Translation of "Beschleunigter prozess" in English
Der
Verschärfung
in
der
Außenpolitik
entspricht
ein
beschleunigter
Prozess
der
Faschisierung
der
Staatsapparate.
The
aggravation
of
the
foreign
policy
situation
corresponds
to
an
accelerated
process
of
the
fascization
of
the
state
apparatuses.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt:
Alles,
was
bisher
von
der
Menschheit
bis
zu
diesem
Punkt
„akzeptiert“
worden
war,
befindet
sich
nun
im
Prozess
beschleunigter
Veränderungen.
In
short,
everything
that
has
been
accepted
by
humanity
to
this
point
is
in
the
process
of
accelerated
change.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
beschleunigter
Prozess,
der
eine
hohe
Qualität
des
Drucks
sichert
und
gleichzeitig
Kosten
für
Arbeitskräfte
und
Material
spart.
It
is
accelerated
process,
ensuring
high
quality
of
prints
and
at
the
same
time
saving
costs
of
people
and
material.
ParaCrawl v7.1
Kurz
gesagt:
Alles,
was
bisher
von
der
Menschheit
bis
zu
diesem
Punkt
"akzeptiert"
worden
war,
befindet
sich
nun
im
Prozess
beschleunigter
Veränderungen.
In
short,
everything
that
has
been
accepted
by
humanity
to
this
point
is
in
the
process
of
accelerated
change.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
sich
stetig
verschlimmernden
Gewalt
über
die
letzten
17
Jahre
geht
ein
beschleunigter
Prozess
der
Landkonzentration
in
den
Händen
der
Großbesitzer
einher.
With
the
worsening
of
violence
in
Colombia
over
the
past
17
years,
there
is
an
accelerated
process
of
land
concentration
in
the
hands
of
large
owners.
ParaCrawl v7.1
Es
liegt
in
unserem
gegenseitigen
Interesse,
dass
dieser
Prozess
beschleunigt
wird.
It
is
in
our
mutual
interest
that
this
process
should
be
accelerated.
Europarl v8
Beschleunigt
wird
dieser
Prozeß
durch
die
krassen
Unterschiede
im
Bildungsbereich.
This
process
is
accelerated
by
stark
differences
in
education.
TildeMODEL v2018
Die
jetzige
Reform
beschleunigt
den
Prozess
der
Einbeziehung
von
Umweltschutzanforderungen.
This
reform
accelerates
the
process
of
integration
of
environmental
requirements.
TildeMODEL v2018
Die
gegenwärtig
festzustellende
Fusionswelle
hat
die
sen
Prozeß
beschleunigt.
The
present
wave
of
mergers
has
speeded
up
this
process.
EUbookshop v2
Hast
du
irgendwas
darüber
gelernt,
wie
man
den
Prozess
beschleunigt?
Did
you
learn
anything
about
speeding
up
the
process?
OpenSubtitles v2018
Sie
glaubt,
wenn
sie
bestimmte
Dinge
erlebt,
beschleunigt
das
den
Prozess.
I
think
she
believes
experiencing
certain
things
will
speed
that
process
along.
It's
like...
OpenSubtitles v2018
Unsere
Pünktlichkeit
beschleunigt
nicht
den
Prozess.
Our
punctuality
isn't
gonna
speed
up
the
process.
OpenSubtitles v2018
Bei
Herz
oder
Hirnleiden
würde
der
Prozess
beschleunigt.
If
a
person
had
a
coronary
or
cerebral
disorder
the
process
would
be
more
rapid.
OpenSubtitles v2018
Man
beschleunigt
den
natürlichen
Prozess
und
kassiert.
The
temptation
is
to
speed
up
the
natural
process
and
collect.
OpenSubtitles v2018
Die
Gründung
des
Kaiserreiches
beschleunigte
diesen
Prozess
in
vielerlei
Hinsicht.
The
founding
of
the
Empire
accelerated
this
process
in
many
ways.
WikiMatrix v1
Der
technologische
Fortschritt
beschleunigt
diesen
Prozess.
Technological
progress
is
accelerating
this
process.
ParaCrawl v7.1
Sex
während
dieser
Zeit
beschleunigt
den
Prozess
der
Ablehnung
von
Endometrium-Zellen
auf.
Sex
during
this
time
speeds
up
the
process
of
rejection
of
endometrial
cells.
ParaCrawl v7.1
Die
Katastrophe
in
Japan
beschleunigt
diesen
Prozess
rasant.
The
catastrophe
in
Japan
is
rapidly
accelerating
this
process.
ParaCrawl v7.1
Dies
wiederum
beschleunigt
den
Prozess
der
Coverting
diese
Nährstoffe
in
kalorischen
Energie.
This,
in
turn,
accelerates
the
process
of
coverting
these
nutrients
in
the
caloric
energy.
ParaCrawl v7.1
Bestenfalls
unternahm
er
einen
beschleunigten
Prozess
für
die
Anerkennung
ihrer
Diplome[17].
At
most,
he
promised
to
speed
up
the
process
of
validation
of
university
diplomas[17].
ParaCrawl v7.1