Translation of "Belegt sind" in English

Der Zustand 200 bedeutet, dass alle Leitungen belegt sind.
For this to be the case, formula_27 must be zero.
Wikipedia v1.0

Die Löslichkeit des Wirkstoffs und die hohe Auflösungsgeschwindigkeit des Arzneimittels sind belegt.
The solubility of the drug substance and the fast dissolution rate of the drug product have been proven.
ELRC_2682 v1

Historisch belegt sind mehrere Einwanderungen von Westen und aus Mesopotamien.
There is historical evidence for several waves of immigration from the West and from Mesopotamia.
TildeMODEL v2018

Aber einige Apartments auf dieser Etage sind belegt.
Oh, well, some of the suites on that floor are occupied.
OpenSubtitles v2018

Passt auf, es tut mir leid, aber alle Plätze sind belegt.
Look, I'm really sorry, but all of the slots are filled.
OpenSubtitles v2018

Wir haben 15 Zimmer, 13 sind belegt, und ein Krankenzimmer.
Of our 15 rooms, 13 are occupied. One is for medical care.
OpenSubtitles v2018

Alle Wohnungen sind belegt und Ihr habt kein Gefängnis gebaut.
You have not built a prison, then...
OpenSubtitles v2018

Ist dir nie aufgefallen, dass deine Fangzähne manchmal etwas belegt sind?
Don't you hate it when you sprout fangs, part's white and then the other part's dingy?
OpenSubtitles v2018

Die guten Neuigkeiten sind, alle Ruheräume sind belegt.
The good news is all the quiet rooms are occupied.
OpenSubtitles v2018

Alle Telefonisten sind belegt, bitte warten Sie.
All our operators are busy, so please stand by.
OpenSubtitles v2018

Es wird etwas eng, aber die hinteren Plätze sind belegt.
It's going to be a little cramped, but the back seems to be occupied.
OpenSubtitles v2018

Übermittle niemals ein Besetztsignal, bevor alle Leitungen belegt sind.
Never give a busy signal unless all these lines are in use.
OpenSubtitles v2018

Elektronenmikroskopische Aufnahmen zeigen, daß die Glimmerpartikel gleichmäßig mit Kohlenstoff belegt sind.
Electron micrographs show that the mica particles have a uniform coating of carbon.
EuroPat v2

Wenn Arbeitsplätze belegt sind, dann durch Einwanderer.
If jobs are filled, they are filled by immigrants.
EUbookshop v2

Die Schokolade verschwindet nur in Zimmern, die nicht belegt sind.
The disappearances are happening in rooms no one is staying in.
OpenSubtitles v2018

Ich soll euch Orte zeigen, die belegt sind mit einem Voodoo-Fluch?
And actual sites that are still damned by voodoo curses.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte, alle Telefonisten sind belegt, bitte warten Sie!
We said all our operators are busy, so please stand by!
OpenSubtitles v2018

Im folgenden werden sämtliche Blöcke gezeigt, die ganz oder teilweise belegt sind.
On these pages we show all blocks which are covered, be it entirely or in parts.
ParaCrawl v7.1