Translation of "Berufspraktische erfahrung" in English
Darüber
hinaus
müssen
Bewerberinnen
und
Bewerber
eine
daran
anschließende
berufspraktische
Erfahrung
von
mindestens
12
Monaten
nachweisen.
In
addition,
applicants
need
to
prove
having
gained
12
months
of
professional
work
experience
after
graduation.
ParaCrawl v7.1
Auch
meine
berufspraktische
Erfahrung
war
eine
Voraussetzung
und
fachliche
Kompetenz
für
den
Erwerb
einer
entsprechenden
Professur.
My
professional
experience
and
responsibility
were
also
conditions
to
gain
a
professorship.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
ohne
Berufsausbildung
müssen
über
eine
berufliche
Weiterqualifizierung
(z.B.
Meisterausbildung)
und
eine
längere
berufspraktische
Erfahrung
verfügen.
Participants
with
no
background
of
vocational
education
must
hold
an
adult
vocational
qualification
(e.g.
master
craftsman)
and
have
a
longer
period
of
occupational
experience.
EUbookshop v2
Weiterbildende
Aufbaustudiengänge:
setzen
einen
Hochschulabschluss
und
daran
anschließend
qualifizierte
berufspraktische
Erfahrung
von
nicht
weniger
als
einem
Jahr
voraus.
Postgraduate
courses:
have
a
university
degree,
followed
by
a
qualified
professional
experience
of
not
less
than
one
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassung
der
Bewerber
erfolgt
auf
Basis
der
in
§4
der
Prüfungsordnung
geregelten
formalen
Kriterien
(abgeschlossenes
Hochschulstudium,
ausreichende
Kenntnisse
der
englischen
Sprache
und
qualifizierte
berufspraktische
Erfahrung)
sowie
eines
individuellen
Auswahlgesprächs.
Applicants
are
admitted
on
the
basis
of
the
formal
criteria
set
out
in
§4
of
the
Examination
Regulations
(completed
university
study,
sufficient
knowledge
of
the
English
language
and
qualified
practical
experience)
as
well
as
an
individual
selection
interview.
ParaCrawl v7.1
Das
duale
Studium
schafft
eine
frühzeitige
Bindung
zwischen
Student
und
Unternehmen
und
bringt
den
Absolventen
neben
dem
Hochschulabschluss
die
nötige
berufspraktische
Erfahrung.
The
dual
studies
create
early
on
a
relationship
between
student
and
company,
and
give
the
graduate
the
necessary
professional
practical
experience
in
addition
to
his/her
degree.
ParaCrawl v7.1
An
den
Universitäten
für
angewandte
Wissenschaften
sind
die
berufspraktische
Erfahrung
in
der
Wirtschaft
und
die
wissenschaftliche
Qualifikation,
also
in
der
Regel
eine
Promotion
und
sicherlich
einschlägige
Publikationen,
eine
zentrale
Voraussetzung
für
eine
Professur.
At
universities
of
applied
sciences,
occupational
experience
in
the
economy
and
a
scientific
qualification
usually
a
doctorate
and
appropriate
publications
are
essential
conditions
for
a
professorship.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassung
der
Bewerber
erfolgt
auf
Basis
der
in
§4
der
Prüfungsordnung
geregelten
formalen
Kriterien
(abgeschlossenes
Hochschulstudium,
ausreichende
Kenntnisse
der
englischen
Sprache
undqualifizierte
berufspraktische
Erfahrung)
sowie
eines
individuellen
Auswahlgesprächs.
Applicants
are
admitted
on
the
basis
of
the
formal
criteria
set
out
in
§4
of
the
Examination
Regulations
(completed
university
studies,
sufficient
knowledge
of
the
English
language
and
qualified
practical
experience)
as
well
as
an
individual
selection
interview.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Anstrengungen
richten
sich
darauf,
arbeitslosen
Jugendlichen
innerhalb
von
6
Monaten,
über
24-Jährigen
innerhalb
von
12
Monaten
Zugang
zu
Fortbildung,
berufspraktischer
Erfahrung
oder
anderen
Beschäftigungsmaßnahmen
zu
verschaffen.
Efforts
are
also
being
made
to
ensure
that
young
people
have
access
to
training,
work
experience
or
some
other
employability
measure
before
they
have
been
unemployed
for
6
months
and
those
over
24,
for
12
months.
TildeMODEL v2018
Sie
kann
hierzu
erforderlichenfalls
auf
zwischengeschaltete
Organisationen
zurückgreifen,
die
sie
aufgrund
ihrer
berufspraktischen
Erfahrung
fachlich
unterstützen
und
unbeschadet
sonstiger
Aus
wahlkriterien
Vorschläge
hinsichtlich
der
Auswahl
der
Begünstigten
unterbreiten.
To
this
end,
it
can
if
necessary
involve
intermediary
organizations
which,
on
the
basis
of
their
professional
expertise,
will
provide
technical
assistance
and
will
formulate
proposals
for
the
choice
of
the
beneficiaries,
without
prejudice
to
other
selection
methods.
EUbookshop v2
Sie
kann
hierzu
erforderlichenfalls
auf
zwischengeschaltete
Organisationen
zurückgreifen,
die
sie
aufgrund
ihrer
berufspraktischen
Erfahrung
fachlich
unrerstützen
und
unbeschadet
sonstiger
Aus
wahlkriterien
Vorschläge
hinsichtlich
der
Auswahl
der
Begünstigten
unterbreiten.
To
this
end,
it
can
if
necessary
involve
intermediary
organizations
which,
on
the
basis
of
their
professional
expertise,
will
provide
technical
assistance
and
will
formulate
proposals
for
the
choice
of
the
beneficiaries,
without
prejudice
to
other
selection
methods.
EUbookshop v2
Nachweis
einer
qualifizierten,
kontinuierlichen
berufspraktischen
Erfahrung
von
mindestens
drei
Jahren
(wobei
auch
berufspraktische
Tätigkeiten
berücksichtigt
werden,
die
während
des
Studiums
geleistet
wurden)
Evidence
of
a
minimum
of
three
years
qualified,
continuous
professional
experience
(whereby
vocational
activities
undertaken
during
the
study
course
will
also
be
taken
into
account)
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Hintergrund
dieser
berufspraktischen
Erfahrung
und
meiner
interdisziplinären
Qualifikation
erhielt
ich
in
2004
einen
Ruf
an
die
Hochschule
Bremen.
Due
to
my
professional
experience
and
my
interdisciplinary
qualification
I
was
appointed
to
teach
at
the
University
of
Bremen
in
2004.
ParaCrawl v7.1
Der
akademische
Ansatz
der
HSBA
folgt
dem
Grundprinzip
der
Dualität,
das
anspruchsvolles
theoretisches
Studium
mit
berufspraktischer
Erfahrung
verbindet.
HSBA's
academic
approach
follows
the
basic
principle
of
duality,
which
combines
a
challenging
theoretical
part-time
study
programme
with
practical
professional
experience.
ParaCrawl v7.1