Translation of "Beim umsatz" in English

Ein ähnlich differenziertes Bild zeigt sich auch beim Umsatz.
The situation with regard to turnover is different again.
EUbookshop v2

Die Tatsache, dass beim Umsatz Unterschiede festzustellen sind,
The wide gaps for turnover and similar figures for value added may be explained by the fact that wholesale intermediary operations are less capital intensive (no goods purchasing, stocks or fixed investments).
EUbookshop v2

In der vorangegangenen Beschreibung ist jeweils der Umsatz beim Verlassen einer Zone angegeben.
In the preceding description, the conversion is quoted in each case on leaving a zone.
EuroPat v2

Beim Umsatz von Acetamid wurde die Menge an freigesetztem Ammonium durch Indophenol-Methode bestimmt.
In the reaction with acetamide, the amount of ammonium liberated was determined by the indophenol method.
EuroPat v2

Kreditinstituten und Versicherungsunternehmen dagegen kommt beim Umsatz ein erheblich größeres Gewicht zu.
Credit institutions and insurance companies also weight more in terms of turnover than of the other indicators, but to a much bigger extent.
EUbookshop v2

Beim Umsatz wird ein Anstieg auf mehr als 420 Millionen Euro erwartet.
The revenues are expected to exceed EUR 420 million.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz bewegt sich der Zielwert zwischen 5,300 und 5,450 Mrd. Euro.
The target figure for revenue is in the range of EUR5.300 billion to EUR5.450 billion.
ParaCrawl v7.1

Der Kurznachrichtendienst hatte die Analystenerwartungen sowohl beim Umsatz als auch beim Ergebnis verfehlt.
The news service had missed analysts' expectations for both revenue and earnings.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz gelang eine Steigerung auf MCHF 120.8 (+3.5%).
Net sales saw an increase to MCHF 120.8 (+3.5%).
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz liegt KBA nach fünf Monaten maschinenbautypisch noch hinter der Jahresplanung zurück.
Typically for the engineering sector, sales in the first five months fell short of annual targets.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unsere Ziele beim Ergebnis erreicht und beim Umsatz übererfüllt.
We have met our earnings targets and exceeded our sales revenue targets.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz wie auch beim EBIT resultierte eine Steigerung.
There was an increase in both net sales and EBIT.
ParaCrawl v7.1

Die anderen Regionen bewegten sich beim Umsatz in etwa auf dem Vorjahresniveau.
In the other regions, sales matched the previous year's level.
ParaCrawl v7.1

Dieser Geschäftsbereich verzeichnete eine deutliche Steigerung bei den Bestellungseingängen und beim Umsatz.
This business area is experiencing a substantial increase in incoming orders and turnover.
ParaCrawl v7.1

Werden beim Umsatz und Gewinn die Geringfügigkeitsgrenzen überschritten, müssen Steuern gezahlt werden.
If the business exceeds the minimumlimits for turover and profit, taxes must be paid.
ParaCrawl v7.1

Auch beim Umsatz und beim EBIT erzielten wir hervorragende Zuwachsraten.
Sales and EBIT also achieved outstanding growth rates.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz wird die Messe Frankfurt erstmals die 660-Millionen-Euro-Marke überspringen.
Messe Frankfurt sales will exceed the €660 million mark for the first time.
ParaCrawl v7.1

Der Anbieter hochwertiger Herrenmode konnte Marktanteile hinzugewinnen und beim Umsatz zulegen.
This provider of high-quality menswear acquired a greater share of the market and increased it sales.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz ist mit einem Zuwachs in allen drei Bereichen zu rechnen.
That said, all three divisions are expected to record sales growth.
ParaCrawl v7.1

Erhöht ist auch der Umsatz beim trockenen Wein.
The demand on dry wine is also increased.
ParaCrawl v7.1

Beim Umsatz rechnet Thielert weiter mit einem jährlichen Wachstum von über 50 Prozent.
Thielert is projecting sustained growth in sales of over 50 percent annually.
ParaCrawl v7.1

Sowohl beim Auftragseingang als auch beim Umsatz konnte das Unternehmen deutlich zulegen.
The company could significantly increase order intake and sales.
ParaCrawl v7.1

In den kommenden Jahren soll es beim Umsatz und beim Ergebnis konstant wachsen.
Revenue and profit should grow at a constant level in the coming years.
ParaCrawl v7.1

Frankreich steht beim Umsatz an erster Stelle.
France is the top market in terms of revenues.
ParaCrawl v7.1