Translation of "Bekanntgabe von" in English

Für die Bekanntgabe von Schnelltendern werden die gleichen Verfahren wie bei Standardtendern angewandt .
The announcement of quick tenders follows the same procedures as those for standard tenders .
ECB v1

Die Bekanntgabe von Sanktionen hat eine äußerst starke Abschreckungswirkung .
The disclosure of sanctions is a very powerful deterrent .
ECB v1

Marktintegrität setzt die angemessene Bekanntgabe von Stabilisierungsmaßnahmen voraus.
Market integrity requires the adequate public disclosure of stabilisation measures.
DGT v2019

Dies gilt unbeschadet der öffentlichen Bekanntgabe von Urteilen gemäß Artikel 6 EMRK.
Taking into account the differences between the legal traditions and systems across the Member States, the privacy of children during criminal proceedings should be ensured in the best possible way with a view, inter alia, to facilitating the reintegration of children into society.
DGT v2019

Die Bekanntgabe von Sanktionen hat eine äußerst starke Abschreckungswirkung.
The disclosure of sanctions is a very powerful deterrent.
TildeMODEL v2018

Für die Bekanntgabe von Schnelltendern werden die gleichen Verfahren wie bei Standardtendern angewandt.
The announcement of quick tenders follows the same procedures as those for standard tenders.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang ist ein Dokument ueber die Bekanntgabe von Wechselkursen in Arbeit.
With this aim in mind, work is currently in progress on a text dealing with the posting of currency exchange rates.
TildeMODEL v2018

Nach Absatz 2 können Emittenten die Bekanntgabe von Insider-Informationen unter bestimmten Bedingungen aufschieben.
Paragraph 2 allows those issuers under specific conditions to delay the public disclosure.
TildeMODEL v2018

Vertraulichkeit ist ein wichtiges Thema, da die Bekanntgabe und Manipulation von Daten.
The views expressed here are the author's and do not necessarily reflect those of the European Commission.
EUbookshop v2

Die Bekanntgabe von personenbezogenen Daten ist Ihnen freigestellt.
The disclosure of personal data is optional.
ParaCrawl v7.1

In der Regel ist die Bekanntgabe von Personendaten freiwillig.
As a general rule, the disclosure of personal data is voluntary.
ParaCrawl v7.1

Bei Bekanntgabe von Änderungen regelmäßig auf den neuesten Stand gebracht.
Routinely updated when notified of changes.
ParaCrawl v7.1

Letzteres ermöglicht beispielsweise die elektronische Bekanntgabe von Geschwindigkeitsbeschränkungen oder Verkehrsinformationen.
The latter permits, for example, the electronic notification of speed limits or traffic information.
EuroPat v2

Bei der Bekanntgabe von Gewinnern von Gewinnspielen, die wir organisieren.
When announcing the winners of competitions we arrange.
ParaCrawl v7.1

Diese Informationen zum Fernabsatzgeschäft gelten bis zur Bekanntgabe von Änderungen.
This information on distance selling is valid until changes are officially announced.
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung des USN erfolgt nach Bekanntgabe von NESARA/GESARA.
Public disclosure of the USN will occur after NESARA/GESARA has been announced.
ParaCrawl v7.1

Die Bekanntgabe von Nachrichten dieser Art wird im Voraus geplant und allgemein verbreitet.
The release of this type of news is scheduled in advance and well publicised.
ParaCrawl v7.1

Diese Bekanntgabe erfolgte heute von SPAMfighter, einem führenden Anbieter von Sicherheitslösungen.
The announcement was made today by SPAMfighter, a leading provider of security solutions.
ParaCrawl v7.1

Mit der Bekanntgabe von Ergebnissen wird Anfang Februar gerechnet.
The results are expected to be announced in early February.
ParaCrawl v7.1

Calvin Coolidge verwendete den Garten für die öffentliche Bekanntgabe von politischen und personellen Entscheidungen.
Calvin Coolidge used the garden for making public announcements about policy and staffing decisions.
Wikipedia v1.0

Kurz nach Bekanntgabe der Gründung von NY.pm startete Chris Nandor in Boston die zweite Perl-Mongers-Gruppe.
Soon after NY.pm announced its formation, the second Perl Mongers group was started by Chris Nandor in Boston.
Wikipedia v1.0

Die Verpflichtung zur Bekanntgabe von Geschäften lässt die in dieser Verordnung festgelegten Verbote unberührt.
Access to inside information relating, directly or indirectly, to the issuer by persons included on such a list is without prejudice to the prohibitions laid down in this Regulation.
DGT v2019