Translation of "Beim feiern" in English

Beim Unglück ist Feiern das Beste.
In the event of misfortune, celebrations are the best.
Tatoeba v2021-03-10

Die beiden sitzen da oben beim Karneval und feiern.
Believe me, the two of them are sitting up at the carnival right now, celebrating.
OpenSubtitles v2018

Jedenfalls, wo wir schon beim Feiern sind:
Anyway, so, speaking of celebrating...
OpenSubtitles v2018

Du kannst mir beim Feiern helfen.
You can help me celebrate.
OpenSubtitles v2018

Viele Leute betrinken sich sehr extrem beim Feiern.
Well, many people become extremely intoxicated to celebrate.
OpenSubtitles v2018

Als Sie den Gouverneur beim Feiern erwischt haben... privat mit Michelle.
When you found the governor celebrating privately with Michelle.
OpenSubtitles v2018

Er möchte seinen 16. Geburtstag beim TÜV feiern, oder nicht?
He told me he wanted to celebrate his 16th birthday at the DMV. I know.
OpenSubtitles v2018

Wir helfen den Jiangs beim Feiern!
We're going to help the Jiangs celebrate tonight!
OpenSubtitles v2018

Und beim nächsten Vollmond feiern wir die üppige Ernte miteinander.
We will celebrate the bountiful harvest together. And so it came to pass,
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihn eingeladen, sich uns anzuschließen... beim Feiern meiner Heldentaten.
I invited him to join us at the... celebration of my exploits.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte den Kindern ewig beim Feiern zusehen.
I never get tired of watching these kids enjoy the party.
OpenSubtitles v2018

Ich hab im Geiste "beim Feiern" gehört, aber ok.
See, in my mind I heard "partying," but okay.
OpenSubtitles v2018

Die Zeit verfliegt beim Feiern mit Künstlern.
Time flies when you're partying with artists.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich will das morgen mit meiner Familie beim Dinner feiern.
My family's having a dinner to celebrate tomorrow night.
OpenSubtitles v2018

Laraby und Finklestein helfen mir beim Feiern.
Laraby and Finklestein are helping me celebrate.
OpenSubtitles v2018

Ich bin immer oben ohne beim Feiern.
I always take my top off when I'm celebrating.
OpenSubtitles v2018

Gewinnen Sie Unterstützung beim Volk und feiern Sie einen Feiertag in Tropico!
Win the people’s support by celebrating Tropico Day!
CCAligned v1

Wissenschaftlich entwickelt für den spürbaren Unterschied beim Feiern.
Scientifically developed for a noticeable difference in celebrating.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim Feiern!
We wish you all the best for your celebration.
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Feiern und Genießen!
We wish you all the best for your celebration!
CCAligned v1

Vor dem Sternmarsch können die Kinder bereits am Nachmittag beim Kindermaskenball feiern.
Before the Sternmarsch, children can celebrate in the afternoon at the children's masked ball.
ParaCrawl v7.1

Irgend etwas gibts heute zu feiern beim Ploshchad Lenina in Chita.
There is something to celebrate today on ploshchad Lenina in Chita.
ParaCrawl v7.1

Auch beim Feiern bewies die Équipe Tricolore Stärke.
The Équipe Tricolore showed how to celebrate.
ParaCrawl v7.1

Gleich zwei prominente Teams feiern beim siebten Saisonlauf ein Comeback.
Two famous teams will celebrate a comeback at this seventh round of the season.
ParaCrawl v7.1

Wir sprechen hier über LIK, die ihre Premiere beim SUMMER BREEZE feiern.
We're talking about LIK, who are celebrating their SUMMER BREEZE debut.
ParaCrawl v7.1

Freiburg und Kraft feiern beim dritten Lauf also ihren persönlichen Saisonauftakt.
So Freiburg and Kraft will celebrate their personal debut of the season at this third VLN race.
ParaCrawl v7.1