Translation of "Bergauf gehen" in English

Vom jetzigen Stand kann es akademisch nur bergauf gehen.
The only place I can go from here, academically speaking, is up.
OpenSubtitles v2018

Jetzt kann es nur noch bergauf gehen, mein Freund.
It's all uphill from there, my friend.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, es wird bergauf gehen?
You're saying things are gonna get better?
OpenSubtitles v2018

Es scheint... mit dir bergauf zu gehen.
It seems like things are looking up for you.
OpenSubtitles v2018

Es wird bald bergauf gehen, spürst du es?
Things are going to start looking up.
OpenSubtitles v2018

Die ersten kräftezehrenden Kilometer gehen bergauf über Bäche und Gräben.
First high spending kilometres are going up the hill over streams and slit trenches.
ParaCrawl v7.1

Viele werden bei dieser Gelegenheit gehen bergauf und bergab, die mit Skiern.
Many will take the opportunity to go up and down the hills using skis.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie fünf Minuten weiter bergauf gehen, werden Sie einen Fluss entdecken.
Walking another 5 minutes uphill, you'll encounter a river.
ParaCrawl v7.1

Oh, es scheint endlich wieder gesundheitlich bergauf zu gehen!!
Oh, I can finally see him getting better!!!
ParaCrawl v7.1

Die Talsohle ist durchschritten, jetzt scheint es wieder bergauf zu gehen .
The worst is behind, Now it seems to go uphill again.
ParaCrawl v7.1

Einfach hinter dem Bahnhof die kleine Straße bergauf gehen und an der Kreuzung rechts abbiegen.
Just following the street behind the train station uphill and turning right at the crossways.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten den Kiefernwald in südöstlicher Richtung durchqueren und dabei immer 'bergauf' gehen.
You should cross the pine wood in direction of south-east always going uphill.
ParaCrawl v7.1

Radfahren ist ein ausgezeichneter AerobicLaden, und wenn Sie bergauf gehen - dann Cardio-Last.
Biking is an excellent aerobicLoad, and if you go uphill - then cardio-load.
ParaCrawl v7.1

Wird ein Gehen bergauf detektiert, wird dabei eine erweiterte Dorsalflexion des Vorderfußteils 15 zugelassen.
If uphill walking is detected, an increased dorsiflexion of the forefoot part 15 is permitted.
EuroPat v2

Diese Tour eignet sich besonders für alle, die lieber bergab statt bergauf gehen.
This tour is particularly well suited for those who prefer going downhill rather than uphill.
ParaCrawl v7.1

Sogenannte Voile-Aufsätze erlauben es, die Bindung zu drehen, damit man bergauf gehen kann.
So-called Voile units make it possible to turn the bindings, so you can walk uphill.
ParaCrawl v7.1

Aber mit der amerikanischen Wirtschaft soll es so langsam ja auch wieder bergauf gehen.
But then again, the U.S.-economy is said to be recovering, too.
ParaCrawl v7.1

Ich muss zugeben, es fängt tatsächlich an, wieder bergauf zu gehen, seit mein Leben aus den Fugen geraten war.
I have to admit things are starting to look up for me... since my life turned to shit.
OpenSubtitles v2018

Der Strecke entlang werden Sie völlig von der Natur umgeben sein und wenn Sie bergauf spazieren gehen, erreichen Sie das einzige Dorf, das aus mehr als zwei Häusern besteht…
Walking along the road and then up on the hill you can reach the only village composed from a bit more than two houses…
ParaCrawl v7.1

Vom Hotel aus wandern wir ziemlich steil auf einem alten, gewundenen Pfad bergauf und gehen dann entlang eines Flusses durch eine kleine Schlucht.
Starting from the hotel we walk fairly steeply uphill, first on an old footpath winding up, then along a river through a small gorge.
ParaCrawl v7.1

Nach drei Jahren als Juniorpartnerin von Kanzlerin Angela Merkel ist sie verzagt und mutlos, weil es in den Umfragen einfach nicht bergauf gehen will.
After three years as Angela Merkel's junior partner it is despondent and disheartened because its approval ratings stubbornly refuse to go up.
ParaCrawl v7.1