Translation of "Berg von arbeit" in English

Vor uns liegt noch immer ein Berg von Arbeit.
We still have a huge amount of work to do.
Europarl v8

Ich habe einen Berg von Arbeit.
I've a mountain to get through.
OpenSubtitles v2018

Ich steckte... unter einem Berg von Arbeit fest.
Uh, I just got... Bound up in work, and...
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch einen Berg von Arbeit zu erledigen.
I got a mountain of work to do.
OpenSubtitles v2018

Wir ersparen Ihnen einen Berg von Arbeit.
We spare you a mountain of work.
CCAligned v1

Ich wollte gerade gehen, da kommt der Chef an mit einem Berg von Arbeit.
I was leaving my office and the boss comes in with this pile of stuff and two assistants says, "Clean this up for tomorrow morning."
OpenSubtitles v2018

Wenn wir uns den enormen Berg von Arbeit vor Augen halten, den wir gemeinsam abzutragen haben in den nächsten Jahren - da reicht auch nicht die deutsche Präsidentschaft, man soll da keine Wunder von den Deutschen erwarten, das sage ich auch an die Adresse meiner eigenen Präsidentschaft, die da kommen wird -, dann wissen wir alle, daß wir die entscheidenden Handlungsträger, die Institutionen reformieren müssen.
When we look at the huge mountain of work we must tackle jointly in the next few years - and let me address my own forthcoming presidency here and say that not even the German Presidency can accomplish it all, we should not expect any miracles of the Germans - we must also realise that we have to reform the key players, the institutions.
Europarl v8

Aber ich habe einen Berg von Arbeit und selbst wenn nicht, was glaubst du, wie Louis sich fühlen würde, wenn ich plötzlich wieder anfange, für dich zu arbeiten.
But I have a mountain of work, and even if I didn't, how do you think Louis would feel if I suddenly started working for you again?
OpenSubtitles v2018

Aber ich bin zu beschäftigt, um irgendetwas Anderes zu tun, als mich selbst trotzdem auf diesen Berg von Arbeit zu stürzen.
But I am too busy to do anything other than throw myself into this stack of work anyhow.
OpenSubtitles v2018

In den meisten Ländern der Welt ist die Einhaltung der Grundrechte bei weitem nicht garantiert, es liegt also noch ein Berg von Arbeit vor uns.
In most countries in the world, basic rights are far from covered, and there is a massive amount of work to be done.
ParaCrawl v7.1

Bedenken Sie dabei bitte, dass "Heim" für Aschenputtel ein zerschlissenes Kleid, einen Berg von Arbeit und ein Schlaflager in der Küchenasche bedeutet, mit einer bösen Stiefmutter und zwei verwöhnten Stiefschwestern, die sie ständig piesacken.
Keep in mind that "home" for Cinderella means a tattered dress, a mountain of chores, a bed in the kitchen ash pit, with a wicked stepmother and two spoiled stepsisters who berate her endlessly.
ParaCrawl v7.1

Sie sitzen dort starrte auf den Berg von Arbeit vor, während Sie Ihre Meinung Bildschirme einen Horror-Film von Mühe und effort.I bin sicher, dass Sie versucht haben, eine Liste von Dingen zu tun, aber das Problem ist, je länger die Liste desto schwie...
You sit there staring at the mountain of work in front of you while your mind screens a horror movie of toil and effort.I am sure you have tried making a list of things to do but the problem is the longer the list the harder it is to get started.Well,...
ParaCrawl v7.1

Es gibt Berge von Arbeit zu erledigen.
There's plenty of work to be done.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Berge von Arbeit.
I've really got to finish my work somehow...
OpenSubtitles v2018

Dennis: ...kehre ich heim in die Berge von Vågå und arbeite an meinem Haus.
Dennis: ...I return to the mountains of Vågå and work on my house.
CCAligned v1

In den Monaten des vergangenen Sommers hatte die Europäische Kommission alle Hände voll zu tun, um sich durch den Berg von Anträgen zu arbeiten, die bei ihr als Reaktion auf eine Aufforderung an die Mitglied­staaten zur Vorlage von Projektvorschlägen zur Schaf­fung neuartiger Arbeitsplätze eingingen.
In addition to a wide-ranging discussion covering ESF policy and action on the ground, which will serve to highlight the variety of programmes and projects supported by the ESF, the Congress will also feature an exhibition illustrating ESF activities in the Member States.
EUbookshop v2

Aber wenn ich hier weggehe, mit dieser Menschenmenge und Bergen von Arbeit, dann wird es verschwinden.
But when I leave here, with that whole throng around me and all that work to do, it will fade away.
ParaCrawl v7.1