Translation of "Bescheidene meinung" in English

Alles, worum ich Sie bitte, ist Ihre bescheidene Meinung.
All I'm asking for is your humble opinion.
OpenSubtitles v2018

Das ist die bescheidene Meinung eines Laien.
That's just a layman's opinion, Dr. Barnett.
OpenSubtitles v2018

Das ist natürlich nur meine bescheidene Meinung.
It's my opinion. This may be not that of others.
OpenSubtitles v2018

Und wenn Sie keine Leitungen finden haben wir eine bescheidene Meinung.
And if you find no leads we have a humble opinion.
ParaCrawl v7.1

Meine bescheidene Meinung ist, dass die HALLO des Internets nicht einmal bezahlen…
My humble opinion is that the HI of the internet not even pay…
ParaCrawl v7.1

Meine bescheidene Meinung ist, dass die HALLO des Internets nicht einmal bezahlen...
My humble opinion is that the HI of the internet not even pay… Reply
ParaCrawl v7.1

Yoga ist ein großartiges Geschenk an die Menschheit – so meine bescheidene Meinung.
Yoga is a great gift to humanity. That is my humble opinion.
ParaCrawl v7.1

Ich werde meine bescheidene Meinung ausdrücken, solange ich es kann und für notwendig erachte.
I shall express my modest opinion while I can and need to do so.
ParaCrawl v7.1

Meine bescheidene Meinung als Wissenschaftler ist... wenn an dem, was Sie verkaufen, etwas dran wäre... dann hätte er ein bisschen Hilfe... nur ein bisschen, von da oben kriegen müssen!
In the humble opinion of a scientist if there's anything to that stuff you sell he might have gotten a little just a little help from up there!
OpenSubtitles v2018

Wenn ich als neues Mitglied des Parlaments, jedoch auch als etwas älteres Mitglied des griechischen Ab geordnetenhauses und als Mensch, der aus einem Ge biet stammt, in dem ein Drittel der gesamten griechischen Baumwolle erzeugt wird, meine bescheidene Meinung äußern darf, so komme ich zu dem Schluß, daß das zur Debatte stehende Problem keine umfassende Lösung erfahren wird, so lange Baumwolle nicht als rein landwirtschaftliches Erzeugnis betrachtet und die gemeinsame Agrarpolitik nicht mit denselben Grundprinzipien, wie sie auch für die anderen landwirtschaftlichen Erzeugnisse der Gemeinschaft gelten, auch auf dieses Erzeugnis angewendet wird.
In my humble opinion as a new Member of the European Parliament — I am slightly more experienced as a Member of the Greek Parliament — and as a native of the area which accounts for one-third of total Greek cotton production, I come to the conclusion that we shall not find a complete solution to the problem under discussion unless cotton is seen as a purely agricultural product and the. common agricul tural policy and the other basic principles governing other Community agricultural products are applied to it.
EUbookshop v2

Aber das ist nur meine bescheidene medizinische Meinung, aber ich glaube, Sie haben einen üblichen Fall von...
Now this is just my humble medical opinion, but I think you have a common case of, uh, champagne-itis.
OpenSubtitles v2018

Meine bescheidene Meinung ist, das Paar versteht sich deshalb nicht, weil meine Schwägerin Viviane nicht fähig ist, einen koscheren Haushalt zu führen, wie es mein Bruder gern hätte.
And in my humble opinion, perhaps the couple's incompatibility stems from the inability of my sister-in-law, Viviane, to run a kosher home and observe Jewish law, as my brother would like.
OpenSubtitles v2018

Meine bescheidene Meinung dazu ist, dass sich niemand so eine Maske aufsetzt, um nur einen Mord wie diesen zu begehen.
In my humble opinion, nobody puts on a mask and commits a murder like that just once.
OpenSubtitles v2018

Es ist nur meine bescheidene Meinung, aber ich glaube, es ist Ihrer Familie und Ihnen selbst gegenüber nur fair, ein paar letzte Gedanken zu verfassen.
Now, in my humble opinion, I think it's polite and only fair to your family and friends, and fair to yourself, to leave a few last thoughts before you go.
OpenSubtitles v2018

