Translation of "Bei erhalt" in English
Bei
Erhalt
einer
Fehler-Bestätigungsmeldung
müssen
unverzüglich
Schritte
zur
Übermittlung
berichtigter
Daten
ergriffen
werden
.
Upon
receipt
of
an
error
acknowledgement
,
immediate
action
should
be
taken
to
transmit
corrected
information
.
ECB v1
Die
Mitteilung
erfolgt
bei
Erhalt
der
Durchführungsbestimmungen
oder
binnen
30
Tagen
danach.
Notification
shall
be
given
upon
receipt
of
the
implementing
measures
or
within
30
days
thereafter.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Erhalt
einer
Fehler-Bestätigungsmeldung
ergreifen
die
NZBen
unverzüglich
Maßnahmen
zur
Übermittlung
berichtigter
Daten.
On
receipt
of
an
error
acknowledgement,
NCBs
shall
take
immediate
action
to
transmit
corrected
information.
DGT v2019
Die
summarische
Eingangsanmeldung
wird
von
den
Zollbehörden
bei
Erhalt
unverzüglich
registriert.“.
Entry
summary
declarations
shall
be
registered
by
the
customs
authorities
immediately
upon
their
receipt.’
DGT v2019
Geben
Sie
uns
Code
3
bei
Erhalt.
Give
us
a
code
3
when
you
get
it.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
uns
Code
drei
bei
Erhalt.
Give
us
a
code
3
when
you
get
it.
OpenSubtitles v2018
Bei
Erhalt
der
Nachricht
über
den
Arbeitsplatzabbau
erklärte
Michel
Barnier:
"
On
receiving
news
of
the
job
losses,
Mr
BARNIER
said,
TildeMODEL v2018
Bei
Erhalt
einer
FehlerBestätigungsmeldung
liefern
die
NZBen
unverzüglich
Berichtigungen
.
If
an
error
acknowledgement
is
received
,
NCBs
should
immediately
provide
corrections
.
ECB v1
Bei
Erhalt
einer
Fehler-Bestätigungsmeldung
ergreifen
die
NZBen
Maßnahmen
zur
Übermittlung
berichtigter
Daten.
On
receipt
of
an
error
acknowledgement,
NCBs
shall
take
action
to
transmit
corrected
information.
DGT v2019
Diese
Seite
des
Formulars
wird
bei
Erhalt
Ihres
Antrags
an
Sie
zurückgeschickt.
This
page
of
the
form
will
be
returned
to
you
on
receipt
of
your
application.
EUbookshop v2
Bezahlung
erfolgt
bei
Erhalt
der
Rechnung.
Payment
to
be
made
on
receipt
of
invoice
EUbookshop v2
Bei
Erhalt
weiterer
Anforderungen
wird
sie
die
Kommission
gesondert
besprechen.
If
further
requests
are
received
the
Commission
will
examine
these
on
their
merits.
EUbookshop v2
Diese
Seite
des
Formulars
wird
bei
Erhalt
Ihres
Antrags
an
Sie
zurückgesendet.
This
page
of
the
form
will
be
returned
to
you
on
receipt
of
your
application.
EUbookshop v2
Diese
Seite
des
Antrags
wird
bei
Erhalt
an
Sie
zurückgesendet.
This
page
of
the
form
will
be
returned
to
you
on
receipt
of
your
application.
EUbookshop v2
Was
mache
ich
bei
Erhalt
eines
falschen
Artikels?
What
should
I
do
if
I
receive
the
wrong
item?
ParaCrawl v7.1
Nota
Simple
(Wir
können
dies
bei
Erhalt
der
Urkunde
verlangen)
Nota
Simple
(We
can
request
this
upon
receipt
of
the
deed)
CCAligned v1
Bei
Erhalt
der
folgenden
Punkte
sollte
berücksichtigt
werden:
When
you
receive
the
following
points
should
be
considered:
CCAligned v1
Bei
Erhalt
einer
solchen
Aufforderung
werden
Ihre
Kontaktdaten
„unterdrückt“
anstatt
gelöscht.
When
such
a
request
is
received,
your
contact
details
will
be
“suppressed”
rather
than
deleted.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
verpflichtet,
die
Ware
bei
Erhalt
unverzüglich
zu
untersuchen.
The
buyer
shall
be
obliged
to
inspect
the
goods
immediately
upon
receipt.
ParaCrawl v7.1