Translation of "Beinhalten jeweils" in English

Die Soldstufen E-8 and E-9 beinhalten jeweils zwei Ränge mit unterschiedlichen Verantwortungsbereichen.
The E-8 and E-9 levels each have two ranks per pay grade, each with different responsibilities.
WikiMatrix v1

Diese beinhalten jeweils ein Extrusions- oder Sintermaterial unterschiedlicher Porosität.
They each contain a respective extrusion or sintering material of different porosity.
EuroPat v2

Diese Banddruckgeräte beinhalten jeweils einen Kassettenaufnahmeraum zur Aufnahme einer Kassette oder Bandhalterungsgehäuses.
These tape printing apparatuses each include a cassette receiving bay for receiving a cassette or tape holding case.
EuroPat v2

Diese beinhalten jeweils Prioritätstabellen PG, PL.
The control devices ZST each contain priority tables PG, PL.
EuroPat v2

Alle Sitzungen sind im Voraus zu zahlen und beinhalten die jeweils gültige Mehrwertsteuer.
All sessions are to be payed for in advanced and include the local taxes.
CCAligned v1

Die Arbeitsblätter für diesen Schritt beinhalten jeweils zwei Listen von Sequenzen.
The worksheets for this step each contain two lists of sequences.
ParaCrawl v7.1

Die Aussagen 321 und 324 beinhalten jeweils zwei Sinnzusammenhänge.
Each of the statements 321 and 324 implies two meanings.
ParaCrawl v7.1

Die drei Halteregisterschaltungen beinhalten jeweils ein D-Flipflop D-FF mit Multiplexer MUX.
The three holding register circuits each include a D-type flip-flop [DFF] with a multiplexer MUX.
EuroPat v2

Die Speicherzellen MC des gezeigten Speichers beinhalten jeweils einen Auswahltransistor und einen Speicherkondensator.
The memory cells MC of the shown memory each include a selection transistor and a storage capacitor.
EuroPat v2

Sie beinhalten jeweils noch eine Information über den Krümmungsradius.
They each contain information about the curvature radius.
EuroPat v2

Die Netzknoten beinhalten jeweils eine interne Uhr.
Here, the network nodes each contain an internal clock.
EuroPat v2

Die Linearantriebe beinhalten jeweils einen hydraulischen oder elektrischen Linearmotor oder Linearaktuator.
The linear drives each include one hydraulic or electric linear motor or linear actuator.
EuroPat v2

Die Datenkommunikationsschnittstellen beinhalten jeweils eine Datenkommunikationssteuereinheit oder sind mit einer solchen verbunden.
The data communication interfaces each contain or are connected to a data communication control unit.
EuroPat v2

Die Abos beinhalten jeweils folgende Veranstaltungen:
The package deals include the following events:
CCAligned v1

Die Schachteln beinhalten jeweils drei Kondome.
The boxes each contain three condoms.
ParaCrawl v7.1

Ja, alle Preise beinhalten die jeweils anfallenden Steuern.
Yes, the prices include all applicable taxes.
ParaCrawl v7.1

Die Suite Shoreditch und die Suite Sky Terrace beinhalten jeweils separate Sitzbereiche.
Shoreditch Suite and Sky Terrace suite both have separate seating areas.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben beinhalten jeweils Konzeption und Umsetzung in Java.
Each task includes design and implementation in Java.
ParaCrawl v7.1

Beispiele für jede der vier Varianten beinhalten jeweils:
Examples of each of the four varieties, in turn, include:
ParaCrawl v7.1

Die dort genannten Preise sind bindend und beinhalten die jeweils geltende gesetzliche Mehrwertsteuer.
The prices stipulated there are binding and include the applicable value added tax.
ParaCrawl v7.1