschiedenen Mitgliedstaaten haben.
Specifically, it is claimed that funds are smaller than they might otherwise be; management costs are higher than they should be and retail investors have very restricted choice of funds across Member States.
TildeMODEL v2018

Ferner stellt die nachfolgend anhand der Zeichnung beschriebene Ausführungsform lediglich eine beschränkte Auswahl an möglichen Ausführungsvarianten der Erfindung dar.
Also, the embodiment variant described below with reference to the drawing merely represents a limited selection of possible embodiment variants.
EuroPat v2

Es wird darauf hingewiesen, dass die hier beschriebene Ausführungsform lediglich eine beschränkte Auswahl an möglichen Ausführungsvarianten der Erfindung darstellt.
It should be noted that the embodiment described here only represents a limited selection of possible variants of the invention.
EuroPat v2

Die Künstlerin Isabel Tallos (Madrid, 1983) beschränkte diese Auswahl indem sie sich an Günstig-Anbietern orientierte und nie mehr als 30 Euro für einen Flug mit Ab- und Rückflug nach Madrid bezahlte und nie länger als drei Tage in einer Stadt blieb.
The artist Isabel Tallos (Madrid, 1983) realized to travel to this selection of cities only with "low cost" Airlines and just paid a maximum of 30 Euros to fly and get back to Madrid and stayed no longer than 3 days in every city.
ParaCrawl v7.1

Hier folgt eine beschränkte Auswahl - gehen Sie die Liste unten durch oder gehen Sie in den Downloads-Bereich.
Here follows a limited selection - see the list below or go to Download sites.
ParaCrawl v7.1

Bis vor kurzem gab es auf Kreta nur eine beschränkte Auswahl an Villen und Häusern, die Urlaubern angeboten wurde, was das Mieten von Ferienhäusern ein bisschen teuer machte.
Until recently Crete had a very limited choice of villas and houses available for holiday makers which made renting holiday villas a little expensive.
ParaCrawl v7.1

Am Anbeginn der Erntezeiten startet JOSKIN die Werbekampagne „Last Minute“, die Sonderrabatte auf eine beschränkte Auswahl von Lagermaschinen bietet.
At the beginning of the harvesting season, JOSKIN launches its "Last Minute" campaign offering special discounts on a limited number of stock machines.
ParaCrawl v7.1

Ferner wird darauf hingewiesen, dass die nachfolgend beschriebenen Ausführungsformen lediglich eine beschränkte Auswahl an möglichen Ausführungsvarianten der Erfindung darstellen.
It is furthermore pointed out that the below-described embodiment variants represent only a limited selection of possible implementation variants.
EuroPat v2

Es wird darauf hingewiesen, dass die hier beschriebenen Ausführungsformen lediglich eine beschränkte Auswahl an möglichen Ausführungsvarianten der Erfindung darstellen.
It should be noted that the embodiments described here merely represent a restricted selection of possible embodiment variants of the invention.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße System vereinfacht dies sehr deutlich, da sich der Flugbegleiter um die genaue Positionierung des Bauteils, dessen Bezeichnung und die in Frage kommenden Fehlfunktionen keine Gedanken machen muss und durch die beschränkte Auswahl von möglichen Fehlfunktionen ohne die Notwendigkeit von Freitextinformationen in einer sehr kurzen Zeit eine äußert präzise Angabe über den festgestellten Defekt ermöglicht wird.
The system very clearly facilitates this because the cabin crew need not be preoccupied with exact positioning of the component, its designation, and the possible malfunctions, and as a result of the limited choice of possible malfunctions without the necessity of providing free text information, in a very short time extremely precise information relating to the defect detected becomes possible.
EuroPat v2