Translation of "Beim turnier" in English
Beim
Grand-Slam-Turnier
in
Wimbledon
setzte
sie
ihren
Aufwärtstrend
fort.
Meusburger
continued
her
resurgence
at
the
2014
Wimbledon
Championships.
Wikipedia v1.0
Beim
Turnier
in
Augsburg
1946
wurde
er
Zweiter
hinter
Wolfgang
Unzicker.
In
1946,
he
took
second
place,
behind
Wolfgang
Unzicker,
in
Augsburg,
with
13/16.
Wikipedia v1.0
Beim
Turnier
2012
war
die
Mannschaft
als
Gastgeber
neben
der
Ukraine
automatisch
qualifiziert.
They
also
qualified
automatically
for
the
2012
European
Football
Championship
by
virtue
of
being
joint
hosts
with
Ukraine.
Wikipedia v1.0
Ebenfalls
in
der
Qualifikation
scheiterte
sie
beim
WTA-Turnier
in
Moskau
im
Herbst.
Also
she
failed
at
the
WTA
tournament
in
Moscow
in
the
autumn.
Wikipedia v1.0
Beim
parallel
ausgetragenen
Turnier
im
Blitzschach
belegte
Zappa
hinter
Shredder
den
zweiten
Platz.
In
the
speed
chess
portion
of
the
tournament
Zappa
placed
second,
after
Shredder.
Wikipedia v1.0
Beim
Turnier
gibt
es
einen
Wassersprung.
There's
a
water
jump
in
the
county
show,
Zoe.
OpenSubtitles v2018
Es
stellt
sich
heraus,
dass
ein
Scout
beim
County-Turnier
war.
It
turns
out
that
there
was
a
scout
at
the
county
show.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
dir
beim
Ägäis-Turnier
heimzahlen.
I'll
get
my
revenge
for
today
at
the
Aegean
Derby.
OpenSubtitles v2018
Beim
Ägäis-Turnier
werden
auch
ehemalige
Champions
teilnehmen.
There
are
former
champions
racing
in
the
Aegean
Derby.
OpenSubtitles v2018
Wir
sehen
uns
beim
Turnier,
Riza.
See
you
at
the
race,
Riza.
OpenSubtitles v2018
Beim
Turnier
der
Hand...
Ihr
habt
mir
Eure
Gunst
erwiesen.
At
the
Hand's
tourney,
you
gave
me
your
favor.
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
beim
Turnier
kein
Pferd
am
Start?
Doesn't
she
have
a
horse
at
the
show?
OpenSubtitles v2018
Weil
man
beim
Turnier
deine
Partien
diskutiert
und
mir
auf
den
Hintern
glotzt.
When
you
watch
a
game,
with
me
while
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Die
Feschen
Girls
wollen
beim
Turnier
teilnehmen.
The
Plus
Belles
Girls
entered
a
competition.
OpenSubtitles v2018
Den
haben
wir
beim
Karate-Turnier
gewonnen.
We
won
these
in
a
competition
in
karate
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
beim
nächsten
Turnier
mitmachen.
I'd
like
you
to
participate
in
the
next
competition.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
wirklich
ein
wicht
iger
Mitarbeiter
für
uns,
besonders
beim
Softball-Turnier.
Your
youth
definitely
makes
you
an
ass...
..set
to
the
company.
especially
at
the
annual
softball
game.
OpenSubtitles v2018
He,
wieso
haben
Sie
nicht
beim
Turnier
in
unserer
Sprache
geredet?
Hey,
how
come
you
didn't
speak
English
to
us
at
the
tournament?
OpenSubtitles v2018