Translation of "Beschränkte auswahl" in English
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Vorschläge
-
hier
kann
nur
eine
beschränkte
Auswahl
präsentiert
werden.
This
is
particularly
so
as
regards
the
proposals
only
a
selection
can
be
presented
here.
EUbookshop v2
Als
Nachteil
dieser
Verfahren
wird
die
beschränkte
Auswahl
an
möglichen
reaktiven
Gruppen
der
Reaktivfarbstoffe
empfunden.
These
processes
are
held
to
have
the
disadvantage
of
a
limited
choice
of
possible
reactive
groups
on
the
reactive
dye.
EuroPat v2
Es
steht
nur
eine
beschränkte
Auswahl
von
Werkstoffen
zur
Verfügung,
die
eine
ausreichende
Korrosionsbeständigkeit
haben.
Only
a
limited
selection
of
materials
sufficiently
resistant
to
corrosion
is
available.
EuroPat v2
Bis
auf
weiteres
führen
wir
von
Adriafil
nur
eine
beschränkte
Auswahl
in
unserem
Online
Shop.
From
Adriafil
we
have
only
limited
selection
in
our
Online
Shop.
CCAligned v1
Wie
wurde
die
beschränkte
Ausschreibung
zur
Auswahl
der
Unternehmen
organisiert,
die
die
ehemaligen
Lehrer
ab
Februar
2005
ersetzen
sollen?
How
has
the
restricted
invitation
to
tender
been
organised
for
the
purpose
of
selecting
the
firms
invited
to
replace
the
former
teachers
no
later
than
February
2005?
Europarl v8
Die
oben
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
beschreiben
nur
eine
sehr
beschränkte
Auswahl
der
Anlagen,
welche
nach
der
Erfindung
erstellbar
sind.
The
above
described
exemplary
embodiments
represent
only
a
very
limited
selection
of
the
installations
which
can
be
constructed
in
accordance
with
the
invention.
EuroPat v2
Diese
Datenträger
sind
aber
mit
ganz
bestimmten
vorgegebenen
Daten
versehen
und
stellen
der
Arwenderin
eine
entsprechend
beschränkte
Auswahl
zusätzlicher
Sticharten
oder
Stichmuster
zur
Verfügung,
von
welchen
sie
vielleicht
den
grossten
Teil
nicht
benutzt
und
somit
auch
nicht
wünscht.
These
data
carriers,
however,
into
contain
well
defined,
predetermined
data
and
provide
the
user
with
a
correspondingly
limited
number
only
of
additional
stitch
types
or
stitch
patterns
that
are
perhaps
only
used
to
a
little
extent
and
are
thus
not
desired.
EuroPat v2
Zusätzlich
braucht
nur
eine
beschränkte
Auswahl
von
Größen
von
Membranen
gefertigt
werden,
die
mit
einer
größeren
Auswahl
von
Kittelgrößen
verwendet
wird,
welche
als
äußeres
Schichtmaterial
benützt
wird.
In
addition
only
a
limited
variety
of
sizes
of
membrane
need
be
made
which
can
be
used
with
a
larger
variety
of
gown
sizes
used
for
the
outer
layer
material.
EuroPat v2
Bei
der
Funknetzplanung
wird
jeder
Feststation
aus
der
Gesamtzahl
der
verfügbaren
Funkkanäle
eine
beschränkte
Auswahl
von
Funkkanälen
zugewiesen.
In
the
radio
network
planning
each
fixed
station
is
allocated
a
limited
selection
of
radio
channels
from
the
total
number
of
available
radio
channels.
EuroPat v2
Sie
werden
wahrscheinlich
bedeutsamer
sein
für
diejenigen
Regionen,
wie
insbesondere
Inseln,
die
eine
sehr
beschränkte
Auswahl
bei
der
Energieversorgung
haben
und
daher
in
größerem
Ausmaß
Preis
schwankungen,
insbesondere
bei
Öl,
und
daher
möglichen
Instabilitäten
ausgesetzt
sind.
They
are
likely
to
be
of
particular
significance
for
those
areas,
especially
islands,
which
because
they
have
a
very
restricted
choice
over
energy
supply
are
more
exposed
than
other
places
to
price
fluctuations,
especially
of
oil,
and,
therefore,
to
potential
instability.
EUbookshop v2
Insbesondere
wurde
beklagt,
dass
die
Fonds
kleiner
als
möglich
und
die
Verwaltungskosten
höher
als
notwendig
seien
und
dass
Kleinanleger
nur
eine
sehr
beschränkte
Auswahl
an
Fonds
in
den
verschiedenen
Mitgliedstaaten
haben.
