Translation of "Beitrag einreichen" in English

Wie Frau McGuinness gesagt hat, können sie ihren Beitrag schriftlich einreichen.
As Mrs McGuinness says, they may present their contribution in writing.
Europarl v8

Für die Teilnahme muss das Kind seinen Beitrag über www.galileocontest.eu einreichen.
To take part the child must submit artwork via www.galileocontest.eu
TildeMODEL v2018

Wie und wann soll ich meinen Beitrag einreichen?
How and when to hand in my paper?
ParaCrawl v7.1

Geben Sie an, welchen Beitrag Sie einreichen möchten.
Indicate which entry you would like to submit.
ParaCrawl v7.1

Jede/r Teilnehmer/in darf nur einen Beitrag einreichen.
Participants may only submit one entry.
CCAligned v1

Wo konkret kann ich meinen Beitrag einreichen?
Where can I submit contributions?
CCAligned v1

Indem Sie einen Beitrag einreichen, gewähren Sie P&G jeden der folgenden Punkte:
By submitting a Submission, you grant each of the following to P&G:
CCAligned v1

In welcher Sprache kann ich meinen Beitrag einreichen?
In which language can I submit my contribution?
CCAligned v1

Wie muss ich den Beitrag einreichen?
How do I submit the contribution?
CCAligned v1

Lesen Sie bitte den Leitfaden, bevor Sie Ihren Beitrag einreichen.
Before you start to make your contribution, please read the guidelines.
ParaCrawl v7.1

Wo kann ich meinen Beitrag einreichen?
Where can I submit my NIE application?
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie einen Beitrag einreichen?
Do you want to submit a review?
CCAligned v1

Bitte lesen Sie die 'Richtlinien für Autoren' bevor Sie einen Beitrag einreichen!
Please read the 'Guidelines for authors' before submitting a paper!
CCAligned v1

Ich weise darauf hin, dass diejenigen, die sich zu Wort gemeldet haben, ihren Beitrag schriftlich einreichen können, damit er in das Protokoll der Sitzung aufgenommen wird.
I would like to point out to those who have asked to speak that they can submit their intervention in writing, for inclusion in the minutes of the sitting.
Europarl v8

Ich möchte die Abgeordneten, die heute Nachmittag sprechen wollten, aber aufgrund einer kleinen verfahrenstechnischen Verwechslung abwesend waren, daran erinnern, dass sie ihren Beitrag schriftlich einreichen können.
I should like to remind Members who would have liked to speak this afternoon but who are absent on account of the slight confusion in proceedings that they may submit their speech in writing.
Europarl v8

Jede und jeder aus der Nachrichtenredaktion kann einen Beitrag einreichen - einen Tweet, ein Foto, Video oder jede andere Art von Medien - und Angaben machen, die den notwendigen Kontext für den Beitrag schaffen.
Anyone from the newsroom community can submit a report — a Tweet, a photo, video or other type of media — and add details that bring important context to the report.
GlobalVoices v2018q4

Damit werden die Konsultationen und das Register systematisch verlinkt, so dass Organisationen und Einrichtungen, die nicht registriert sind, über die Eintragung informiert werden und sich registrieren können, wenn sie einen Beitrag zur Konsultation einreichen.
This will ensure a systematic link between the consultations and the Register so that unregistered entities will be informed about registration and offered the possibility to register when they make their submission to the consultation.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen des Verfahrens der kurzen Darstellung präsentiert der Berichterstatter die Schlussfolgerungen des Ausschusses, die Kommission antwortet und jeder, der möchte, kann schriftlich einen gesonderten Beitrag einreichen.
Under the short presentation procedure, the rapporteur presents the conclusions of the committee, the Commission responds and everybody else if they wish can make an extra contribution in writing.
Europarl v8

Mindestens sechs, meistens aber wesentlich mehr Monate vor dem Termin müssen potentielle Referenten ihren Beitrag einreichen.
Potential speakers must submit their articles at least six months before the conference, more often even earlier than that.
ParaCrawl v7.1

Bis zum 20. März könnt ihr hier euren Beitrag einreichen - mit Kurzbeschreibung und Foto des Prototypen.
You can submit your contribution here until March 20th - with a short description and a photo of the prototype.
CCAligned v1

Falls dir dieser Artikel nicht weitergeholfen hat, kannst du versuchen auf www.forum.sensebox.de nach einer Lösung suchen, oder gegebenenfalls selbst einen Beitrag einreichen.
If this article has not helped you, you can try on www.forum.sensebox.de to look for a solution, or if necessary submit yourself a contribution.
CCAligned v1

Um eine vollständige Green Card Lotterie Beitrag einreichen, müssen Sie einen Pass-Stil Foto von sich selbst mit Ihrer Anwendung bereitzustellen.
To submit a complete Green Card Lottery entry you need to provide a passport style photo of yourself with your application.
ParaCrawl v7.1

Dann musst Du die richtigen Blogs finden, den Beitrag schreiben, einreichen und darauf warten, dass er veröffentlicht wird.
Then you have to find the right blogs, write the post, submit the post and wait for it to be published.
ParaCrawl v7.1

Sie können eine Reihe von Design-Konzepten zusammenfügen und sie als einen Beitrag einreichen, wenn sie auf einem gemeinsamen Konzept gründen.
You can group a series of design concepts and submit it as one entry if they are based upon a common concept.
ParaCrawl v7.1