Translation of "Beim einbringen" in English
Wir
brauchen
Hilfe
beim
Einbringen
des
Weizens.
We
need
help
to
bring
in
the
wheat.
OpenSubtitles v2018
Beim
Einbringen
in
Wasser
versinkt
die
Folie.
The
film
sinks
when
it
is
put
into
water.
EuroPat v2
Beim
Einbringen
des
Blasversatzes
entstanden
teilweise
sehr
hohe
Staubkonzentrationen.
Very
high
dust
concentrations
sometimes
occurred
during
place
ment
of
the
stowing
material.
EUbookshop v2
Auch
dies
erfordert
besonderes
Geschick
beim
Einbringen.
Special
skill
is
also
required
for
inserting
that
block.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Handhabung
beim
Einbringen
solcher
Gründungspfähle
erheblich
vereinfacht.
This
greatly
simplifies
handling
when
installing
such
foundation
piling.
EuroPat v2
Beim
Einbringen
dieser
Tablette
in
lauwarmes
Wasser
geschieht
folgendes:
When
such
a
tablet
is
placed
in
water
the
following
happens.
EuroPat v2
Beim
maschinellen
Einbringen
der
Begleitdämme
von
Strebstrecken
wird
fast
immer
Eigenmaterial
verwendet.
The
mechanical
methods
of
placing
packing
material«
in
the
packs
of
gates
of
longwall
faces,
almost
invariably
use
indigenous
material.
EUbookshop v2
Weiter
fehlt
die
führende
Unterstützung
des
Kirschnerdrahts
beim
Einbringen
der
Schraube.
The
guiding
assistance
of
the
Kirschner
wire
when
introducing
the
screw
is
also
missing.
EuroPat v2
Welche
Lektionen
aus
anderen
Bereichen
Ihres
Lebens
konnten
Sie
beim
Trading
einbringen?
What
lessons
from
other
areas
of
your
life
have
you
been
able
to
apply
to
your
trading?
CCAligned v1
Beim
erneuten
Einbringen
eines
Tools
in
den
Arbeitsbereich
wird
die
Projektion
automatisch
gestartet.
When
a
tool
is
reinserted
into
the
workspace,
the
projection
will
start
automatically.
ParaCrawl v7.1
Landwirte
sehen
sich
beim
Einbringen
der
Futtermittelernte
zum
Hof
mit
zahlreichen
Herausforderungen
konfrontiert.
Farmers
bringing
forage
from
field
to
farm
face
many
new
challenges.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einbringen
des
Kabels
wird
der
Führungsschlauch
seitlich
mit
Luft
beaufschlagt.
While
the
wire
is
being
inserted,
air
is
applied
to
the
guide-pipe
from
the
side.
EuroPat v2
Die
trommelförmige
Aufnahmeeinrichtung
dient
auch
zum
Führen
des
Bohrwerkzeuges
beim
Einbringen
des
Bohrloches.
The
drum-shaped
receiving
means
also
serves
to
guide
the
drilling
tool
during
the
introduction
of
the
drill-hole.
EuroPat v2
Dem
zuerst
eingebrachten
Teil
steht
beim
Einbringen
mehr
Platz
zur
Verfügung.
There
is
more
space
available
for
the
part
inserted
first
during
insertion.
EuroPat v2
Zudem
können
beim
Einbringen
der
Aussparungen
Spannungen
in
den
Gehäusering
eingebracht
werden.
In
addition,
stresses
may
be
introduced
into
the
housing
ring
when
introducing
the
recesses.
EuroPat v2
Die
Spritzgussmasse
hat
beim
Einbringen
in
die
Spritzgussform
zwar
eine
relativ
hohe
Temperatur.
When
introduced
into
the
injection
mold,
the
injection
molding
compound
has
a
relatively
high
temperature.
EuroPat v2
Beim
weiteren
Einbringen
des
Spannelements
wird
der
Vorsprung
weiter
in
die
Aufnahme
hineingetrieben.
Upon
further
insertion
of
the
clamping
element,
the
projection
is
driven
farther
into
the
socket.
EuroPat v2
Ferner
besteht
beim
Einbringen
von
Wasser
in
den
Hohlraum
die
Gefahr
von
Korrosion.
Furthermore,
introducing
water
into
the
cavity
would
lead
to
the
risk
of
corrosion.
EuroPat v2
Die
extrudierte
Masse
zerfällt
zu
einem
Teil
bereits
beim
Einbringen
in
die
Wirbelschicht.
The
extruded
mass
already
disintegrates
in
part
upon
introduction
into
the
fluidized
bed.
EuroPat v2
Beim
Einbringen
der
Monomerlösung
in
den
Reaktor
zerfällt
diese
in
Tropfen.
The
monomer
solution
breaks
up
into
droplets
upon
introduction
into
the
reactor.
EuroPat v2
Beim
Einbringen
in
den
Defekt
koaguliert
Blut
Calcium-indiziert
an
der
Oberfläche
des
Partikelhaufwerks.
When
inserted
into
the
defect,
blood
coagulates
calcium-indicated
on
the
surface
of
the
particle
material.
EuroPat v2
Beim
Einbringen
einer
neuen
Form
kann
das
erläuterte
Prinzip
umgekehrt
werden.
On
insertion
of
a
new
mould,
the
principle
explained
can
be
reversed.
EuroPat v2
Beim
Einbringen
wird
der
Fräskopf
durch
den
Antrieb
in
Rotation
versetzt.
During
machining,
the
milling
head
is
rotated
by
the
drive.
EuroPat v2
Dadurch
wird
beim
folgenden
Einbringen
der
Vergussmasse
eine
Abdichtung
ohne
zusätzliches
Dichtelement
erreicht.
As
a
result,
when
the
potting
composition
is
then
introduced,
sealing
without
an
additional
sealing
element
is
achieved.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
die
Federelemente
beim
Einbringen
des
Befestigungselements
in
den
Aufnahmeraum
elastisch
verformt.
Preferably,
the
spring
elements
are
elastically
deformed
when
the
fastening
element
is
inserted
into
the
receiving
space.
EuroPat v2