Translation of "Bei diesem wetter" in English

Bei diesem Wetter geht niemand raus.
Nobody goes outside in this kind of weather.
Tatoeba v2021-03-10

Musst du wirklich bei diesem Wetter rausgehen?
Do you really need to go out in this kind of weather?
Tatoeba v2021-03-10

Bei diesem kalten Wetter bekomme ich eine Gänsehaut.
This cold weather gives me goosebumps.
Tatoeba v2021-03-10

Bei diesem Wetter gehe ich nicht raus.
I'm not going out in this weather.
Tatoeba v2021-03-10

Sie wollen doch sicher nicht bei diesem Wetter fliegen.
Surely you are not thinking of flying in this weather?
OpenSubtitles v2018

Ausgerechnet bei diesem Wetter müssen Sie den guten Anzug anziehen.
When the storm wind sings its song I'm called by... At that weather you had to wear the good gray suit?
OpenSubtitles v2018

Aber bei diesem Wetter verkaufe ich heiße Maronen!
Meantime, I'm changing businesses. This here is lovely hot-chestnut weather.
OpenSubtitles v2018

Und bei diesem kalten Wetter kann das sehr ungemütlich sein.
And in this cold weather, that can be very uncomfortable.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Wetter wird die Python unruhig.
This weather makes the Python nervous.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nicht hinaus bei diesem Wetter.
I don't want to go out in this weather.
OpenSubtitles v2018

Whisky verschwindet schnell bei diesem heißem Wetter.
Man, liquor goes fast in the hot weather.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem schönen Wetter sollten wir alle draußen sein.
In lovely weather like this, we should all be outside.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Wetter wird man hungrig.
You get a great appetite with this weather.
OpenSubtitles v2018

Droschken sind rar bei diesem Wetter.
Cabs are scarce in this rain.
OpenSubtitles v2018

Sie gehen nicht raus bei diesem Wetter.
They don't like this kind of weather.
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Wetter werden Sie bei der Suche nicht viel Glück haben.
You won't have much luck finding anyone in this kind of weather.
OpenSubtitles v2018

Aber bei diesem Wetter würde ich nicht gehen.
But I wouldn't travel in weather like this.
OpenSubtitles v2018

Krieg bei diesem Wetter müsste verboten werden.
With this weather war should be prohibited.
OpenSubtitles v2018

Versuch du mal, bei diesem Wetter zu fahren!
New trick driving in these conditions.
OpenSubtitles v2018

Unglaublich, dass das Studio fordert, bei diesem Wetter Pelz zu tragen!
Oh! Can you imagine the studio requires us to wear fur in this weather!
OpenSubtitles v2018

Das ist perfekt bei diesem Wetter.
It's perfect for this weather.
OpenSubtitles v2018

Was suchten Sie bei diesem Wetter?
What were you looking for?
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Wetter trägt man Shorts.
It's shorts weather.
OpenSubtitles v2018

Soll ich etwa bei diesem scheußlichen Wetter draußen herumlaufen?
Am I to traipse around in this monsoon you've created?
OpenSubtitles v2018

Was macht Ihr bei diesem schrecklichen Wetter hier draußen?
What are you doing out in this nasty weather?
OpenSubtitles v2018

Ceren, wie lasse ich bei diesem Wetter Kahraman auf dem Balkon?
Ceren, how can I put Kahraman outside in this weather?
OpenSubtitles v2018

Bei diesem Wetter, das ist Engagement.
Wow. In this weather? That's dedication.
OpenSubtitles v2018

Das würde ich gern Kumpel, aber bei diesem Wetter laufen nur Hirnies!
I would, pal, but the weather forecast says there could... be rain.
OpenSubtitles v2018

Erstens: Wer geht bei diesem Wetter bitte in den Whirlpool?
First of all, what kind of a putz takes a Jacuzzi in this kind of weather?
OpenSubtitles v2018