Specifically,
it
is
claimed
that
funds
are
smaller
than
they
might
otherwise
be;
management
costs
are
higher
than
they
should
be
and
retail
investors
have
very
restricted
choice
of
funds
across
Member
States.
TildeMODEL v2018
Ferner
stellt
die
nachfolgend
anhand
der
Zeichnung
beschriebene
Ausführungsform
lediglich
eine
beschränkte
Auswahl
an
möglichen
Ausführungsvarianten
der
Erfindung
dar.
Also,
the
embodiment
variant
described
below
with
reference
to
the
drawing
merely
represents
a
limited
selection
of
possible
embodiment
variants.
EuroPat v2
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
hier
beschriebene
Ausführungsform
lediglich
eine
beschränkte
Auswahl
an
möglichen
Ausführungsvarianten
der
Erfindung
darstellt.
It
should
be
noted
that
the
embodiment
described
here
only
represents
a
limited
selection
of
possible
variants
of
the
invention.
EuroPat v2
Die
Künstlerin
Isabel
Tallos
(Madrid,
1983)
beschränkte
diese
Auswahl
indem
sie
sich
an
Günstig-Anbietern
orientierte
und
nie
mehr
als
30
Euro
für
einen
Flug
mit
Ab-
und
Rückflug
nach
Madrid
bezahlte
und
nie
länger
als
drei
Tage
in
einer
Stadt
blieb.
The
artist
Isabel
Tallos
(Madrid,
1983)
realized
to
travel
to
this
selection
of
cities
only
with
"low
cost"
Airlines
and
just
paid
a
maximum
of
30
Euros
to
fly
and
get
back
to
Madrid
and
stayed
no
longer
than
3
days
in
every
city.
ParaCrawl v7.1
Hier
folgt
eine
beschränkte
Auswahl
-
gehen
Sie
die
Liste
unten
durch
oder
gehen
Sie
in
den
Downloads-Bereich.
Here
follows
a
limited
selection
-
see
the
list
below
or
go
to
Download
sites.
ParaCrawl v7.1
Bis
vor
kurzem
gab
es
auf
Kreta
nur
eine
beschränkte
Auswahl
an
Villen
und
Häusern,
die
Urlaubern
angeboten
wurde,
was
das
Mieten
von
Ferienhäusern
ein
bisschen
teuer
machte.
Until
recently
Crete
had
a
very
limited
choice
of
villas
and
houses
available
for
holiday
makers
which
made
renting
holiday
villas
a
little
expensive.
ParaCrawl v7.1
Am
Anbeginn
der
Erntezeiten
startet
JOSKIN
die
Werbekampagne
„Last
Minute“,
die
Sonderrabatte
auf
eine
beschränkte
Auswahl
von
Lagermaschinen
bietet.
At
the
beginning
of
the
harvesting
season,
JOSKIN
launches
its
"Last
Minute"
campaign
offering
special
discounts
on
a
limited
number
of
stock
machines.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
nachfolgend
beschriebenen
Ausführungsformen
lediglich
eine
beschränkte
Auswahl
an
möglichen
Ausführungsvarianten
der
Erfindung
darstellen.
It
is
furthermore
pointed
out
that
the
below-described
embodiment
variants
represent
only
a
limited
selection
of
possible
implementation
variants.
EuroPat v2
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
die
hier
beschriebenen
Ausführungsformen
lediglich
eine
beschränkte
Auswahl
an
möglichen
Ausführungsvarianten
der
Erfindung
darstellen.
It
should
be
noted
that
the
embodiments
described
here
merely
represent
a
restricted
selection
of
possible
embodiment
variants
of
the
invention.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
System
vereinfacht
dies
sehr
deutlich,
da
sich
der
Flugbegleiter
um
die
genaue
Positionierung
des
Bauteils,
dessen
Bezeichnung
und
die
in
Frage
kommenden
Fehlfunktionen
keine
Gedanken
machen
muss
und
durch
die
beschränkte
Auswahl
von
möglichen
Fehlfunktionen
ohne
die
Notwendigkeit
von
Freitextinformationen
in
einer
sehr
kurzen
Zeit
eine
äußert
präzise
Angabe
über
den
festgestellten
Defekt
ermöglicht
wird.
The
system
very
clearly
facilitates
this
because
the
cabin
crew
need
not
be
preoccupied
with
exact
positioning
of
the
component,
its
designation,
and
the
possible
malfunctions,
and
as
a
result
of
the
limited
choice
of
possible
malfunctions
without
the
necessity
of
providing
free
text
information,
in
a
very
short
time
extremely
precise
information
relating
to
the
defect
detected
becomes
possible.
EuroPat v2