Translation of "Berufsbegleitende studium" in English

Welche Vorteile bietet mir das berufsbegleitende Master-Studium an der HSBA?
What are the advantages of the part-time Master's degree at HSBA?
ParaCrawl v7.1

Es ist hilfreich, vorab Ihre Erwartungen an das berufsbegleitende Studium zu reflektieren.
It is useful to reflect about your expectations for the CPD program in advance.
ParaCrawl v7.1

Das berufsbegleitende Studium ist gleichermaßen attraktiv für Mitarbeiter und Unternehmen.
The career-integrated program is equally attractive for workers and companies.
ParaCrawl v7.1

Man sollte das berufsbegleitende Studium auf gar keinen Fall unterschätzen.
Under no circumstances should one underestimate the CPD course.
ParaCrawl v7.1

Sie haben noch Fragen rund um das berufsbegleitende Studium?
Do you have more questions about continuing education studies?
ParaCrawl v7.1

Das berufsbegleitende Studium bringt eine große Arbeitsbelastung mit sich.
The extra-occupational study course involves a great deal of work.
ParaCrawl v7.1

Erneuerbare Urbane Energiesysteme ist das berufsbegleitende Master-Studium für die Energiesysteme der Zukunft.
Renewable Urban Energy Systems is a part-time master's degree program for energy systems of the future.
ParaCrawl v7.1

Zur Vorbereitung auf das berufsbegleitende Studium sollte man sich auf jeden Fall vorher ausführlich informieren.
In preparation for the CPD program you should definitely inform yourself in detail before things start.
ParaCrawl v7.1

Zur Vorbereitung auf das berufsbegleitende Studium sollte man auf jeden Fall vorher mit seinem Arbeitgeber sprechen.
In order to prepare for the CPD course, you should definitely first speak to your employer.
ParaCrawl v7.1

Auch MaturantInnen können dieses „berufsbegleitende Studium“ absolvieren – Berufstätigkeit ist keine Zugangsvoraussetzung.
School graduates can also study extra-occupationally as professional activity is not an entry requirement.
ParaCrawl v7.1

Das berufsbegleitende, weiterbildende Studium der Betriebspädagogik (WSB) ist für „Berufspraktiker" entwickelt wor­den.
Clearly, then, we are introducing an outline The continuing training course in in­didactic structure that presupposes practical company training methods ( WSB ) has been skills.
EUbookshop v2

Fundierte Fachkräfteausbildung, Duales Studium, berufsbegleitende Weiterbildungs- und Qualifizierungsmaßnahmen, familienfreundliche Arbeitszeit- und Wiedereingliederungsmodelle sind für uns keine Modeerscheinungen sondern sind in unserer Zukunftsstrategie seit langem fest verankert.
Sound training of skilled workers, dual study courses, occupational development and advancement measures, family friendly working hours and back-to-work programs are no passing fads for us but have long been firmly anchored in our corporate culture.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Informationen für Berufstätige, Schüler, Eltern und Lehrer rund um das duale oder berufsbegleitende Studium.
Click here for information for high school students, teachers, parents and active professionals about cooperative and career-integrated degree programs.
CCAligned v1

Vorlesungszeit: Das berufsbegleitende Studium findet alle 14 Tage freitagnachmittags und samstags ganztägig statt und startet in der Regel mit einer Präsenzblockwoche von Montag bis Freitag zur Einführung.
Lecture period: The career-integrated course takes place every 14 days Friday afternoons and Saturdays all day and usually starts with an attendance block week from Monday to Friday for the introduction.
CCAligned v1

Jörg Kruse, jahrgangsbester Absolvent, betonte in seiner Rede, dass das berufsbegleitende Studium „wahrlich kein Zuckerschlecken“ war.
In his speech, Jörg Kruse who graduated at the top of his class emphasized that studying while working full-time was “certainly not a pleasure cruise”.
ParaCrawl v7.1

Dann bietet das berufsbegleitende Studium Physiotherapie - Angewandte Therapiewissenschaften (Bachelor of Science) an der Hochschule Fresenius in Frankfurt und Idstein, Hamburg, Köln oder München die optimalen Voraussetzungen für Ihre berufliche Weiterentwicklung.
If so, then choose the vocational study course in Occupational Therapy - Applied Therapeutic Sciences (B.Sc.) at the Fresenius University of Applied Sciences in Idstein/Frankfurt, Hamburg, Cologne and Munich and assure yourself the perfect prerequisites for your professional advancement.
ParaCrawl v7.1

An der Professional School stehen Ihnen deshalb für allgemeine und fachspezifische Fragen rund um das berufsbegleitende Studium diverse Beraterinnen und Berater zur Verfügung, mit denen Sie persönliche Gesprächstermine vereinbaren oder sich telefonisch oder per E-Mail austauschen können.
For this purpose the Professional School has a variety of counselors who can help you with general questions about the continuing education studies, as well with questions related to specific subjects. You can set up an appointment either by phone or by email.
ParaCrawl v7.1

Sie haben noch Fragen rund um das berufsbegleitende Studium oder zu einzelnen Studienprogrammen oder sind sich unsicher wegen Ihrer Studienentscheidung?
Do you have any queries regarding the CPD studies program or for individual study programs or are uncertain about of your decision to study?
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen ist es sinnvoll, wenn Sie das berufsbegleitende Studium frühzeitig mit Ihrem Arbeitgeber besprechen.
In most cases, it makes sense to discuss your CPD studies early on with your employer.
ParaCrawl v7.1

Das berufsbegleitende Studium an der FH CAMPUS 02 ist besonders darauf abgestimmt, dass es Studierenden mühelos möglich ist, während einer Vollzeitbeschäftigung die Lehrveranstaltungen zu besuchen.
The extra-occupational degree programme at CAMPUS 02 is designed for full-time working professionals. Since 2005, professional experience is however no longer obligatory in order to be considered for this programme.
ParaCrawl v7.1

Im Juni 2015 hat er das berufsbegleitende Studium Energiemanagement (Master of Science) an der Universität Koblenz-Landau abgeschlossen.
He completed his part-time studies in Energy Management with a Master of Science degree at the University of Koblenz-Landau in June 2015.
ParaCrawl v7.1

War nach Frankreich für eine berufsbegleitende Studium im 19-Jährige war, und nahm eine Weiterbildung der abendländischen Malerei im Beattie School of Fine Arts und später der Nationalen Hochschule für Bildende Künste in Paris übertragen sind, eine Stelle Advanced Studies.
Had been to France for a work-study program in 19-year-old, and took a further education of Western painting in the Beattie School of Fine Arts, and later transferred to the National Higher School of Fine Arts in Paris to take up a advanced studies.
ParaCrawl v7.1

Das berufsbegleitende Studium dauert zwei Jahre und richtet sich an Pflegefachpersonen mit bereits abgeschlossener Berufsausbildung auf tertiärem Niveau (AKP, PsyKP, KWS, IKP, DN II, HF).
The in-service course lasts two years and is intended for nurses already qualified to tertiary level (AKP, PsyKP, KWS, IKP, DN II, HF).
ParaCrawl v7.1

Wichtige Fragen rund um das berufsbegleitende Studium sollten Sie rechtzeitig vor Studienbeginn klären, damit sie im Studium nicht zum Hindernis werden.
You will want to answer such important questions about the professional study programs, so that they do not get in the way later.
ParaCrawl v7.1