Translation of "Belange vertreten" in English

Das Beste wäre unserer Meinung nach, diese Angelegenheit abzuschließen, diese mangelhafte Verwaltung aus dem Gedächtnis zu streichen und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss eine neue Chance zu geben, künftig gute Beziehungen mit dem Parlament zu pflegen und alle sozialen Belange gut zu vertreten - wie er es bisher getan hat - und von allen heute in diesem Bericht analysierten Organen eines der effektivsten - eines der ältesten, wenn nicht gar das älteste - der Europäischen Union zu sein.
We believe, however, that the best thing that we can do is to draw a line under this whole affair, put this case of poor administration behind us and to give the Economic and Social Committee a new opportunity to maintain a good relationship with Parliament in the future, a good relationship with Parliament and to properly represent all social administration - as it has up until now - and for it to be one of the most effective bodies in the European Union - one of the oldest, if not the oldest - of all those we are analysing today in this report.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Zulassungsinhaber bei jeder Prüfung eines Falls, in dem ihnen Verstöße gegen die Bestimmungen dieses Titels zur Last gelegt werden, ihre Belange vertreten können und angehört werden.
Member States shall ensure that marketing authorisation holders are represented and heard in any consideration of a case in which they are accused of non-compliance with the provisions set out in this Title.
TildeMODEL v2018

Es war überraschend festzustellen, wie viele Arbeitgebervertreter, angesprochen auf ihre Unterlassung, Frauen und deren Belange zu vertreten, erleichtert auf die ebenfalls schlechten Leistungen der Gewerkschaftsbünde verweisen.
I was struck by how many employer representatives, when considering their own failure to represent women and women's interests, pointed happily to the equally bad performance of the union federations.
EUbookshop v2

Viele Vereine die nen praktisch als eine Art „universelle Anlaufstelle" für die Bewohner einer bestimmten Gegend oder für die Gruppe, deren Belange sie vertreten.
In this spirit, many voluntary organizations provide what is in effect a 'one-stop shop' either for the inhabitants of a particular area, or for the group which is their special concern.
EUbookshop v2

Der Geschäftsführer von Entrix Ecuador, Miguel Aleman, hat wiederholt die Belange der OCP vertreten und wird auf seiner Visitenkarte als Mitarbeiter der OCP ausgewiesen.
Miguel Aleman, the managing director of Entrix Ecuador, has represented OCP's interests on several occasions and can be indicated as an OCP employer according to his business card.
ParaCrawl v7.1

Die Einzigen, die an der wirtschaftlichen Hürde scheitern, sind diejenigen Gruppen, die auch die Belange der Armen vertreten wollen.
The only ones who cannot get through the financial hurdles are those groups that also wish to represent the interest of the poor.
ParaCrawl v7.1

Dank des Sonderstatuts können sie ihren Anspruch auf soziale Rechte geltend machen und ihre Belange durch Gewerkschaften vertreten lassen.
Owing to that special statute, now they are also entitled to social rights and to have unions defend their interests.
ParaCrawl v7.1

Sie wissen, dass ich in allen wichtigen Belangen meine Regierung vertrete.
You must know every respect that matters. I represent my government.
OpenSubtitles v2018

Bei den Konsultationen kommt es vor allem darauf an, dass sämtliche Bereiche von Belang vertreten sind.
Having all areas of interest represented in consultations is crucial.
TildeMODEL v2018

Wir beraten Unternehmer aus der Glücks-und Gewinnspielbrache in steuer- und gesellschaftsrechtlichen Belangen und vertreten diese auch in Besteuerungsverfahren gegenüber den Finanzämtern und Finanzgerichten.
We advise companies from the gambling and gaming industry in matters relating to tax and company law, and represent them in fiscal proceedings against tax authorities and tax courts.
ParaCrawl v7.1

Dann könne sich im Falle einer Urteilsunfähigkeit jemand um ihre Angelegenheiten kümmern und eine Person ihres Vertrauens ihre Interessen wahren und sie in rechtlichen Belangen vertreten.
In the case of incapacity, it means someone can shape their affairs and for a trusted person to act in someone's interests and be represented in legal issues.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe dialogiert auf transparente Weise mit allen politischen Kräften, um ihre Position zu in ihrem Interesse liegenden Themen und Belangen zu vertreten.
The Group will have transparent relations with all political forces in order to be able to represent its own position on subjects and themes of interest.
ParaCrawl v7.1

In 24 Fachkonferenzen mit Trägern öffentlicher Belange und Vertretern aus Politik, Wirtschaft und Wissenschaft sowie mehr als 70 direkten Gesprächsrunden in Landkreisen, Ministerien und weiteren Behörden haben wir die geplanten Trassenkorridore außerdem diskutiert.
We also dis-cussed the planned aisle corridor in 24 conferences with public interest agencies and political, economic and scientific representatives, as well as more than 70 direct roundtable discussions with districts, ministries and other public authorities. Â
ParaCrawl v7.1