Translation of "Berufliche werdegang" in English
Boness
begann
ihre
berufliche
Werdegang
in
Tourismus
und
Öffentlichkeitsarbeit.
Boness
began
her
professional
career
in
tourism
and
public
relations.
ParaCrawl v7.1
Der
berufliche
Werdegang
von
Piotra
Laskowskiego
ist
im
Folgenden
dargestellt:
The
employment
history
of
Piotr
Laskowski
has
been
presented
below:
ParaCrawl v7.1
Der
berufliche
Werdegang
von
Tomasz
Marek
Krysztofiak
ist
im
Folgenden
dargestellt:
The
employment
history
of
Tomasz
Marek
Krysztofiak
has
been
presented
below:
ParaCrawl v7.1
Der
berufliche
Werdegang
von
Anatol
Timoszuk
ist
im
Folgenden
dargestellt:
The
employment
history
of
Anatol
Timoszuk
has
been
presented
below:
ParaCrawl v7.1
Fasziniert
von
Triathlon
und
Radsport
ging
der
berufliche
Werdegang
hin
zum
Fahrrad.
Fascinated
by
triathlon
and
competitive
cycling,
his
professional
career
developed
towards
the
bicycle.
ParaCrawl v7.1
Der
anschließende
akademische
und
berufliche
Werdegang
der
engagierten
Juristin
ist
beeindruckend.
The
committed
lawyer's
subsequent
academic
and
professional
career
is
impressive
indeed.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Rahmen
wurde
eine
Reihe
von
Aktionen
gestartet,
um
Mädchen
für
eine
berufliche
Werdegang
in
Naturwissenschaften
und
Technik
zu
ermutigen.
In
this
framework
a
considerable
number
of
actions
to
push
girls
to
focus
their
career
on
scientific
sectors
was
implemented.
TildeMODEL v2018
Es
steht
fest,
dass
Europa
mehr
Unternehmer
braucht,
aber
anders
als
in
den
Vereinigten
Staaten
ist
dieser
berufliche
Werdegang
für
die
Europäer
selten
die
erste
Wahl.
Europe
needs
more
entrepreneurs.
Unlike
in
the
United
States,
however,
this
career
path
is
rarely
first
choice
for
people
in
Europe.
EUbookshop v2
So
stellt
sich
der
berufliche
Werdegang
von
Katarina
Mathernova
dar,
die
Anfang
2005einen
Direktorposten
in
der
Generaldirektion
Regionalpolitik
übernahm.
This
is
the
career
path
of
Katarina
Mathernova,
who
took
overas
director
in
the
Commission’s
department
for
regional
policy
in
early
2005.
EUbookshop v2
Aber
eben
dies
¡st
der
berufliche
Werdegang
des
Mannes,
der
das
INE
in
den
90er
Jahren
zu
einer
Kraft
gemacht
hat,
mit
der
zu
rechnen
ist
-
und
dabei
war:
But
such
is
the
background
of
the
man
who
in
the
1990s
has
made
INE
a
force
to
be
reckoned
with
a
process,
he
says,
in
which...
EUbookshop v2
Für
seriöse
Franchise-Geber
ist
die
Persönlichkeit,
der
berufliche
Werdegang
und
das
soziale
Umfeld
des
Bewerbers
von
ähnlicher
Bedeutung
wie
seine
Vermögenslage.
For
reputable
franchisors
the
personality,
professional
experience
and
social
environment
of
a
candidate
is
just
as
important
as
his
wealth.
ParaCrawl v7.1
Spitzenkräfte
der
Wirtschaft,
Industrie,
Technik
oder
Kultur
aus
dem
In-
und
Ausland
führt
der
berufliche
Werdegang
oftmals
auf
unbestimmte
Zeit
nach
Frankfurt
bzw.
ins
Rhein-Main-Gebiet,
sei
es
für
fest
umrissene
Aufträge
oder
Engagements,
sei
es
für
längerfristige
Verhandlungen.
