Translation of "Beschlussfähigkeit feststellen" in English
Das
hat
man
eingeführt,
weil
man
dieses
Problem
kannte,
und
seitdem
gab
es
nie
mehr
das
Quorum
im
Raum,
um
die
Beschlussfähigkeit
feststellen
zu
lassen,
und
daher
war
sie
immer
gegeben.
It
was
introduced
because
we
were
aware
of
the
problem
and,
since
then,
there
has
never
been
the
required
number
of
Members
present
in
the
Chamber
to
request
that
the
quorum
be
established,
so
it
was
always
deemed
to
exist.
Europarl v8
Wenn
vierzig
Kollegen
nicht
ihrer
Verantwortung
nachkommen
und
sich
nicht
erheben,
werde
ich
keine
Beschlussfähigkeit
feststellen.
If
forty
colleagues
do
not
take
responsibility
by
standing
up,
I
will
not
establish
the
quorum.
Europarl v8
Ich
lasse
jetzt
die
Beschlußfähigkeit
feststellen.
I
shall
now
proceed
to
establish
whether
a
quorum
is
present.
EUbookshop v2
Es
wurde
hier
in
der
Tat
nicht
registriert,
daß
Sie
die
Beschlußfähigkeit
feststellen
lassen
wollten.
Moreover,
the
Rules
of
Procedure
lay
down
that
a
request
for
the
establishment
of
a
quorum
must
be
made
before
the
vote
and
not
afterwards.
EUbookshop v2
Wenn
dieser
Bruch
der
Geschäftsordnung
nicht
geheilt
wird,
ist
meine
Fraktion
fest
entschlossen,
morgen
die
Beschlußfähigkeit
des
Parlaments
feststellen
zu
lassen.
If
this
breach
of
the
Rules
of
Procedure
is
not
quickly
mended,
then
my
group
is
determined
to
call
a
quorum
tomorrow.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
nun
die
Beschlußfähigkeit
feststellen
lassen
und
diese
nicht
gegeben
ist,
muß
die
Angelegenheit
selbstverständlich
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
behan
delt
werden.
It
is
quite
clear
that
if
you
call
a
quorum
and
the
quo
rum
is
not
present,
then
the
matter
must
be
taken
at
a
future
time.
EUbookshop v2
Um
die
Beschlußfähigkeit
richtig
feststellen
zu
können,
war
es
in
diesem
Haus
bis
her
üblich,
alle
anwesenden
Mitglieder
zu
zählen,
statt
dies
auf
der
Grundlage
einer
Abstimmung
zu
tun.
The
proper
way
of
establishing
the
presence
of
a
quorum
in
this
House
has
always
been
to
physically
count
all
the
Members
who
are
in
it
rather
than
on
the
basis
of
a
vote.
EUbookshop v2
Es
genügen
praktisch
13
Personen,
die
die
Beschlußfähigkeit
feststellen
lassen,
um
die
Arbeiten
zu
obstruieren
und
um
die
letzte
Sitzungsperiode
des
Europäischen
Parlamentes
einen
Tag
früher
zu
be
enden.
In
practice
it
only
needs
13
Members
to
require
a
quorum
for
all
the
work
to
be
brought
to
a
standstill
and
for
the
conclu
sion
of
the
European
Parliament's
final
partsession
to
be
brought
forward
by
one
day.
EUbookshop v2
Wir
werden
gleich
eine
Reihe
von
Abstimmungen
haben,
die
deswegen
heute
durchzuführen
sind,
weil
eine
große
Fraktion
des
Hauses
am
Freitag
der
vergangenen
Tagung
zu
mehreren
Berichten
die
Beschlußfähigkeit
feststellen
ließ.
We
will
shortly
be
having
a
whole
series
of
votes
which
are
having
to
be
taken
today
because
on
the
Friday
of
the
last
partsession
one
major
political
group
asked
whether
a
quorum
was
present
in
relation
to
several
reports.
EUbookshop v2
Außerdem
bin
ich
der
Ansicht,
daß
es
angesichts
der
geringen
Anzahl
von
Anwesenden
notwendig
ist,
das
Ganze
dem
nächsten
Parlament
zu
überlassen,
ohne
die
Beschlußfähigkeit
feststellen
zu
müssen,
die
nicht
gegeben
ist,
Herr
Präsident.
It
is
also
my
view
that,
given
the
present
attendance
in
this
Chamber,
it
is
necessary
to
refer
everything
to
the
next
Parliament,
without
having
at
this
moment
to
check
whether
we
have
a
quorum
—
which
we
have
not,
Mr
President.
EUbookshop v2
Ein
solcher
Antrag
muß
von
32
Abgeordneten
eingereicht
werden,
nur
dann
kann
ich
die
Beschlußfähigkeit
feststellen.
The
request
has
to
be
made
by
32
Members.
If
this
request
is
made
by
32
Members,
I
can
check
on
the
quorum.
Europarl v8