Translation of "Berufliche werdegang" in English

Boness begann ihre berufliche Werdegang in Tourismus und Öffentlichkeitsarbeit.
Boness began her professional career in tourism and public relations.
ParaCrawl v7.1

Der berufliche Werdegang von Piotra Laskowskiego ist im Folgenden dargestellt:
The employment history of Piotr Laskowski has been presented below:
ParaCrawl v7.1

Der berufliche Werdegang von Tomasz Marek Krysztofiak ist im Folgenden dargestellt:
The employment history of Tomasz Marek Krysztofiak has been presented below:
ParaCrawl v7.1

Der berufliche Werdegang von Anatol Timoszuk ist im Folgenden dargestellt:
The employment history of Anatol Timoszuk has been presented below:
ParaCrawl v7.1

Fasziniert von Triathlon und Radsport ging der berufliche Werdegang hin zum Fahrrad.
Fascinated by triathlon and competitive cycling, his professional career developed towards the bicycle.
ParaCrawl v7.1

Der anschließende akademische und berufliche Werdegang der engagierten Juristin ist beeindruckend.
The committed lawyer's subsequent academic and professional career is impressive indeed.
ParaCrawl v7.1

In diesem Rahmen wurde eine Reihe von Aktionen gestartet, um Mädchen für eine berufliche Werdegang in Naturwissenschaften und Technik zu ermutigen.
In this framework a considerable number of actions to push girls to focus their career on scientific sectors was implemented.
TildeMODEL v2018

Es steht fest, dass Europa mehr Unternehmer braucht, aber anders als in den Vereinigten Staaten ist dieser berufliche Werdegang für die Europäer selten die erste Wahl.
Europe needs more entrepreneurs. Unlike in the United States, however, this career path is rarely first choice for people in Europe.
EUbookshop v2

So stellt sich der berufliche Werdegang von Katarina Mathernova dar, die Anfang 2005einen Direktorposten in der Generaldirektion Regionalpolitik übernahm.
This is the career path of Katarina Mathernova, who took overas director in the Commission’s department for regional policy in early 2005.
EUbookshop v2

Aber eben dies ¡st der berufliche Werdegang des Mannes, der das INE in den 90er Jahren zu einer Kraft gemacht hat, mit der zu rechnen ist - und dabei war:
But such is the background of the man who in the 1990s has made INE a force to be reckoned with ­ a process, he says, in which...
EUbookshop v2

Für seriöse Franchise-Geber ist die Persönlichkeit, der berufliche Werdegang und das soziale Umfeld des Bewerbers von ähnlicher Bedeutung wie seine Vermögenslage.
For reputable franchisors the personality, professional experience and social environment of a candidate is just as important as his wealth.
ParaCrawl v7.1

Spitzenkräfte der Wirtschaft, Industrie, Technik oder Kultur aus dem In- und Ausland führt der berufliche Werdegang oftmals auf unbestimmte Zeit nach Frankfurt bzw. ins Rhein-Main-Gebiet, sei es für fest umrissene Aufträge oder Engagements, sei es für längerfristige Verhandlungen.
Top executives of the economy, industry, technology and culture from home and abroad leads the career path often indefinitely to Frankfurt and the Rhein-Main area, except for clearly defined contracts or engagements, except for long-term negotiations.
ParaCrawl v7.1

Die erste Arbeitsstelle ist die wichtigste in dem gesamten beruflichen Werdegang eines Erwerbstätigen.
Your first job is the most important one for your whole career.
TildeMODEL v2018

Schwangerschaft und Mutterschaft können sich negativ auf den beruflichen Werdegang weiblicher Wissenschaftler auswirken.
Pregnancy and maternity period can have a great effect on the scientific career of female researchers.
TildeMODEL v2018

Laut seiner Sozialversicherung gibt es auch keinen beruflichen Werdegang.
According to social security, there's no work history, either.
OpenSubtitles v2018

Kannst du mir etwas mehr über deinen beruflichen Werdegang erzählen?
Can you tell me a little bit about your work history?
OpenSubtitles v2018

Das ist der Vorteil von meinem beruflichen Werdegang, Baby.
Well, that's a perk of the career path, baby.
OpenSubtitles v2018

Er begann seinen beruflichen Werdegang im Jahr 1877 als Gerichtsreferendar in Breslau.
He began his career in 1877 as a Gerichtsreferendar in Breslau.
WikiMatrix v1

Je nach ihrem beruflichen Werdegang bevorzugen sie unterschiedliche Ansätze zur Verwirklichung dieses Ziels:
Depending on their professional background they prefer different approaches to achieve this objective:
EUbookshop v2

Sein späterer beruflicher Werdegang führte den Anlagespezialisten über den Bankverein zur Credit Suisse.
His subsequent career led the assets specialist via the Swiss Bank Corporation to Credit Suisse.
WikiMatrix v1

Bitte erläutern sie kurz ihren beruflichen werdegang im einzelhandel bis zum gegenwärtigen zeitpunkt.
Please briefly explain your commerce experience up to the present.
CCAligned v1

Kannst du etwas zu deinem beruflichen Werdegang und das des Team sagen?
Can you say anything about your career and the team?
CCAligned v1

Wir wünschen Corinne alles Gute und viel Erfolg in ihrem weiteren beruflichen Werdegang.
We wish Corinne all the best for her future and her career.
ParaCrawl v7.1

Schildern Sie uns Ihren beruflichen Werdegang und feiern Sie mit uns.
Tell us about your career and celebrate with us.
ParaCrawl v7.1

Weitere Parameter ermittelt durch Fragebogen (beruflicher Werdegang)
Further parameters acquired by questionnaire (lifetime work history)
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Herrn Königsfeld alles Gute für seinen weiteren beruflichen Werdegang.
We wish Mr. Königsfeld all the best for his further professional career.
ParaCrawl v7.1

Sein beruflicher Werdegang geht aus dem beigefügten Kurzlebenslauf hervor.
His professional career is described in the enclosed brief curriculum vitae.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeitserfahrung ist für meinen weiteren beruflichen Werdegang unbezahlbar.
This work experience is invaluable for my future career.
ParaCrawl v7.1

Auf Wunsch erhalten Sie weitere Daten und Informationen zum beruflichen Werdegang.
When desired you receive further data and information to the vocational career/development.
ParaCrawl v7.1