Translation of "Beispielhaft für" in English
Beispielhaft
für
eine
vernünftige
Regelung
ist
die
Habitatrichtlinie.
An
example
of
sound
legislation
is
the
habitats
directive.
Europarl v8
Sie
ist
auch
beispielhaft
für
andere
Regionen.
It
is
an
example
to
other
areas
as
well.
Europarl v8
An
diesem
Prozess
waren
viele
beteiligt,
und
das
halte
ich
für
beispielhaft.
Many
people
took
part
in
the
process
and
I
think
that
is
quite
exemplary.
Europarl v8
Ich
halte
diesen
Bericht
in
vielerlei
Hinsicht
für
beispielhaft.
Mr President,
ladies
and
gentlemen,
in
my
opinion
this
report
is
pretty
exemplary
in
many
respects.
Europarl v8
Beispielhaft
für
dieses
System
ist
die
US-amerikanische
Regierung.
The
opposite
of
an
aristarchic
government
is
kakistocracy.
Wikipedia v1.0
Dieses
Verfahren
ist
beispielhaft
für
Putins
Regierungsstil
der
heimlichen
Hand.
This
process
is
emblematic
of
Putin’s
hidden-hand
style
of
government.
News-Commentary v14
Beispielhaft
für
diesen
Wandel
steht
das
jüngste
Drama
um
die
MS
Aquarius.
That
change
is
exemplified
by
the
recent
saga
of
the
MS
Aquarius.
News-Commentary v14
Beispielhaft
für
diesen
Ansatz
ist
China.
China
exemplified
this
approach.
News-Commentary v14
Das
Medienimperium
des
Rupert
Murdoch
ist
beispielhaft
für
einen
modernen
globalen
Konzern.
Rupert
Murdoch’s
media
empire
is
a
model
of
the
modern
global
enterprise.
News-Commentary v14
Für
beispielhaft
gut
zugängliche
Webseiten
wurde
ein
nationaler
Preis
ausgesetzt.
A
national
prize
has
been
instituted
for
exemplary
accessible
Web
site
design.
TildeMODEL v2018
Diese
Beziehungen
können
inzwischen
als
beispielhaft
für
die
internationale
Zusammenarbeit
gelten.
The
relations
between
the
EU
and
Mexico
constitute
now
a
very
good
example
of
cooperation
on
the
global
scene.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
sein
politisches
Schicksal
beispielhaft
für
ganz
Zentral-
und
Südafrika
sein.
Moreover,
from
the
political
point
of
view,
its
fate
will
be
exemplary
for
the
whole
of
central
and
southern
Africa.
EUbookshop v2
Der
heutige
Tag
wird
beispielhaft
für
unser
Motto:
So
today
let's
exemplify
our
three
operative
words:
OpenSubtitles v2018
Dieser
hat
sich
in
einer
Stunde
höchster
Gefahr
beispielhaft
für
die
Gemeinschaft
geopfert.
In
a
moment
of
terrible
and
grave
danger,
he
sacrificed
himself
for
the
good
of
others.
OpenSubtitles v2018
Die
211
EIZ
und
die
über
600
BCNetBerater
sind
beispielhaft
für
diesen
Ansatz.
The
211
EICs
and
over
600
BCNet
advisers
throughout
the
Community
illustrate
this
approach
to
the
Community
enterprise
policy.
EUbookshop v2
Einige
Mitgliedstaaten
setzen
sich
zudem
beispielhaft
für
eine
Reduzierung
der
Verwaltungskosten
ein.
And
a
number
of
Member
States
have
initiated
exemplary
action
to
cut
administrative
costs.
EUbookshop v2
Im
folgenden
sei
die
Erfindung
beispielhaft
für
zweiwertige
Datensignale
beschrieben.
The
present
invention
will
now
be
described
with
an
example
for
binary
data
signals.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
beispielhaft
eine
Zeitverzögerungsschaltung
für
die
elektrische
Rückstellung
des
bistabilen
Wandlerrelais.
FIG.
6
shows
by
way
of
example
a
time
delay
circuit
for
the
electrical
resetting
of
the
bistable
transformer
relay.
EuroPat v2
Beispielhaft
für
die
Monomereinheiten
mit
heterocyclischen
Substituenten
sei
genannt:
2,2
Dimethyl-1,3-dioxolan-4-ylmethylmethacrylat.
An
example
of
the
monomer
units
with
heterocyclic
substituents
is
2,2-dimethyl-1,3-dioxolan-4-yl-methyl
methacrylate.
EuroPat v2
Beispielhaft
für
solche
Verbindungen
I
ist
Dimethylsilandiylbis(2-methyl-4,5-benzoindenyl)zirkondichlorid
zu
nennen.
An
example
which
may
be
mentioned
of
such
compounds
I
is
dimethylsilanediylbis(2-methyl-4,5-benzoindenyl)zirconium
dichloride.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
eine
Draufsicht
auf
einen
beispielhaft
ausgestalteten
Deckel
für
einen
Dreigefachbehälter.
FIG.
3
shows
a
plan
view
of
a
lid
constructed
as
an
example
for
a
three-compartment
container.
EuroPat v2
Beispielhaft
seien
für
die
Reste
R
folgende
Gruppen
genannt:
The
following
groups
are
named
as
examples
for
the
R
residues,
EuroPat v2
Beispielhaft
für
diese
Verbindungsklasse
ist
Triphenylphosphinoxid.
Triphenylphosphine
oxide
is
an
example
of
this
category
of
compounds.
EuroPat v2
Beispielhaft
für
Cycloalkyl
seien
genannt
Cyclopentyl,
Cyclohexyl,
Decahydronaphthyl
und
Adamantyl.
Examples
of
cycloalkyl
which
may
be
mentioned
are
cyclopentyl,
cyclohexyl,
decahydronaphthyl
and
adamantyl.
EuroPat v2
Beispielhaft
für
Aryl
seien
genannt
Phenyl,
Tosyl,
Naphtyl
und
Diphenyl.
Examples
of
aryl
which
may
be
mentioned
are
phenyl,
tosyl,
naphthyl
and
diphenyl.
EuroPat v2