Translation of "Bei der weiterentwicklung" in English

Deshalb brauchen wir bei der Weiterentwicklung des Internets auch eine Art Mitspracherecht.
We therefore also need some sort of voice when it comes to decisions regarding the further development of the Internet.
Europarl v8

All diese drei Bereiche sind bei der Weiterentwicklung des Sports zu berücksichtigen.
All three areas must be taken into account in the development of sport.
Europarl v8

Das Parlament wird weiterhin eine zentrale Rolle bei der Weiterentwicklung dieser Politik spielen.
Parliament will remain a central figure in the evolution of this policy.
Europarl v8

Bei der Weiterentwicklung von Europass wird die Einführung des EQR zu berücksichtigen sein.
The future development of Europass will need to reflect the establishment of the EQF.
TildeMODEL v2018

Bei der Weiterentwicklung des zentralen SIS II sollten stets auch Fehler behoben werden.
Additional development of the Central SIS II should at all times include the correction of errors.
DGT v2019

Forschungsinfrastrukturen spielen bei der Weiterentwicklung von Wissen und Technologie eine immer größere Rolle.
Research infrastructures are playing an increasing role in the advancement of knowledge and technology.
TildeMODEL v2018

Dieser Bereich verdient bei der Weiterentwicklung des Eingliederungsprozesses verstärkte Aufmerksamkeit.
This in area that will merit more attention in the future development of the social inclusion process.
TildeMODEL v2018

Die EG müsse bei der Weiterentwicklung der internationalen Standards eine Führungsrolle übernehmen.
The Community must assume a leading role in developing international standards.
TildeMODEL v2018

Bei der Weiterentwicklung der Operation ALTHEA muss den politischen Entwicklungen Rechnung getra­gen werden.
The future development of operation ALTHEA will have to take political developments into account.
TildeMODEL v2018

Bei der Weiterentwicklung von Sprengmitteln zeichnen sich in allen Ländern interessante Tendenzen ab.
Interesting trends are seen in the further development of explosives in all countries.
EUbookshop v2

Auf diese Weise unterstützt Texaco die Auftragnehmer bei der Weiterentwicklung ihrer Sicherheitskultur.
In this way, Texaco is helping to develop their safety culture.
EUbookshop v2

Fachausschüsse beraten den Bundesvorstand bei der Weiterentwicklung von ADFC-Positionen.
Expert committees advise the Federal Board on the development of ADFC positions.
WikiMatrix v1

Ebenso ist bei der Weiterentwicklung der Sekundärschulen Qualität erforderlich.
The same need for quality applies to development in the coLleges.
EUbookshop v2

S beim Aufbau und bei der Weiterentwicklung ihrer statistischen Systeme zu unterstützen.
S dergoing the transition from planned to market economies in building up and developing their statistical systems.
EUbookshop v2

Bei der Weiterentwicklung der Idee arbeitete er mitder britischen Firma Tel Trak Technologieszusammen.
Collaboration with UKcompany Tel Trak Technologies enabledthe development of the idea.
EUbookshop v2

Solche Messungen sind nötig zu Forschungszwecken bei der Weiterentwicklung von Rohren und Geschossen.
Such measurements are necessary for research purposes in the further development of barrels and rounds.
EuroPat v2

Die Abteilung Ausrichtung half den Landwirten bei der Weiterentwicklung ihrer Betriebe.
Our problem in this Parliament in relation to agricultural spending at the moment is more a failure to
EUbookshop v2

Bei der Weiterentwicklung der qualitativen Unternehmenserhe­bungen im Dienstleistungsbereich sind Fortschritte zu verzeichnen.
Some progress in further developing qualitative busi­ness surveys in the service sector had been made.
EUbookshop v2

Anders ausgedrückt bedeutet dies, dass bei der Weiterentwicklung gemäß Fig.
In other words, the enhanced configuration according to FIG.
EuroPat v2

Gemeinsam entwickelnr Jede PPC-Partneragentur wird bei der Weiterentwicklung der Xiona-Tracker-Plattform mitreden können.
Any PPC partner agency will have an important word to say in the development of Xiona Tracker platform.
CCAligned v1

Wir benötigen deine Unterstützung bei der kontinuierlichen Weiterentwicklung und Optimierung der Systeme.
We need your assistance at the continuous development and optimization of our systems.
CCAligned v1

Bei der Weiterentwicklung sind folgende Haupttendenzen erkennbar:
With further development the following main trends are identifiable:
CCAligned v1

Dabei unterstützen wir unsere Kunden auch bei der Weiterentwicklung und Migration vorhandener Systeme.
We also support our customers in the development and migration of existing systems.
ParaCrawl v7.1

Der Umweltschutz ist ein wichtiger Aspekt bei der Weiterentwicklung moderner Kraftfahrzeuge.
Environmental protection is an important aspect in the further development of modern motor vehicles.
ParaCrawl v7.1

Seit 2006 hat er eine bedeutende Rolle bei der Weiterentwicklung des Unternehmens gespielt.
Since 2006, he has played a vital and important role in the development of the company.
ParaCrawl v7.1

Bei der Weiterentwicklung des Unternehmens spielen für sie innovative Lösungen eine zentrale Rolle.
Innovative solutions will be playing a central role for her in the company’s future development.
ParaCrawl v7.1

Welchen historischen Platz wird der Stalinismus-Hoxhaismus einnehmen bei der Weiterentwicklung der proletarischen Ideologie?
What historical place will Stalinism-Hoxhaism take in the further development of proletarian ideology of Marx?
ParaCrawl v7.1