Translation of "Bescheidene meinung" in English
Alles,
worum
ich
Sie
bitte,
ist
Ihre
bescheidene
Meinung.
All
I'm
asking
for
is
your
humble
opinion.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
bescheidene
Meinung
eines
Laien.
That's
just
a
layman's
opinion,
Dr.
Barnett.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
natürlich
nur
meine
bescheidene
Meinung.
It's
my
opinion.
This
may
be
not
that
of
others.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
Sie
keine
Leitungen
finden
haben
wir
eine
bescheidene
Meinung.
And
if
you
find
no
leads
we
have
a
humble
opinion.
ParaCrawl v7.1
Meine
bescheidene
Meinung
ist,
dass
die
HALLO
des
Internets
nicht
einmal
bezahlen…
My
humble
opinion
is
that
the
HI
of
the
internet
not
even
pay…
ParaCrawl v7.1
Meine
bescheidene
Meinung
ist,
dass
die
HALLO
des
Internets
nicht
einmal
bezahlen...
My
humble
opinion
is
that
the
HI
of
the
internet
not
even
pay…
Reply
ParaCrawl v7.1
Yoga
ist
ein
großartiges
Geschenk
an
die
Menschheit
–
so
meine
bescheidene
Meinung.
Yoga
is
a
great
gift
to
humanity.
That
is
my
humble
opinion.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
meine
bescheidene
Meinung
ausdrücken,
solange
ich
es
kann
und
für
notwendig
erachte.
I
shall
express
my
modest
opinion
while
I
can
and
need
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Meine
bescheidene
Meinung
als
Wissenschaftler
ist...
wenn
an
dem,
was
Sie
verkaufen,
etwas
dran
wäre...
dann
hätte
er
ein
bisschen
Hilfe...
nur
ein
bisschen,
von
da
oben
kriegen
müssen!
In
the
humble
opinion
of
a
scientist
if
there's
anything
to
that
stuff
you
sell
he
might
have
gotten
a
little
just
a
little
help
from
up
there!
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
als
neues
Mitglied
des
Parlaments,
jedoch
auch
als
etwas
älteres
Mitglied
des
griechischen
Ab
geordnetenhauses
und
als
Mensch,
der
aus
einem
Ge
biet
stammt,
in
dem
ein
Drittel
der
gesamten
griechischen
Baumwolle
erzeugt
wird,
meine
bescheidene
Meinung
äußern
darf,
so
komme
ich
zu
dem
Schluß,
daß
das
zur
Debatte
stehende
Problem
keine
umfassende
Lösung
erfahren
wird,
so
lange
Baumwolle
nicht
als
rein
landwirtschaftliches
Erzeugnis
betrachtet
und
die
gemeinsame
Agrarpolitik
nicht
mit
denselben
Grundprinzipien,
wie
sie
auch
für
die
anderen
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
der
Gemeinschaft
gelten,
auch
auf
dieses
Erzeugnis
angewendet
wird.
In
my
humble
opinion
as
a
new
Member
of
the
European
Parliament
—
I
am
slightly
more
experienced
as
a
Member
of
the
Greek
Parliament
—
and
as
a
native
of
the
area
which
accounts
for
one-third
of
total
Greek
cotton
production,
I
come
to
the
conclusion
that
we
shall
not
find
a
complete
solution
to
the
problem
under
discussion
unless
cotton
is
seen
as
a
purely
agricultural
product
and
the.
common
agricul
tural
policy
and
the
other
basic
principles
governing
other
Community
agricultural
products
are
applied
to
it.
EUbookshop v2
Aber
das
ist
nur
meine
bescheidene
medizinische
Meinung,
aber
ich
glaube,
Sie
haben
einen
üblichen
Fall
von...
Now
this
is
just
my
humble
medical
opinion,
but
I
think
you
have
a
common
case
of,
uh,
champagne-itis.
OpenSubtitles v2018
Meine
bescheidene
Meinung
ist,
das
Paar
versteht
sich
deshalb
nicht,
weil
meine
Schwägerin
Viviane
nicht
fähig
ist,
einen
koscheren
Haushalt
zu
führen,
wie
es
mein
Bruder
gern
hätte.
And
in
my
humble
opinion,
perhaps
the
couple's
incompatibility
stems
from
the
inability
of
my
sister-in-law,
Viviane,
to
run
a
kosher
home
and
observe
Jewish
law,
as
my
brother
would
like.
OpenSubtitles v2018
Meine
bescheidene
Meinung
dazu
ist,
dass
sich
niemand
so
eine
Maske
aufsetzt,
um
nur
einen
Mord
wie
diesen
zu
begehen.
In
my
humble
opinion,
nobody
puts
on
a
mask
and
commits
a
murder
like
that
just
once.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nur
meine
bescheidene
Meinung,
aber
ich
glaube,
es
ist
Ihrer
Familie
und
Ihnen
selbst
gegenüber
nur
fair,
ein
paar
letzte
Gedanken
zu
verfassen.
Now,
in
my
humble
opinion,
I
think
it's
polite
and
only
fair
to
your
family
and
friends,
and
fair
to
yourself,
to
leave
a
few
last
thoughts
before
you
go.
OpenSubtitles v2018
Bis
dahin,
und
das
ist
meine
bescheidene
Meinung,
ist
das
einzige,
das
sich
dort
oben
auszahlt
zu
tun
das,
was
die
Voegel
machen:
sich
anscheissen.
In
the
meantime,
and
this
is
just
my
humble
opinion,
the
only
thing
worthwhile
doing
on
that
monolith
up
above
is
what
the
birds
do:
shit
on
it.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
eine
Menge
Dinge
sind
eine
Frage
der
Meinung,
das
oben
genannte
ist
nur
persönliche
bescheidene
Meinung,
wenn
wir
detailliertere
Informationen
haben,
oder
perfekter
Sammelmethode,
sagte
der
Thread
...
