Translation of "Bei der weiterentwicklung" in English
Deshalb
brauchen
wir
bei
der
Weiterentwicklung
des
Internets
auch
eine
Art
Mitspracherecht.
We
therefore
also
need
some
sort
of
voice
when
it
comes
to
decisions
regarding
the
further
development
of
the
Internet.
Europarl v8
All
diese
drei
Bereiche
sind
bei
der
Weiterentwicklung
des
Sports
zu
berücksichtigen.
All
three
areas
must
be
taken
into
account
in
the
development
of
sport.
Europarl v8
Das
Parlament
wird
weiterhin
eine
zentrale
Rolle
bei
der
Weiterentwicklung
dieser
Politik
spielen.
Parliament
will
remain
a
central
figure
in
the
evolution
of
this
policy.
Europarl v8
Bei
der
Weiterentwicklung
von
Europass
wird
die
Einführung
des
EQR
zu
berücksichtigen
sein.
The
future
development
of
Europass
will
need
to
reflect
the
establishment
of
the
EQF.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Weiterentwicklung
des
zentralen
SIS
II
sollten
stets
auch
Fehler
behoben
werden.
Additional
development
of
the
Central
SIS
II
should
at
all
times
include
the
correction
of
errors.
DGT v2019
Forschungsinfrastrukturen
spielen
bei
der
Weiterentwicklung
von
Wissen
und
Technologie
eine
immer
größere
Rolle.
Research
infrastructures
are
playing
an
increasing
role
in
the
advancement
of
knowledge
and
technology.
TildeMODEL v2018
Dieser
Bereich
verdient
bei
der
Weiterentwicklung
des
Eingliederungsprozesses
verstärkte
Aufmerksamkeit.
This
in
area
that
will
merit
more
attention
in
the
future
development
of
the
social
inclusion
process.
TildeMODEL v2018
Die
EG
müsse
bei
der
Weiterentwicklung
der
internationalen
Standards
eine
Führungsrolle
übernehmen.
The
Community
must
assume
a
leading
role
in
developing
international
standards.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Weiterentwicklung
der
Operation
ALTHEA
muss
den
politischen
Entwicklungen
Rechnung
getragen
werden.
The
future
development
of
operation
ALTHEA
will
have
to
take
political
developments
into
account.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Weiterentwicklung
von
Sprengmitteln
zeichnen
sich
in
allen
Ländern
interessante
Tendenzen
ab.
Interesting
trends
are
seen
in
the
further
development
of
explosives
in
all
countries.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
unterstützt
Texaco
die
Auftragnehmer
bei
der
Weiterentwicklung
ihrer
Sicherheitskultur.
In
this
way,
Texaco
is
helping
to
develop
their
safety
culture.
EUbookshop v2
Fachausschüsse
beraten
den
Bundesvorstand
bei
der
Weiterentwicklung
von
ADFC-Positionen.
Expert
committees
advise
the
Federal
Board
on
the
development
of
ADFC
positions.
WikiMatrix v1
Ebenso
ist
bei
der
Weiterentwicklung
der
Sekundärschulen
Qualität
erforderlich.
The
same
need
for
quality
applies
to
development
in
the
coLleges.
EUbookshop v2
S
beim
Aufbau
und
bei
der
Weiterentwicklung
ihrer
statistischen
Systeme
zu
unterstützen.
S
dergoing
the
transition
from
planned
to
market
economies
in
building
up
and
developing
their
statistical
systems.
EUbookshop v2
Bei
der
Weiterentwicklung
der
Idee
arbeitete
er
mitder
britischen
Firma
Tel
Trak
Technologieszusammen.
Collaboration
with
UKcompany
Tel
Trak
Technologies
enabledthe
development
of
the
idea.
EUbookshop v2
Solche
Messungen
sind
nötig
zu
Forschungszwecken
bei
der
Weiterentwicklung
von
Rohren
und
Geschossen.
Such
measurements
are
necessary
for
research
purposes
in
the
further
development
of
barrels
and
rounds.
EuroPat v2
Die
Abteilung
Ausrichtung
half
den
Landwirten
bei
der
Weiterentwicklung
ihrer
Betriebe.
Our
problem
in
this
Parliament
in
relation
to
agricultural
spending
at
the
moment
is
more
a
failure
to
EUbookshop v2
Bei
der
Weiterentwicklung
der
qualitativen
Unternehmenserhebungen
im
Dienstleistungsbereich
sind
Fortschritte
zu
verzeichnen.
Some
progress
in
further
developing
qualitative
business
surveys
in
the
service
sector
had
been
made.
EUbookshop v2
Anders
ausgedrückt
bedeutet
dies,
dass
bei
der
Weiterentwicklung
gemäß
Fig.
In
other
words,
the
enhanced
configuration
according
to
FIG.
EuroPat v2
Gemeinsam
entwickelnr
Jede
PPC-Partneragentur
wird
bei
der
Weiterentwicklung
der
Xiona-Tracker-Plattform
mitreden
können.
Any
PPC
partner
agency
will
have
an
important
word
to
say
in
the
development
of
Xiona
Tracker
platform.
CCAligned v1
Wir
benötigen
deine
Unterstützung
bei
der
kontinuierlichen
Weiterentwicklung
und
Optimierung
der
Systeme.
We
need
your
assistance
at
the
continuous
development
and
optimization
of
our
systems.
CCAligned v1
Bei
der
Weiterentwicklung
sind
folgende
Haupttendenzen
erkennbar:
With
further
development
the
following
main
trends
are
identifiable:
CCAligned v1
Dabei
unterstützen
wir
unsere
Kunden
auch
bei
der
Weiterentwicklung
und
Migration
vorhandener
Systeme.
We
also
support
our
customers
in
the
development
and
migration
of
existing
systems.
ParaCrawl v7.1
Der
Umweltschutz
ist
ein
wichtiger
Aspekt
bei
der
Weiterentwicklung
moderner
Kraftfahrzeuge.
Environmental
protection
is
an
important
aspect
in
the
further
development
of
modern
motor
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Seit
2006
hat
er
eine
bedeutende
Rolle
bei
der
Weiterentwicklung
des
Unternehmens
gespielt.
Since
2006,
he
has
played
a
vital
and
important
role
in
the
development
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Weiterentwicklung
des
Unternehmens
spielen
für
sie
innovative
Lösungen
eine
zentrale
Rolle.
Innovative
solutions
will
be
playing
a
central
role
for
her
in
the
company’s
future
development.
ParaCrawl v7.1
Welchen
historischen
Platz
wird
der
Stalinismus-Hoxhaismus
einnehmen
bei
der
Weiterentwicklung
der
proletarischen
Ideologie?
What
historical
place
will
Stalinism-Hoxhaism
take
in
the
further
development
of
proletarian
ideology
of
Marx?
ParaCrawl v7.1