Translation of "Beschleunigte prozesse" in English

Sie benötigen verbesserte Steuerungs- und Kontrollmöglichkeiten sowie beschleunigte Prozesse bei der Angebotserstellung?
Do you need improved control and monitoring options as well as accelerated processes when preparing offers?
ParaCrawl v7.1

Höhere Qualität, beschleunigte Prozesse und unterm Strich mehr Wirtschaftlichkeit erreichen Anwender durch einheitliche Schnittstellen.
Standardised interfaces offer users higher quality, faster processes and greater efficiency overall.
ParaCrawl v7.1

Wettbewerbsvorteile erschließen sich für KLM Logistik heute durch erhöhte Kapazitäten, beschleunigte Prozesse und kundenspezifische Services.
Competitive advantages are opening up for KLM Logistik thanks to increased capacities, accelerated processes and customer-related services.
ParaCrawl v7.1

Die Lösung vereinfachte und beschleunigte interne Prozesse dank des Einsatzes moderner Technologien wie etwa Workflow- und Dokumentenverwaltungssysteme, elektronische Unterschriften und Scannen eingehender Papierpost.
The solution simplified and speeded up internal processes using modern technology such as workflow and document management systems, electronic signatures, and scanning of incoming paper-based mail.
EUbookshop v2

Denke Sie nur an die Umbrüche der jüngsten Zeit, Telefonie per Internet, Car2Go per Karte, Schuhe per Post und in der Industrie Ferndiagnosen, beschleunigte Prozesse,… alles übrigens „Service-Themen“, die geänderte betriebswirtschaftliche Arbeitsweisen nach sich ziehen, neuen Kundenkompetenzen erfordern …
Just think of recent disruptive changes like, e.g., internet telephony, Car2Go by card, shoes ordered by mail, remote diagnosis in industrial organizations and accelerated processes… all these are service issues, by the way, which require new management approaches and customer competences.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Ziel haben wir 2018 unseren Innovationsplan vorgestellt, der davon handelt, dass beschleunigte Prozesse erforderlich sind, um Forschungsergebnisse auf den Markt zu bringen.
With this objective, in 2018 we presented our Innovation Plan, which addresses the need to offer fast-track processes to bring research results to the market.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise im Automotive-Bereich und bei Serienproduktionen kann das robotergesteuerte Abstapeln die Taktzeiten derart verkürzen, dass gegebenenfalls beschleunigte Prozesse für den Glasweitertransport und das Austauschen der Gestelle konzipiert werden müssen, um Unterbrechungen der Abläufe zu verhindern.
For example, in the automotive industry and series production, robotically controlled unstacking can reduce cycle times so much that faster processes have to be designed for transporting the glass and replacing the racks, just to prevent interruptions.
ParaCrawl v7.1

Schon, aber das Koffein beschleunigte den Prozess.
Normally, yes. But the caffeine really sped things up.
OpenSubtitles v2018

Durch elektronische Datenerhebung könntenstatistische Prozesse beschleunigt werden.
Electronic data collection could speed up statistical processes.
EUbookshop v2

Die Gründung des Kaiserreiches beschleunigte diesen Prozess in vielerlei Hinsicht.
The founding of the Empire accelerated this process in many ways.
WikiMatrix v1

Ein Datenmanagement, das Prozesse beschleunigt und Genauigkeit verbessert.
Data management that speeds processes and improves accuracy.
ParaCrawl v7.1

Effizienter Datenaustausch beschleunigt Prozesse und verbessert die Nutzererfahrung.
Exchanging data efficiently accelerates processes and improves the user experience.
CCAligned v1

Das beschleunigt Prozesse und sichert eine hohe Qualität.
This accelerates processes and ensures high quality.
ParaCrawl v7.1