Bis dahin, und das ist meine bescheidene Meinung, ist das einzige, das sich dort oben auszahlt zu tun das, was die Voegel machen: sich anscheissen.
In the meantime, and this is just my humble opinion, the only thing worthwhile doing on that monolith up above is what the birds do: shit on it.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, eine Menge Dinge sind eine Frage der Meinung, das oben genannte ist nur persönliche bescheidene Meinung, wenn wir detailliertere Informationen haben, oder perfekter Sammelmethode, sagte der Thread ... ... jeder mit dem perfekten!
Of course, a lot of things are a matter of opinion, the above is only personal humble opinion, if we have more detailed information, or more perfect collection method, the thread said ... ... everyone with the perfect!
CCAligned v1

Meinerseits zögere ich nicht, meine bescheidene Meinung zu sagen, die auf mehr als einem halben Jahrhundert Kampferfahrung basiert, dass die Oligarchie dieses Land nie wieder regieren wird.
I, for one, do not hesitate in stating my modest opinion –which emanates from more than half a century of struggles- that the oligarchy will never again be able to govern that country.
ParaCrawl v7.1

Es ist meine bescheidene Meinung, dass ein wahrer Heiler jemand ist, der einem Anderen in die Augen blicken kann, und dort Gott sehen.
It is my humble opinion, that a true healer is one who can look another in the eyes and see God there.
ParaCrawl v7.1

Aus den Untersuchungen habe ich getan, Es ist meine bescheidene Meinung nach, dass der Schlüssel nicht das Verb ist aber das Substantiv 'peirasmon' werden angeklagt, wir sagen,, und somit eine Quelle für ungeschickte Revisions versucht, wie die in Platz.
From the studies I've done, It is my humble opinion that the key is not the verb but the noun 'peirasmon' to be indicted, we say, and thus a source of clumsy revision attempts like the one in place.
ParaCrawl v7.1

Meiner bescheidenen Meinung nach ist die dringlichere Frage diese:
I think the more pressing question, in my humble opinion, is this:
OpenSubtitles v2018

Meiner bescheidenen Meinung nach, ist er ein Genie.
In my humble opinion, he's a genius.
OpenSubtitles v2018

Also, warum würden sie dich beobachten, nach deiner bescheidenen Meinung?
Now, why would they be watching you, do you think, in your humble opinion?
OpenSubtitles v2018

In meiner bescheidenen Meinung nach lohnt es sich.
In my humble opinion, it is worth.
ParaCrawl v7.1

Meiner bescheidenen Meinung nach wurden alle Ihre 22 Argumente widerlegt.
I my humble opinion all your 22 reasons have been refuted.
ParaCrawl v7.1

Und das, in meiner bescheidenen Meinung, macht ihn eine große Versuchung.
And that, in my humble opinion, makes it a big temptation.
ParaCrawl v7.1

Er ist, meiner bescheidenen Meinung nach, einer der Schweizer Top-Winzer.
He is, in my humble opinion, one of Switzerland’s top wine makers.
ParaCrawl v7.1

Daher sind die Jungtiere, nach meiner bescheidenen Meinung, keine Nachzuchten.
The hatchlings, therefore, are not 'captive-bred,' in my humble opinion.
ParaCrawl v7.1

Der intensive Geschmack meiner bescheidenen Meinung nach ist ein Plus!
The intense flavor in my humble opinion is a plus!
ParaCrawl v7.1

Ansonsten versagt der Film aber meiner bescheidenen Meinung nach auf mehreren Ebenen.
Apart from that the film, in my humble opinion, fails on several levels.
ParaCrawl v7.1

Nach meiner bescheidenen Meinung sind die englischen Worte unsingbar.
In my humble opinion the English words are unsingable.
ParaCrawl v7.1

Und dieser Zwang verursacht, meiner bescheidenen Meinung nach, künstlerische Stagnation".
This non-deviation creates artistic stagnation, in my humble opinion."
ParaCrawl v7.1

Meiner bescheidenen Meinung nach sollte das für jedes Unix-System verpflichtend sein.
In my humble opinion, this should be compulsory for every Unix system.
ParaCrawl v7.1

Meiner bescheidenen Meinung nach ist es besser aussieht als Moviemaker in XP'ku.
According to my humble opinion it looks better than MovieMaker in XP'ku.
ParaCrawl v7.1

Meiner bescheidenen Meinung nach sind diese Fragen verhältnismäßig unbedeutend - vielleicht so unbedeutend wie diese Karotten.
In my humble opinion these matters are relatively small - perhaps as small as these pieces of carrot.
Europarl v8

Ihre Verbundenheit zu Captain Jackson... Hat wenig gebracht außer Ungemach meiner bescheidenen Meinung nach.
Your association with Captain Jackson... it has done us little but ill, in my humble opinion.
OpenSubtitles v2018