...
jeder
mit
dem
perfekten!
Of
course,
a
lot
of
things
are
a
matter
of
opinion,
the
above
is
only
personal
humble
opinion,
if
we
have
more
detailed
information,
or
more
perfect
collection
method,
the
thread
said
...
...
everyone
with
the
perfect!
CCAligned v1
Meinerseits
zögere
ich
nicht,
meine
bescheidene
Meinung
zu
sagen,
die
auf
mehr
als
einem
halben
Jahrhundert
Kampferfahrung
basiert,
dass
die
Oligarchie
dieses
Land
nie
wieder
regieren
wird.
I,
for
one,
do
not
hesitate
in
stating
my
modest
opinion
–which
emanates
from
more
than
half
a
century
of
struggles-
that
the
oligarchy
will
never
again
be
able
to
govern
that
country.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
meine
bescheidene
Meinung,
dass
ein
wahrer
Heiler
jemand
ist,
der
einem
Anderen
in
die
Augen
blicken
kann,
und
dort
Gott
sehen.
It
is
my
humble
opinion,
that
a
true
healer
is
one
who
can
look
another
in
the
eyes
and
see
God
there.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Untersuchungen
habe
ich
getan,
Es
ist
meine
bescheidene
Meinung
nach,
dass
der
Schlüssel
nicht
das
Verb
ist
aber
das
Substantiv
'peirasmon'
werden
angeklagt,
wir
sagen,,
und
somit
eine
Quelle
für
ungeschickte
Revisions
versucht,
wie
die
in
Platz.
From
the
studies
I've
done,
It
is
my
humble
opinion
that
the
key
is
not
the
verb
but
the
noun
'peirasmon'
to
be
indicted,
we
say,
and
thus
a
source
of
clumsy
revision
attempts
like
the
one
in
place.
ParaCrawl v7.1
Meiner
bescheidenen
Meinung
nach
ist
die
dringlichere
Frage
diese:
I
think
the
more
pressing
question,
in
my
humble
opinion,
is
this:
OpenSubtitles v2018
Meiner
bescheidenen
Meinung
nach,
ist
er
ein
Genie.
In
my
humble
opinion,
he's
a
genius.
OpenSubtitles v2018
Also,
warum
würden
sie
dich
beobachten,
nach
deiner
bescheidenen
Meinung?
Now,
why
would
they
be
watching
you,
do
you
think,
in
your
humble
opinion?
OpenSubtitles v2018
In
meiner
bescheidenen
Meinung
nach
lohnt
es
sich.
In
my
humble
opinion,
it
is
worth.
ParaCrawl v7.1
Meiner
bescheidenen
Meinung
nach
wurden
alle
Ihre
22
Argumente
widerlegt.
I
my
humble
opinion
all
your
22
reasons
have
been
refuted.
ParaCrawl v7.1
Und
das,
in
meiner
bescheidenen
Meinung,
macht
ihn
eine
große
Versuchung.
And
that,
in
my
humble
opinion,
makes
it
a
big
temptation.
ParaCrawl v7.1
Er
ist,
meiner
bescheidenen
Meinung
nach,
einer
der
Schweizer
Top-Winzer.
He
is,
in
my
humble
opinion,
one
of
Switzerland’s
top
wine
makers.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
die
Jungtiere,
nach
meiner
bescheidenen
Meinung,
keine
Nachzuchten.
The
hatchlings,
therefore,
are
not
'captive-bred,'
in
my
humble
opinion.
ParaCrawl v7.1
Der
intensive
Geschmack
meiner
bescheidenen
Meinung
nach
ist
ein
Plus!
The
intense
flavor
in
my
humble
opinion
is
a
plus!
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
versagt
der
Film
aber
meiner
bescheidenen
Meinung
nach
auf
mehreren
Ebenen.
Apart
from
that
the
film,
in
my
humble
opinion,
fails
on
several
levels.
ParaCrawl v7.1
Nach
meiner
bescheidenen
Meinung
sind
die
englischen
Worte
unsingbar.
In
my
humble
opinion
the
English
words
are
unsingable.
ParaCrawl v7.1
Und
dieser
Zwang
verursacht,
meiner
bescheidenen
Meinung
nach,
künstlerische
Stagnation".
This
non-deviation
creates
artistic
stagnation,
in
my
humble
opinion."
ParaCrawl v7.1
Meiner
bescheidenen
Meinung
nach
sollte
das
für
jedes
Unix-System
verpflichtend
sein.
In
my
humble
opinion,
this
should
be
compulsory
for
every
Unix
system.
ParaCrawl v7.1
Meiner
bescheidenen
Meinung
nach
ist
es
besser
aussieht
als
Moviemaker
in
XP'ku.
According
to
my
humble
opinion
it
looks
better
than
MovieMaker
in
XP'ku.
ParaCrawl v7.1
Meiner
bescheidenen
Meinung
nach
sind
diese
Fragen
verhältnismäßig
unbedeutend
-
vielleicht
so
unbedeutend
wie
diese
Karotten.
In
my
humble
opinion
these
matters
are
relatively
small
-
perhaps
as
small
as
these
pieces
of
carrot.
Europarl v8
Ihre
Verbundenheit
zu
Captain
Jackson...
Hat
wenig
gebracht
außer
Ungemach
meiner
bescheidenen
Meinung
nach.
Your
association
with
Captain
Jackson...
it
has
done
us
little
but
ill,
in
my
humble
opinion.
OpenSubtitles v2018