Translation of "Beim herausziehen" in English

Halten Sie den Injektionsknopf auch beim Herausziehen der Nadel weiter gedrückt.
Whilst keeping the injection button pressed down, take the needle out of the skin.
EMEA v3

Halten Sie den Kolben beim Herausziehen der Kanüle weiterhin gedrückt.
While maintaining pressure on the plunger, remove the syringe from the patient.
EMEA v3

Halten Sie den Injektionsknopf auch beim Herausziehen der Nadel weiter gedrückt..
Whilst keeping the injection button pressed down, take the needle out of the skin.
EMEA v3

Dadurch wird das Tuch beim Herausziehen auf voller Länge entfaltet.
As a result, the tissue is unfolded over its entire length during withdrawal.
EuroPat v2

Der Auswertecode 15 wird beim Herausziehen gelesen.
The evaluation code 15 is read during the withdrawal.
EuroPat v2

Beim Herausziehen des Fußschlaufenbandes 2 aus der Verrastung wird, wie aus Fig.
During pulling of the foot loop band 2 out of the locked engagement, as visible in FIG.
EuroPat v2

Beim Herausziehen des Fußschlaufenbandes 2 aus der Verrastung wird, die aus Fig.
During pulling of the foot loop band 2 out of the locked engagement, as visible in FIG.
EuroPat v2

Beim Herausziehen löst sich eine elektrische Steckerverbindung(13) der Antriebsaggregate(6).
An electric plug-and-socket connection 13 of the drive units 6 is disconnected during the pulling out.
EuroPat v2

Beim Herausziehen dehnt sich die Borste und kann sich zusätzlich noch aufdrillen.
On drawing out the bristle expands and can additionally twist.
EuroPat v2

Dadurch wird erreicht, dass die befeuchtete Papierbahn 12 beim Herausziehen nicht reißt.
This achieves the situation that the moistened paper web 12 does not tear when it is drawn out.
EuroPat v2

Die Entriegelung erfolgt beim Herausziehen des Bolzens aus dieser verriegelten Position.
Unlocking occurs when the pin is pulled from this locked position.
EuroPat v2

Beim Herausziehen eines Testelementes wird dies durch Abziehen des Bandes entsiegelt.
When a test element is pulled out this is unsealed by the tape being pulled off.
EuroPat v2

Ein weiterer Reinigungsvorgang erfolgt beim Herausziehen.
A further cleaning process takes place on pulling out the hose.
EuroPat v2

U-Profilschienen sorgen dafür, dass Roste und Bleche beim Herausziehen nicht kippen können.
U-profile rails ensure that grids and sheets cannot tilt when pulled out.
ParaCrawl v7.1

Der Laser behandelt die Abszesshöhle und versschliesst beim langsamen herausziehen die Fistelhöhlen.
The laser treats the abscess cavity and concludes the fistulous cavities while slowly pulling out.
ParaCrawl v7.1

Daher wird beim Herausziehen des Einschubteils 89 aus dem Streckwerk 74 (Fig.
Therefore, when the insertion part 89 is pulled out of the drafting device 74 (FIG.
EuroPat v2

Dadurch wird beim Herausziehen bzw. Hineinschieben der Filtereinheit ein Verkanten oder Verklemmen verhindert.
In this way, tilting or jamming can be prevented when the filter unit is pulled out or pushed in.
EuroPat v2

Beim Herausziehen der Hörvorrichtung aus einem Ohr wird die Kopplung jedoch nicht gelöst.
However, when the hearing apparatus is pulled out of an ear the coupling is not undone.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise ist vorgesehen, dass die Geschwindigkeit der Düse beim Herausziehen variiert wird.
Provision is advantageously made whereby the speed of withdrawing the nozzle is varied.
EuroPat v2

Die Dämpfungskräfte entstehen dann beim Herausziehen der Kolbenstange aus dem Dämpfergehäuse.
The damping forces then arise during the extension of the piston rod out of the damper housing.
EuroPat v2

Beim weiteren Herausziehen der Schublade wird der Mitnehmerzapfen freigegeben.
When the drawer is now pulled out further, the carrier pin is released.
EuroPat v2

Beim Herausziehen des Druckbogens 7 aus der Anschlagvorrichtung 32 wird diese Reibungskraft überwunden.
This frictional force is overcome when the signature 7 is pulled from the stopping device 32 .
EuroPat v2

Zusätzlich werden die Reibungskräfte beim Herausziehen des entriegelten Einsatzteils 32 reduziert.
In addition, the frictional forces when withdrawing the unlocked insert part 32 are reduced.
EuroPat v2

Beim Herausziehen erfolgt eine Verformung in die Gegenrichtung.
When pulling out the object, a deformation in the opposite direction occurs.
EuroPat v2

Teilweise zerplatzten die Blasen beim Eintauchen und Herausziehen der Pipettenspitzen.
In part the bubbles burst on insertion and removal of the pipette tips.
EuroPat v2

Außerdem wird beim Herausziehen der Hohlnadel der Einstichkanal selbsttätig wieder geschlossen.
Moreover when the hollow needle is removed the puncture channel is automatically reclosed.
EuroPat v2

Beim Herausziehen des Betätigers aus dem Schalter erfolgt eine Zwangsöffnung des Kontaktes.
If the actuator is pulled off of the switch a forced opening of the contact takes place.
CCAligned v1