Translation of "Beim herausziehen" in English
Halten
Sie
den
Injektionsknopf
auch
beim
Herausziehen
der
Nadel
weiter
gedrückt.
Whilst
keeping
the
injection
button
pressed
down,
take
the
needle
out
of
the
skin.
EMEA v3
Halten
Sie
den
Kolben
beim
Herausziehen
der
Kanüle
weiterhin
gedrückt.
While
maintaining
pressure
on
the
plunger,
remove
the
syringe
from
the
patient.
EMEA v3
Halten
Sie
den
Injektionsknopf
auch
beim
Herausziehen
der
Nadel
weiter
gedrückt..
Whilst
keeping
the
injection
button
pressed
down,
take
the
needle
out
of
the
skin.
EMEA v3
Dadurch
wird
das
Tuch
beim
Herausziehen
auf
voller
Länge
entfaltet.
As
a
result,
the
tissue
is
unfolded
over
its
entire
length
during
withdrawal.
EuroPat v2
Der
Auswertecode
15
wird
beim
Herausziehen
gelesen.
The
evaluation
code
15
is
read
during
the
withdrawal.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
des
Fußschlaufenbandes
2
aus
der
Verrastung
wird,
wie
aus
Fig.
During
pulling
of
the
foot
loop
band
2
out
of
the
locked
engagement,
as
visible
in
FIG.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
des
Fußschlaufenbandes
2
aus
der
Verrastung
wird,
die
aus
Fig.
During
pulling
of
the
foot
loop
band
2
out
of
the
locked
engagement,
as
visible
in
FIG.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
löst
sich
eine
elektrische
Steckerverbindung(13)
der
Antriebsaggregate(6).
An
electric
plug-and-socket
connection
13
of
the
drive
units
6
is
disconnected
during
the
pulling
out.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
dehnt
sich
die
Borste
und
kann
sich
zusätzlich
noch
aufdrillen.
On
drawing
out
the
bristle
expands
and
can
additionally
twist.
EuroPat v2
Dadurch
wird
erreicht,
dass
die
befeuchtete
Papierbahn
12
beim
Herausziehen
nicht
reißt.
This
achieves
the
situation
that
the
moistened
paper
web
12
does
not
tear
when
it
is
drawn
out.
EuroPat v2
Die
Entriegelung
erfolgt
beim
Herausziehen
des
Bolzens
aus
dieser
verriegelten
Position.
Unlocking
occurs
when
the
pin
is
pulled
from
this
locked
position.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
eines
Testelementes
wird
dies
durch
Abziehen
des
Bandes
entsiegelt.
When
a
test
element
is
pulled
out
this
is
unsealed
by
the
tape
being
pulled
off.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Reinigungsvorgang
erfolgt
beim
Herausziehen.
A
further
cleaning
process
takes
place
on
pulling
out
the
hose.
EuroPat v2
U-Profilschienen
sorgen
dafür,
dass
Roste
und
Bleche
beim
Herausziehen
nicht
kippen
können.
U-profile
rails
ensure
that
grids
and
sheets
cannot
tilt
when
pulled
out.
ParaCrawl v7.1
Der
Laser
behandelt
die
Abszesshöhle
und
versschliesst
beim
langsamen
herausziehen
die
Fistelhöhlen.
The
laser
treats
the
abscess
cavity
and
concludes
the
fistulous
cavities
while
slowly
pulling
out.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
beim
Herausziehen
des
Einschubteils
89
aus
dem
Streckwerk
74
(Fig.
Therefore,
when
the
insertion
part
89
is
pulled
out
of
the
drafting
device
74
(FIG.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beim
Herausziehen
bzw.
Hineinschieben
der
Filtereinheit
ein
Verkanten
oder
Verklemmen
verhindert.
In
this
way,
tilting
or
jamming
can
be
prevented
when
the
filter
unit
is
pulled
out
or
pushed
in.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
der
Hörvorrichtung
aus
einem
Ohr
wird
die
Kopplung
jedoch
nicht
gelöst.
However,
when
the
hearing
apparatus
is
pulled
out
of
an
ear
the
coupling
is
not
undone.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
vorgesehen,
dass
die
Geschwindigkeit
der
Düse
beim
Herausziehen
variiert
wird.
Provision
is
advantageously
made
whereby
the
speed
of
withdrawing
the
nozzle
is
varied.
EuroPat v2
Die
Dämpfungskräfte
entstehen
dann
beim
Herausziehen
der
Kolbenstange
aus
dem
Dämpfergehäuse.
The
damping
forces
then
arise
during
the
extension
of
the
piston
rod
out
of
the
damper
housing.
EuroPat v2
Beim
weiteren
Herausziehen
der
Schublade
wird
der
Mitnehmerzapfen
freigegeben.
When
the
drawer
is
now
pulled
out
further,
the
carrier
pin
is
released.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
des
Druckbogens
7
aus
der
Anschlagvorrichtung
32
wird
diese
Reibungskraft
überwunden.
This
frictional
force
is
overcome
when
the
signature
7
is
pulled
from
the
stopping
device
32
.
EuroPat v2
Zusätzlich
werden
die
Reibungskräfte
beim
Herausziehen
des
entriegelten
Einsatzteils
32
reduziert.
In
addition,
the
frictional
forces
when
withdrawing
the
unlocked
insert
part
32
are
reduced.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
erfolgt
eine
Verformung
in
die
Gegenrichtung.
When
pulling
out
the
object,
a
deformation
in
the
opposite
direction
occurs.
EuroPat v2
Teilweise
zerplatzten
die
Blasen
beim
Eintauchen
und
Herausziehen
der
Pipettenspitzen.
In
part
the
bubbles
burst
on
insertion
and
removal
of
the
pipette
tips.
EuroPat v2
Außerdem
wird
beim
Herausziehen
der
Hohlnadel
der
Einstichkanal
selbsttätig
wieder
geschlossen.
Moreover
when
the
hollow
needle
is
removed
the
puncture
channel
is
automatically
reclosed.
EuroPat v2
Beim
Herausziehen
des
Betätigers
aus
dem
Schalter
erfolgt
eine
Zwangsöffnung
des
Kontaktes.
If
the
actuator
is
pulled
off
of
the
switch
a
forced
opening
of
the
contact
takes
place.
CCAligned v1