Translation of "Berücksichtigt werden bei" in English

Dies muss berücksichtigt werden, wenn bei dieser Erkrankung Pregabalin verschrieben wird.
This should be considered when prescribing pregabalin in this condition.
EMEA v3

Dies sollte berücksichtigt werden bei der Kommunikation.
This should be taken into account when communicating.
ParaCrawl v7.1

Was sollte berücksichtigt werden bei der Auswahl nahtlose Rohr oder geschweißte Rohre?
What should be considered when choosing seamless pipe or welded pipe?
CCAligned v1

Parameter, die berücksichtigt werden sollten bei der Platzierung Ihres Projekts:
Parameters that should be considered during the placement of your project:
CCAligned v1

Und zusätzliche Funktionen müssen ebenfalls berücksichtigt werden bei der Auswahl.
And additional features also need to be considered when choosing.
ParaCrawl v7.1

Betrachten Sie die grundlegenden Parameter, die berücksichtigt werden müssen bei der Auswahl.
Consider the basic parameters that must be considered when choosing.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Linux-Server muss die Groß-/Kleinschreibung also berücksichtigt werden, bei Windows-Systemen nicht.
On a Linux server case sensitivity needs to be taken in consideration, on Windows it doesn't.
ParaCrawl v7.1

Ermäßigungen können berücksichtigt werden, wenn bei Abholung der entsprechende Nachweis vorgelegt wird.
To take advantage of discounts, please be sure to bring proper identification with you.
ParaCrawl v7.1

Dabei muss jedoch berücksichtigt werden, dass es bei diesem Wandel auch Verlierer geben wird.
However, it must be kept in mind that there will also be losers in the transition.
TildeMODEL v2018

Nicht berücksichtigt werden die bei der Bauartgenehmigung, soweit diese vorgeschrieben ist, vorhandenen Hindernisse.
This shall not apply to any obstacles existing at the time when the lamp is approved if approval is required.
DGT v2019

Ein Angebot kann nur berücksichtigt werden, wenn ihm bei der Antragstellung Folgendes beigefügt ist:
To be eligible for consideration, when they are presented, tenders must be accompanied by:
DGT v2019

Nicht berücksichtigt werden die bei der Bauartgenehmigung, soweit diese vorge­schrieben ist, vorhandenen Hindernisse.
This shall not apply to any obstacles existing at the time when the lamp is approved if approval is required.
TildeMODEL v2018

Dabei sollten die Erfahrungen berücksichtigt werden, die bei der Beschreibung der TED1S­Pilotprojekte gewonnen wurden.
The experience gained from the work carried out in describing the Tedis pilot projects should be taken into consideration.
EUbookshop v2

Dabei müssen einige Aspekte berücksichtigt werden, die bei der Wanderungsentscheidung eine Rolle spielen.
They have to take into consideration a number of aspects of the decision to migrate.
EUbookshop v2

Nicht berücksichtigt werden die bei der Bauartgenehmigung, soweit diese vor­geschrieben ist, vorhandenen Hindernisse.
This shall not apply to any obstacles existing at the time when the lamp is approved if approval is required.
EUbookshop v2

Dies muß berücksichtigt werden, insbesondere bei der Aufschlüsselung regionaler Daten nach Variablen wie der Wirtschaftstätigkeit.
This has to be kept in mind, especially when breaking down regional data by variables such as economic activity.
EUbookshop v2

In diesem Technologiebereich müssen viel mehr Aspekte berücksichtigt werden, als bei einer SMT Linie.
A whole lot more aspects have to be considered in this technology range than in a SMT line.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer entscheidender Bestandteil, der berücksichtigt werden müssen bei der Auswahl einer Outdoor-Kamera.
Another crucial element that will must be considered while selecting an outdoor camera.
ParaCrawl v7.1

Dabei sollen Familien berücksichtigt werden, bei denen Krankheitsmerkmale mit bisher ungeklärter genetischer Ursache vorliegen.
The families will be selected on the basis of clinical manifestations with a yet unknown genetic cause.
ParaCrawl v7.1

Diese Aktion muss in Abmagerungsregimes berücksichtigt werden, bei Menschen mit hohem Druck, reinigenden Diäten...
This action should be considered in diets, in people with high blood pressure, in detox diets...
ParaCrawl v7.1

Der Fehler durch die AC Kopplung muss mit berücksichtigt werden, insbesondere bei niedrigen Signalfrequenzen.
The error by the AC coupling must be considered with, in particular with low signal frequencies.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzlich nicht berücksichtigt werden aber Bewerbungen, bei denen die Beihilfe genutzt werden soll für:
However, grant applications will not be considered, if the funds would be used for:
ParaCrawl v7.1

Dabei können auch die Einflüsse der Kuppelposition berücksichtigt werden (beispielsweise bei umliegenden Gebäuden).
Therefore, you can also consider the effects of the dome position (for the surrounding buildings, for example).
ParaCrawl v7.1

Über den Stützfaktor kann eine Stützwirkung berücksichtigt werden, die bei druckbeanspruchten Bauteilen auftritt.
Using the support factor, a supporting effect can be considered that occurs for compressive stress components.
ParaCrawl v7.1

Ihre ausländischen Einkünfte berücksichtigt werden bei der Bestimmung Ihrer Berechtigung und die Bedingungen des Kredits.
Your foreign income will be taken into consideration when determining your eligibility and the terms of the loan.
ParaCrawl v7.1

Hierbei sind natürlich die geltenden europäischen und nationalen Rechtsnormen zu beachten, die lokalen Verhältnisse können aber stärker berücksichtigt werden, als dies bei zentralistischen Lösungen möglich wäre.
There will of course be conditions to ensure that existing European and national legislation is respected, but with an opportunity for people to take more account of local circumstances than is possible with very centralised solutions.
Europarl v8

Es ist gut, dass in der zweiten Debatte zur Krise in der Automobilindustrie die Wortmeldungen des Europäischen Parlaments berücksichtigt werden, die bei der Debatte im Februar vorgebracht wurden.
It is good that the second debate on the crisis in the automotive industry acknowledges the motions of the European Parliament which were presented during the debate in February.
Europarl v8