Translation of "Beim ausfall" in English
Betriebshilfsdienste
unterstützen
landwirtschaftliche
Kleinunternehmer
beim
Ausfall
des
Betriebsleiters.
Farm-support
services
are
to
provide
assistance
for
small
farmers
when
farm
managers
are
absent.
TildeMODEL v2018
Beim
Ausfall
der
Antigraveinheit
waren
Sie
dabei.
You
were
both
there
when
the
antigrav
failed.
OpenSubtitles v2018
Die
verspannten
Rohre
übernehmen
beim
Ausfall
der
Dämpfungselemente
desweiteren
eine
Sicherheitsfunktion.
In
the
event
that
the
damping
elements
fail,
the
braced
tubes
also
perform
a
safety
function.
EuroPat v2
Beim
Ausfall
einer
Kondensatoreinheit
braucht
der
Saugkreis
nicht
vom
Stromnetz
abgeschaltet
zu
werden.
If
a
capacitor
unit
fails,
the
absorption
circuit
does
not
need
to
be
disconnected
from
the
power
system.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Problem
ergibt
sich
beim
Ausfall
der
Eingangsfrequenz.
A
further
problem
will
occur
with
drop-outs
of
the
input
frequency.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
beim
Ausfall
der
Betriebsspannung
vorteilhaft.
This
is
advantageous
in
particular
if
the
operating
voltage
fails.
EuroPat v2
Entsprechend
verhält
sich
die
Schaltungsanordnung
beim
Ausfall
der
Betriebsspannung
UB2
des
zweiten
Sendegerätes.
The
circuit
arrangement
will
behave
accordinglY
if
the
oPerating
voltage
UB2
of
the
second
transmitter
fails.
EuroPat v2
Beim
Ausfall
eines
Sync-Paketes
muss
es
seinen
Ausfallmechanismus
geben
(lokaler
Zeitgeber).
With
the
failure
of
a
sync
packet,
it
must
give
its
failure
mechanism
(local
timer).
EuroPat v2
Die
„NVR+1“-Variante
aktiviert
beim
Ausfall
eines
Rekorders
ein
Stand-by-Gerät
an
dessen
Stelle.
The„NVR+1“
model
activates
a
standby
device
when
a
recorder
fails.
ParaCrawl v7.1
Was
passiert
beim
Ausfall
eines
Gerätes,
wer
übernimmt
die
Kosten?
What
happens
if
a
device
fails,
who
takes
over
the
costs?
CCAligned v1
Häufig
ist
beim
Ausfall
des
Lüftungssystems
die
Zeit
der
entscheidende
Faktor.
Time
is
often
of
the
utmost
importance
in
ventilation
system
failures.
ParaCrawl v7.1
Beim
Ausfall
beider
Steuergeräte
wird
die
mechanisch-hydraulische
Lenkung
ebenfalls
aktiviert.
If
both
control
units
fail,
the
mechanical-hydraulic
steering
is
also
activated.
EuroPat v2
Beim
Ausfall
der
Versorgungsspannung
ist
der
DC/DC-Wandler
in
den
Hochsetzbetrieb
schaltbar.
On
a
failure
of
the
supply
voltage,
the
DC/DC
converter
can
be
switched
into
step-up
operation.
EuroPat v2
Zudem
steht
beim
Ausfall
dieser
elektronischen
Visiervorrichtung
keine
Redundanz
zur
Verfügung.
Moreover,
in
the
event
of
malfunction
of
this
electronic
sighting
device
no
redundancy
is
available.
EuroPat v2
Ein
wichtiges
Problem
dabei
ist
der
Schutz
des
Systems
beim
Ausfall
eines
Stromrichtermoduls.
One
important
problem
in
this
case
is
protection
of
the
system
when
one
of
the
converter
modules
fails.
EuroPat v2
Bevorzugt
soll
eine
Verkürzung
der
Wartezeit
beim
Ausfall
eines
einzelnen
Rechners
erreicht
werden.
A
reduction
in
the
waiting
time
in
the
event
of
failure
of
an
individual
computer
is
preferred.
EuroPat v2
Beim
Ausfall
der
externen
Stromversorgung
wird
automatisch
auf
die
interne
Batterie
umgeschaltet.
If
the
external
power
supply
fails,
the
system
automatically
switches
to
the
internal
battery.
EuroPat v2
Ferner
kann
keine
ordnungsgemäße
Funktion
des
Verfahrens
beim
Ausfall
einer
Antenne
gewährleistet
werden.
Furthermore,
no
regular
function
of
the
method
can
be
assured
in
case
of
a
breakdown
of
an
antenna.
EuroPat v2
Beim
Ausfall
eines
der
beiden
Impulse
tritt
daher
kein
Synchronisationsjitter
auf.
If
one
of
the
two
pulses
is
missing,
synchronization
jitter
therefore
does
not
occur.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
sind
auch
beim
Ausfall
des
Systems
schnellere
Kuppelvorgänge
möglich.
For
this
reason,
faster
clutch
operations
are
possible,
even
in
the
event
of
system
failure.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
beim
Ausfall
dieses
Antriebs
die
Laststeuerfähigkeit
verloren.
In
addition,
the
load
control
capability
is
lost
in
the
event
of
this
drive's
failure.
EuroPat v2
Die
Laststeuerbarkeit
beim
Ausfall
dieses
Antriebs
ist
auch
hier
verloren.
The
load
controllability
at
the
failure
of
this
drive
is
also
lost
here.
EuroPat v2
Unser
System
wurde
darauf
ausgelegt,
auch
beim
Ausfall
mehrerer
Komponenten
weiterzulaufen.
Our
systems
are
designed
to
keep
running
even
if
multiple
parts
fail.
CCAligned v1
Zudem
ist
eine
Notrot-Lampe
vorhanden,
die
beim
Ausfall
der
Rot-Lampe
verwendet
wird.
Moreover,
a
lamp
"emergency
red"
is
available
in
case
of
failure
of
the
red
lamp.
ParaCrawl v7.1
Beim
Ausfall
eines
RAID-Controllers
wird
automatisch
auf
den
zweiten
umgeschaltet.
Upon
failure
of
a
RAID
controller,
it
is
automatically
switched
to
the
second.
ParaCrawl v7.1
Sie
besagt,
dass
die
Versorgung
beim
Ausfall
eines
der
Dieselgeneratoren
aufrechtzuerhalten
ist.
It
specifies
that
the
supply
is
to
be
maintained
in
the
case
of
failure
of
one
of
the
diesel
generators.
ParaCrawl v7.1
Beim
Ausfall
einzelner
Komponenten
bleibt
die
Funktion
des
restlichen
Netzes
völlig
erhalten.
If
individual
components
fail,
the
function
of
the
rest
of
the
network
is
completely
retained.
ParaCrawl v7.1
Beim
Ausfall
einer
Laterne
sind
die
anderen
nicht
betroffen.
The
failure
of
one
lantern
does
not
effect
the
others.
ParaCrawl v7.1