Translation of "Beinhalten jeweils" in English
Die
Soldstufen
E-8
and
E-9
beinhalten
jeweils
zwei
Ränge
mit
unterschiedlichen
Verantwortungsbereichen.
The
E-8
and
E-9
levels
each
have
two
ranks
per
pay
grade,
each
with
different
responsibilities.
WikiMatrix v1
Diese
beinhalten
jeweils
ein
Extrusions-
oder
Sintermaterial
unterschiedlicher
Porosität.
They
each
contain
a
respective
extrusion
or
sintering
material
of
different
porosity.
EuroPat v2
Diese
Banddruckgeräte
beinhalten
jeweils
einen
Kassettenaufnahmeraum
zur
Aufnahme
einer
Kassette
oder
Bandhalterungsgehäuses.
These
tape
printing
apparatuses
each
include
a
cassette
receiving
bay
for
receiving
a
cassette
or
tape
holding
case.
EuroPat v2
Diese
beinhalten
jeweils
Prioritätstabellen
PG,
PL.
The
control
devices
ZST
each
contain
priority
tables
PG,
PL.
EuroPat v2
Alle
Sitzungen
sind
im
Voraus
zu
zahlen
und
beinhalten
die
jeweils
gültige
Mehrwertsteuer.
All
sessions
are
to
be
payed
for
in
advanced
and
include
the
local
taxes.
CCAligned v1
Die
Arbeitsblätter
für
diesen
Schritt
beinhalten
jeweils
zwei
Listen
von
Sequenzen.
The
worksheets
for
this
step
each
contain
two
lists
of
sequences.
ParaCrawl v7.1
Die
Aussagen
321
und
324
beinhalten
jeweils
zwei
Sinnzusammenhänge.
Each
of
the
statements
321
and
324
implies
two
meanings.
ParaCrawl v7.1
Die
drei
Halteregisterschaltungen
beinhalten
jeweils
ein
D-Flipflop
D-FF
mit
Multiplexer
MUX.
The
three
holding
register
circuits
each
include
a
D-type
flip-flop
[DFF]
with
a
multiplexer
MUX.
EuroPat v2
Die
Speicherzellen
MC
des
gezeigten
Speichers
beinhalten
jeweils
einen
Auswahltransistor
und
einen
Speicherkondensator.
The
memory
cells
MC
of
the
shown
memory
each
include
a
selection
transistor
and
a
storage
capacitor.
EuroPat v2
Sie
beinhalten
jeweils
noch
eine
Information
über
den
Krümmungsradius.
They
each
contain
information
about
the
curvature
radius.
EuroPat v2
Die
Netzknoten
beinhalten
jeweils
eine
interne
Uhr.
Here,
the
network
nodes
each
contain
an
internal
clock.
EuroPat v2
Die
Linearantriebe
beinhalten
jeweils
einen
hydraulischen
oder
elektrischen
Linearmotor
oder
Linearaktuator.
The
linear
drives
each
include
one
hydraulic
or
electric
linear
motor
or
linear
actuator.
EuroPat v2
Die
Datenkommunikationsschnittstellen
beinhalten
jeweils
eine
Datenkommunikationssteuereinheit
oder
sind
mit
einer
solchen
verbunden.
The
data
communication
interfaces
each
contain
or
are
connected
to
a
data
communication
control
unit.
EuroPat v2
Die
Abos
beinhalten
jeweils
folgende
Veranstaltungen:
The
package
deals
include
the
following
events:
CCAligned v1
Die
Schachteln
beinhalten
jeweils
drei
Kondome.
The
boxes
each
contain
three
condoms.
ParaCrawl v7.1
Ja,
alle
Preise
beinhalten
die
jeweils
anfallenden
Steuern.
Yes,
the
prices
include
all
applicable
taxes.
ParaCrawl v7.1
Die
Suite
Shoreditch
und
die
Suite
Sky
Terrace
beinhalten
jeweils
separate
Sitzbereiche.
Shoreditch
Suite
and
Sky
Terrace
suite
both
have
separate
seating
areas.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgaben
beinhalten
jeweils
Konzeption
und
Umsetzung
in
Java.
Each
task
includes
design
and
implementation
in
Java.
ParaCrawl v7.1
Beispiele
für
jede
der
vier
Varianten
beinhalten
jeweils:
Examples
of
each
of
the
four
varieties,
in
turn,
include:
ParaCrawl v7.1
Die
dort
genannten
Preise
sind
bindend
und
beinhalten
die
jeweils
geltende
gesetzliche
Mehrwertsteuer.
The
prices
stipulated
there
are
binding
and
include
the
applicable
value
added
tax.
ParaCrawl v7.1