Translation of "Bei gleichbleibender" in English

Bei gleichbleibender Entwicklung würden bis 2050 jährlich Ressourcen von zwei Planeten beansprucht werden.
The data shows us on track to require the resources of two planets well before mid-century.
Wikipedia v1.0

Die Dosis kann nach Bedarf bei gleichbleibender Wirkung und Verträglichkeit gesteigert werden.
Patients treated with immediate release doxazosin tablets against hypertension can be transferred to Doxazosin Winthrop 4 mg prolonged release tablets and associated names [See Annex I]prolonged release tablets and the dose titrated upwards as needed, while maintaining effect and tolerability.
EMEA v3

Bei gleichbleibender Regierungsgröße spielt die Methode des Erhebens von Steuereinnahmen eine Rolle.
For a given size of government, the method of raising tax revenue matters.
News-Commentary v14

Dieser Trennungsdruck könnte dadurch erhöht werden bei gleichbleibender Menge an getrenntem Aethylengas.
This separation pressure could thereby be increased with uniform amounts of separated ethylene gas.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine sehr hohe Lebensdauer der Katalysatoren bei gleichbleibender Aktivität erreicht.
As a result of this, a very long catalyst life with constant activity is achieved.
EuroPat v2

Ein interner Adresszähler erlaubt auch Zugriffe mit konsekutiven Spaltenadressen bei gleichbleibender Zeilenadresse.
An internal address counter also permits accesses with consecutive column addresses given constant row address.
EuroPat v2

Hierdurch wird bei gleichbleibender Zahl von Schutzrelais die Redundanz weiter erhöht.
As a result, redundancy is increased once again using the same number of safety relays.
EuroPat v2

Die Umschal­tung bewirkt eine Erhöhung der Antriebsmaschinendrehzahl bei gleichbleibender Fahrgeschwindigkeit.
The shift accomplishes an increase in the rotational speed of the engine with constant vehicle speed.
EuroPat v2

Somit kann bei gleichbleibender Thermovergilbung der Vernetzungsgrad gezielt eingestellt werden.
Thus, the degree of crosslinking can be adjusted without affecting the thermal yellowing.
EuroPat v2

Eine intensive und gleichmäßige Bodenbearbeitung bei gleichbleibender Arbeitstiefe ist somit gewährleistet.
An intensive and uniform soil tilling at a uniform tilling depth is thus ensured.
EuroPat v2

Dadurch erreicht man kürzere Reaktionszeiten bei gleichbleibender Substitution und Ausbeute.
Consequently, shorter reaction times are achieved with a constant substitution and yield.
EuroPat v2

Die erreichte kurze Baulänge erlaubt nun wesentlich kleinere Frontlinsendurchmesser bei gleichbleibender Lichtstärke.
The short overall length obtained permits significantly smaller front lens diameters or a constant light intensity.
EuroPat v2

Bei gleichbleibender Basisplattenanordnung können die Rahmenaufsätze geändert oder vertauscht werden.
The frame overlays can be changed about or replaced while the base plate array remains the same.
EuroPat v2

Die Polymerisation wird zweckmäßig isotherm bei meist gleichbleibender Monomerkonzentration durchgeführt.
The polymerization is advantageously carried out isothermally using a substantially constant monomer concentration.
EuroPat v2

Damit ist bei gleichbleibender Hörsituation ein besonders schnelles Auffinden der Vergleichseingangswerte sichergestellt.
Thus, in a hearing situation that remains constant, a particularly rapid finding of the comparison input values is ensured.
EuroPat v2

Dies bietet den Vorteil einer verringerten Bodenlücke bei gleichbleibender Bodenfreiheit.
This offers the advantage of reduced floor gap while providing the same freedom on the floor.
EuroPat v2

Sie verlaufen bei gleichbleibender Dicke im Rohrstück i. w. in radialer Richtung.
The elements have a uniform thickness and extend essentially in the radial direction.
EuroPat v2

Die Messreihen wurden dabei bei gleichbleibender Temperatur T durchgeführt.
The measurement series were in this case carried out at constant temperature T.
EuroPat v2

Bei gleichbleibender Sputterleistung werden bestimmte Bereiche eines mehrteiligen Targets stärker abgetragen als andere.
At constant sputter power certain regions of a multipart target are ablated more strongly than others.
EuroPat v2

Die Impulsdauer Tp der gesendeten Lichtimpulse wird bei gleichbleibender mittlerer Modulationsfrequenz Fa reduziert.
The pulse duration Tp of the transmitted light pulses is reduced while maintaining the mean modulation frequency Fa.
EuroPat v2

Anschließend wird das gemäß Beispiel H1 hergestellte Vorkondensat bei gleichbleibender Rührintensität schnell eingetragen.
Then the precondensate prepared in Example 1 is added at constant stirring intensity.
EuroPat v2

Dadurch kann bei gleichbleibender Kühlleistung eine erheblich größere Wasser dampfmenge ausgeschieden werden.
As a result it is possible to precipitate a much larger volume of water vapour at a constant cooling capacity.
EUbookshop v2

Im Kampf um Marktantelle ist erweiterte Funktionalität bei gleichbleibender Größen ein Schliisselfaktor.
A key driver in this market is to increase functionality without increasing size.
EUbookshop v2

Bei gleichbleibender Frequenz hingegen zeigen die Vögel eine weniger ausgeprägte Reaktion.
With a uniform flashing frequency, the birds display a less pronounced escape reaction.
EuroPat v2