Translation of "Bereitstellung von ressourcen" in English

Sie werden in der Bereitstellung von Grid-Ressourcen und Services unterstützt.
They will be supported in providing grid resources and services.
WikiMatrix v1

Dies beinhaltet auch die Entwicklung geeigneter Aktionen und die Bereitstellung von Ressourcen.
This will also involve designing appropriate actions and making resources available.
EUbookshop v2

Effizienz ist die räumlich und zeitlich punktgenau Bereitstellung von Ressourcen.
Efficiency is the precisely accurate delivery of resources at the exact point in time and space.
CCAligned v1

Das Curriculum erfordert die Bereitstellung von Ressourcen.
The curriculum requires the provision of resources.
ParaCrawl v7.1

Primär wurde es für die Bereitstellung von Ressourcen für Terminalverbindungen eingesetzt.
It primarily was used for providing of resources for terminal connections.
ParaCrawl v7.1

Zweitens die Bereitstellung von finanziellen Ressourcen, um neue Recyclinganlagen und Abfallanlagen zu schaffen.
Second, financial resources must be made available for the creation of new recycling facilities and waste facilities.
Europarl v8

Ohne die Bereitstellung von Ressourcen für die Wiedereingliederung und Rehabilitation werden diese Programme indessen wirkungslos sein.
But these programmes will be ineffective without the provision of resources for reintegration and rehabilitation.
MultiUN v1

Die Bereitstellung von Ressourcen allgemein und Geldmittel im besonderen für örtliche Gruppen ist eine Ermessensfrage.
Beneaththe inevitable diversity in the views of policy-makers, too extensive to be summarised here, there is an underlying tension between control and facilitation.
EUbookshop v2

Politische Unterstützung ist eine wesentliche Vorbedingung für den Wandel durch Bereitstellung von Führungsqualitäten und Ressourcen.
The issue of social exclusion will continue to be high on the agenda of decision makers at every level: locally, nationally and at EU level.
EUbookshop v2

Der Verein unterstützt dieses durch Coaching der Freiwilligen und die Bereitstellung von Infrastruktur und Ressourcen.
The Foundation supports the process through coaching the volunteers and providing them with infrastructure and resources.
WikiMatrix v1

Bei der Datenübertragung über logische Verbindungen ist eine dauerhafte Bereitstellung von physikalischen Ressourcen nicht nötig.
In the case of data transmission via logical links, the permanent provision of physical resources is unnecessary.
EuroPat v2

Bei der Datenübertragung über logische Verbindungen ist eine dauerhafter Bereitstellung von physikalischen Ressourcen nicht nötig.
In the case of data transmission via logical connections, there is no need for physical resources to be permanently provided.
EuroPat v2

Die Verfahren für die Bereitstellung von Finanzmitteln und Ressourcen für die NRO sollen vereinfacht werden.
The objective would be to support Member States in their efforts to improve the standard of living and quality of life of vulnerable groups.
EUbookshop v2

Der Kontrast zur übermäßigen Bereitstellung von Ressourcen im Kampf gegen die Neue Grippe ist bemerkenswert!
The contrast withtheexcessivedeploymentof resources to cope with H1N1 flu is striking!
EUbookshop v2

Mit dem Aufbau einer Private Cloud lässt sich z.B. die Bereitstellung von Ressourcen stark beschleunigen.
By building a private cloud the provision of resources can be strongly accelerated.
ParaCrawl v7.1

Zukunftspläne: Durch die Bereitstellung von Ressourcen und Techniken unterstützt die ivRF die Forschung der Wissenschaftlergruppen.
Future plans: The ivRF supports the work of the scientific research groups by making resources and cutting-edge technology available.
ParaCrawl v7.1

Server-Virtualisierung ermöglicht die schnelle Bereitstellung, effizientere Nutzung von Ressourcen, und verbesserte Disaster-Recovery-.
Server virtualization enables rapid provisioning, more efficient use of resources, and improved disaster recovery.
ParaCrawl v7.1

Gerade die Steuerungssoftware organisiert die Produktion, plant und synchronisiert die Bereitstellung von Ressourcen.
It is the control software that organizes production and plans and synchronizes the allocation of resources.
EuroPat v2

Dynamic Services ist ein Angebot zur variablen Bereitstellung von ICT Ressourcen und Leistungen durch T-Systems .
Dynamic Services is a T-Systems service that offers the variable provision of ICT resources and services.
ParaCrawl v7.1

Über Coachings und die Bereitstellung von Infrastruktur und Ressourcen ermöglichen wir Engagierten aktiv zu werden.
Through coaching and the provision of infrastructure and resources we enable people to play an active role.
ParaCrawl v7.1

Daraus ergibt sich eine unorganisierte und unbalancierte Bereitstellung von Ressourcen in der betroffenen Gesellschaft.
This results in disorganized and unbalanced resource provision in the affected society.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bereitstellung von Ressourcen unterstützen sie die Arbeit von Ashoka und unserer Fellows.
By making much-needed resources available, they support the work of Ashoka and our Fellows.
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie mit dem nächsten Abschnitt fort, um die Bereitstellung von Ressourcen für Geräte vorzubereiten.
Proceed to the next section to prepare to deliver resources to devices.
ParaCrawl v7.1

Die Bereitstellung von speziellen Ressourcen und ihre nicht vollständige Auslastung kann man mit Outsourcing-Konzepten lösen.
Outsourcing concepts offer an excellent way to ensure the provision of special resources, without overburdening your staff.
ParaCrawl v7.1

Schließlich möchte ich betonen, dass wir unsere Bürgerinnen und Bürger, insbesondere Frauen und Risikogruppen sowie ethnische Minderheiten, nur durch ein umfassendes Sortiment von konkreten politischen Lösungen vor sozialer Ausgrenzung schützen können, das die Bereitstellung von Ressourcen für soziale Intervention und Sozialschutz gewährleistet.
Finally, I wish to stress that we will only be able to protect our citizens against social exclusion, especially women and risk groups, as well as ethnic minorities, with the help of an extensive range of concrete political solutions ensuring the provision of resources for social intervention and protection.
Europarl v8

In der Zwischenzeit haben wir unsere Präsidentschaft genutzt, um Vorbereitungen zu treffen, damit wir sobald die rechtliche Basis vorhanden ist, schnell Personaländerungen, Planungen und die Bereitstellung von Ressourcen vornehmen, und so innerhalb der rechtlichen Basis unverzüglich handeln können.
In the meantime, we have used our Presidency to take forward the preparation so that from the moment we have the legal basis to proceed we can proceed quickly with the changes in personnel, the arrangements, the provision for resources in place so that within the legal basis we can act immediately.
Europarl v8