Top
executives
of
the
economy,
industry,
technology
and
culture
from
home
and
abroad
leads
the
career
path
often
indefinitely
to
Frankfurt
and
the
Rhein-Main
area,
except
for
clearly
defined
contracts
or
engagements,
except
for
long-term
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Arbeitsstelle
ist
die
wichtigste
in
dem
gesamten
beruflichen
Werdegang
eines
Erwerbstätigen.
Your
first
job
is
the
most
important
one
for
your
whole
career.
TildeMODEL v2018
Schwangerschaft
und
Mutterschaft
können
sich
negativ
auf
den
beruflichen
Werdegang
weiblicher
Wissenschaftler
auswirken.
Pregnancy
and
maternity
period
can
have
a
great
effect
on
the
scientific
career
of
female
researchers.
TildeMODEL v2018
Laut
seiner
Sozialversicherung
gibt
es
auch
keinen
beruflichen
Werdegang.
According
to
social
security,
there's
no
work
history,
either.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
etwas
mehr
über
deinen
beruflichen
Werdegang
erzählen?
Can
you
tell
me
a
little
bit
about
your
work
history?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Vorteil
von
meinem
beruflichen
Werdegang,
Baby.
Well,
that's
a
perk
of
the
career
path,
baby.
OpenSubtitles v2018
Er
begann
seinen
beruflichen
Werdegang
im
Jahr
1877
als
Gerichtsreferendar
in
Breslau.
He
began
his
career
in
1877
as
a
Gerichtsreferendar
in
Breslau.
WikiMatrix v1
Je
nach
ihrem
beruflichen
Werdegang
bevorzugen
sie
unterschiedliche
Ansätze
zur
Verwirklichung
dieses
Ziels:
Depending
on
their
professional
background
they
prefer
different
approaches
to
achieve
this
objective:
EUbookshop v2
Sein
späterer
beruflicher
Werdegang
führte
den
Anlagespezialisten
über
den
Bankverein
zur
Credit
Suisse.
His
subsequent
career
led
the
assets
specialist
via
the
Swiss
Bank
Corporation
to
Credit
Suisse.
WikiMatrix v1
Bitte
erläutern
sie
kurz
ihren
beruflichen
werdegang
im
einzelhandel
bis
zum
gegenwärtigen
zeitpunkt.
Please
briefly
explain
your
commerce
experience
up
to
the
present.
CCAligned v1
Kannst
du
etwas
zu
deinem
beruflichen
Werdegang
und
das
des
Team
sagen?
Can
you
say
anything
about
your
career
and
the
team?
CCAligned v1
Wir
wünschen
Corinne
alles
Gute
und
viel
Erfolg
in
ihrem
weiteren
beruflichen
Werdegang.
We
wish
Corinne
all
the
best
for
her
future
and
her
career.
ParaCrawl v7.1
Schildern
Sie
uns
Ihren
beruflichen
Werdegang
und
feiern
Sie
mit
uns.
Tell
us
about
your
career
and
celebrate
with
us.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Parameter
ermittelt
durch
Fragebogen
(beruflicher
Werdegang)
Further
parameters
acquired
by
questionnaire
(lifetime
work
history)
ParaCrawl v7.1
Wir
wünschen
Herrn
Königsfeld
alles
Gute
für
seinen
weiteren
beruflichen
Werdegang.
We
wish
Mr.
Königsfeld
all
the
best
for
his
further
professional
career.
ParaCrawl v7.1
Sein
beruflicher
Werdegang
geht
aus
dem
beigefügten
Kurzlebenslauf
hervor.
His
professional
career
is
described
in
the
enclosed
brief
curriculum
vitae.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeitserfahrung
ist
für
meinen
weiteren
beruflichen
Werdegang
unbezahlbar.
This
work
experience
is
invaluable
for
my
future
career.
ParaCrawl v7.1
Auf
Wunsch
erhalten
Sie
weitere
Daten
und
Informationen
zum
beruflichen
Werdegang.
When
desired
you
receive
further
data
and
information
to
the
vocational
career/development.
ParaCrawl v7.1