Translation of "Bekennen uns zur" in English

Deshalb bekennen wir uns zur Erweiterungsnotwendigkeit.
For this reason, we declare our belief in the necessity of enlargement.
Europarl v8

Unwiderruflich bekennen wir uns zur Achtung der Men­schenrechte und Grundfreiheiten.
We stress the need for new measures providing for the systematic evaluation of compliance with the existing commitments and, moreover, for the development of more ambitious commitments with regard to notification and exchange of information about the state of the environment and potential environmental hazards.
EUbookshop v2

Wir bekennen uns zur Region Bautzen und unterstützen das Ggesellschaftliche vor Ort.
We would stand up for the Bautzen area and support the social activities on site.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Förderung verantwortungsvoller und nachhaltiger Waldwirtschaft.
We are committed to promoting responsible and sustainable forest management.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur nachhaltigen Mobilität im privaten und öffentlichen Verkehr.
We are committed to sustainable mobility in private and public transport.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur sozialen und gesellschaftlichen Verantwortung.
We recognize our social responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Förderung von Diversität und zur Gleichstellung.
Diversity and gender equality are our core assets, which we work to promote.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Compliance und einem ethisch einwandfreien Verhalten auf höchstem Niveau.
We are committed to compliance and the highest standards of ethical conduct.
CCAligned v1

Damit bekennen wir uns zur historischen Verantwortung des Hauses Bosch.
In doing so, we avow ourselves to the historical responsibility of the Bosch company.
CCAligned v1

In unserer Grundsatzerklärung bekennen wir uns zur Einhaltung höchster Standards und Normenkonformität.
In our mission statement, we commit to delivering the highest quality and to complying with standards.
CCAligned v1

Wir bekennen uns zur gesellschaftlichen und sozialen Verantwortung.
We admit our social and corporate responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Solidarität im Bündnis.
Within the Alliance we are committed to solidarity.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur bleibenden Erwählung Israels als Gottes Volk.
We profess to the permanent election of Israel as God’s people.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns damit zur Auferstehung Jesu Christi.
In so doing, we profess the resurrection of Jesus Christ.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur "Charta der Vielfalt"
We are committed to the "Charter of Diversity"
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur schonenden und ethisch vertretbaren Nutzung von Wildfischpopulationen.
We are committed to considerate, ethically justifiable use of wild fish populations.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur gesamtgesellschaftlichen Verantwortung des Studierendenwerks.
The Studierendenwerk is committed to its overall social responsibility.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Vielfalt in jeglicher Hinsicht.
We are committed to diversity in every respect.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Auferstehung der Toten und hoffen auf unsere Verwandlung.
We profess the resurrection of the dead and hope for our own transformation.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns eindeutig zur sozialen Marktwirtschaft, und "sozial” ist dreimal unterstrichen.
We commit ourselves clearly to the social market economy and 'social' is underlined three times.
Europarl v8

Wir bekennen uns zur Eindämmung, vor allem dann, wenn sie erfolgreich sein kann.
We affirm our commitment to containing them, above all when this approach has a chance of success.
Europarl v8

Wir bekennen uns zur Qualität und wollen den wachsenden Ansprüchen unserer Kunden gerecht werden.
We are committed to quality and we strive to address the ever growing expectations of our customers.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Befolgung aller gesetzlichen Vorschriften und Normen und zu einem wertegebundenen unternehmerischen Handeln.
We are committed to compliance with all legal regulations and standards and to a value-based corporate action.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Nachhaltigkeit in der Lieferkette und handeln ökologisch und gesellschaftlich verantwortungsvoll.
We are committed to sustainability in the supply chain and act in an ecologically and socially responsible manner.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Qualitätssicherung.
We are firm believers in quality assurance.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Vielfalt.
We are committed to diversity.
ParaCrawl v7.1

Wir bekennen uns zur Chancengleichheit.
We are committed to equal opportunities.
ParaCrawl v7.1