Translation of "Bei dir zu hause" in English
Wer
hat
bei
dir
zu
Hause
die
Hosen
an?
Who
wears
the
pants
in
your
family?
Tatoeba v2021-03-10
Bei
dir
zu
Hause
sieht
es
so
gemütlich
aus.
Your
house
looks
so
cosy.
Tatoeba v2021-03-10
Mitch,
pokern
wir
morgen
bei
dir
zu
Hause?
Mitch,
we
gonna
play
at
your
house
tomorrow?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
bei
dir
zu
Hause
angerufen.
I
called
your
house
when
I
got
the
news,
Christy.
OpenSubtitles v2018
In
zwei
Tagen
sind
wir
bei
dir
zu
Hause
und
sagen
uns
Adios.
In
two
days,
we're
at
your
home
and
then
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Und
was
ist
bei
dir
zu
Hause
los?
What's
happening
in
your
house?
Kids
are
busy.
OpenSubtitles v2018
Du
bewahrst
bei
dir
zu
Hause
die
Oberschenkel
von
toten
Männern
auf?
You
keep
dead
men's
thighs
in
your
house?
OpenSubtitles v2018
Dann
musst
du
bei
dir
zu
Hause
mit
mir
sein.
Then
you
should
be
at
home,
with
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
bei
dir
zu
Hause.
I
was
at
your
apartment!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
heute
Abend
bei
dir
zu
Hause.
They'll
be
at
your
house
tonight.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
heute
bei
dir
zu
Hause.
We
sent
a
patrol
to
your
house
today.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nur
mal
bei
dir
zu
Hause
schlafen.
You
just
need
some
sleep.
In
your
own
house.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
ich
war
bei
dir
zu
Hause.
Come
on,
I've
been
in
your
home.
OpenSubtitles v2018
Hannah
war
gestern
bei
dir
zu
Hause?
Hannah
was
at
your
house
yesterday?
OpenSubtitles v2018
Sie
war
neulich
bei
dir
zu
Hause.
She
was
at
your
house...
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
sie
bei
dir
zu
Hause
aufhängen.
You
can
hang
her
in
your
house.
OpenSubtitles v2018
Warum
setzen
wir
das
Gespräch
nicht
bei
dir
zu
Hause
fort?
Why
don't
we
continue
this
back
at
your
place?
OpenSubtitles v2018
Mies
gelaufen
bei
dir
zu
Hause?
Bad
time
at
the
old
homestead?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
bei
dir
zu
Hause,
aber
du
warst
nicht
da.
I
was
at
your
house,
but
you
were
not
there.
OpenSubtitles v2018
Und
du
kannst
bei
dir
zu
Hause
entscheiden!
You
go
decide
in
your
house.
OpenSubtitles v2018
Wieso
treffen
wir
uns
eigentlich
nie
bei
dir
zu
Hause?
Hey
meathead,
how
come
we
never
chow
down
at
your
quarters?
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
uns
um
19
Uhr
bei
dir
zu
Hause?
Meet
me
at
your
place
at
7:00?
OpenSubtitles v2018
Was
stimmt
bei
dir
zu
Hause
nicht?
What's
wrong
with
your
place?
OpenSubtitles v2018
Radar,
war
sie
schon
bei
dir
zu
Hause?
Radar,
has
she
been
to
your
house
yet?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
bei
dir
zu
Hause?
Those
are
at
your
house?
OpenSubtitles v2018
Bei
dir
zu
Hause
liegt
ein
Foto,
das
ich
hasse.
There's
a
picture
at
your
place.
I
hate
it.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ihn
bei
dir
zu
Hause,
den
Stoff?
You
have
within
you
the
substance?
OpenSubtitles v2018
Sollen
wir
bei
dir
zu
Hause
anrufen?
You
want
to
call
home?
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
dir
bei
mir
zu
Hause
was
kochen.
Let
me
cook
you
dinner
at
my
place.
OpenSubtitles v2018
Der
Wichser
ist
echt
bei
dir
zu
Hause
eingebrochen?
That
fucker
really
break
into
your
house?
OpenSubtitles v2018