Translation of "Bei der verarbeitung von" in English
Wir
müssen
bei
der
Herstellung
und
Verarbeitung
von
Lebensmitteln
die
Umwelt
schützen.
We
must
care
for
the
environment
when
producing
and
processing
food.
Europarl v8
Werden
alle
Mitgliedstaaten
bei
der
Verarbeitung
von
Schengen-Daten
in
gutem
Glauben
handeln?
Will
all
Member
States
act
in
good
faith
when
processing
Schengen
data?
Europarl v8
Blei
wird
als
Stabilisator
bei
der
Verarbeitung
von
PVC
für
die
Sensorkarten
benötigt.
Lead
is
required
as
a
stabiliser
in
the
processing
of
the
PVC
for
the
sensor
cards.
DGT v2019
Darf
nicht
bei
der
Herstellung
oder
Verarbeitung
von
Nichteisenmetallen
verwendet
werden.
Shall
not
be
used
in
the
manufacturing
or
processing
of
non-ferrous
metals.
DGT v2019
Erzeugnis,
das
bei
der
Verarbeitung
von
Sojabohnen
anfällt,
Product
obtained
during
the
processing
of
soya
bean.
DGT v2019
Diese
Technik
kann
bei
der
Verarbeitung
von
Kalbsfellen
nicht
angewandt
werden.
This
technique
cannot
be
applied
for
the
processing
of
calfskins.
DGT v2019
Die
Technik
kann
bei
der
Verarbeitung
von
Kalbsfellen
nicht
angewandt
werden.
The
technique
cannot
be
applied
for
the
processing
of
calfskins.
DGT v2019
Dies
ist
vor
allem
bei
der
Verarbeitung
von
infektiösem
Material
schädlich.
This
is
particularly
undesirable
when
preparing
infectious
material.
EuroPat v2
Bei
der
Verarbeitung
von
flüssigen
Dämpfungsmaterialien
ist
die
Einhaltung
dieser
Größen
oft
schwierig.
The
satisfaction
of
these
values
is
often
difficult
when
processing
liquid
damping
materials.
EuroPat v2
Speziell
bei
der
Verarbeitung
von
PVC
kann
hierbei
eine
HCl-Abspaltung
auftreten.
Specifically
when
processing
PVC,
elimination
of
HCl
may
result.
EuroPat v2
Bei
der
Verarbeitung
von
Daten
war
die
Situation
kaum
besser.
In
the
case
of
the
processing
of
data,
it
was
not
much
better.
EUbookshop v2
Bei
der
Verarbeitung
von
Daten
spielt
der
Rechner
eine
immer
wichtigere
Rolle.
In
processing
statistics,
the
computer
is
playing
an
increasingly
important
role.
EUbookshop v2
So
niedrige
Temperaturen
sind
aber
insbesondere
bei
der
Verarbeitung
von
Kohlengas
unvorteilhaft.
However,
such
low
temperatures
are
disadvantageous
in
particular
in
the
processing
of
coal
gas.
EuroPat v2
Ferner
ist
die
Schwimmhautbildung
heim
Spritzguß
ein
Problem
bei
der
Verarbeitung
von
PPS-Mischungen.
The
formation
of
flashes
in
injection
moulding
is
also
a
problem
when
processing
PPS
compounds.
EuroPat v2
Ein
weiterer
vorteil
ergibt
sich
bei
der
verarbeitung
von
Videosignalen
von
einem
Videorecorder.
A
further
advantage
results
in
the
processing
of
video
signals
from
a
video
recorder.
EuroPat v2
Dieses
ist
bei
der
technischen
Verarbeitung
von
ausschlaggebender
Bedeutung.
This
is
of
critical
importance
in
the
industrial
processing.
EuroPat v2
Das
WIG-Schweißen
hat
bei
der
Verarbeitung
von
Aluminium
einen
hohen
Stellenwert.
TIG
welding
is
of
great
significance
in
the
processing
of
aluminum.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielhaft
aber
nicht
ausschließlich
bei
der
Verarbeitung
von
Transportbeton
der
Fall.
However,
this
is
not
the
case
exclusively,
for
example,
in
the
processing
of
ready-mixed
concrete.
EuroPat v2
Diese
Zielsetzung
ergibt
sich
beispielsweise
bei
der
Verarbeitung
von
Klärschlamm
in
kommunalen
Kläranlagen.
This
objective
is
given,
for
example,
when
processing
effluent
sludge
in
communal
wastewater
treatment
plants.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
großen
Problemen
bei
der
Herstellung
und
Verarbeitung
von
Polymeren.
This
leads
to
major
problems
in
the
production
and
processing
of
polymers.
EuroPat v2
Solche
Öfen
werden
eingesetzt
bei
der
Verarbeitung
von
Stäuben
oder
ähnlichen
Rohstoffen.
Such
furnaces
are
used
in
the
processing
of
dusts
or
similar
raw
materials.
EuroPat v2
Bei
der
Verarbeitung
von
Lebensmitteln
wird
immer
ein
großes
Augenmerk
auf
Hygiene
gelegt.
Great
attention
is
invariably
paid
to
hygiene
during
the
processing
of
foods.
EuroPat v2
Und
was
sind
nun
die
Überreste
bei
der
Verarbeitung
von
Maisstärke?
So,
what
has
to
be
looked
at
is:
what
is
the
residue
of
the
manufacture
of
starch
from
maize?
EUbookshop v2
Die
Nährwertverluste
bei
der
Verarbeitung
von
Fettstoffen
sind
im
allgemeinen
ohne
Bedeutung.
Nutritional
losses
during
processing
of
lipids
are
generally
not
significant.
EUbookshop v2
Die
NährwertverLuste
bei
der
Verarbeitung
von
Fettstoffen
sind
im
allgemeinen
ohne
Bedeutung.
Nutritional
losses
during
processing
of
lipids
are
generally
not
significant.
EUbookshop v2
Entsprechende
Störungen
bei
der
Verarbeitung
von
Videosignalen
und
anderem
sind
ebenso
unerwünscht.
Similar
interferences
during
the
processing
of
video
signals
and
other
types
of
signals
are
also
unwanted.
EuroPat v2
Ein
ebensolches
Problem
stellt
sich
bei
der
Verarbeitung
von
Altöl.
A
similar
problem
arises
when
processing
used
oil.
EuroPat v2
Die
Klebrigkeit
kann
bei
der
Verarbeitung
beispielsweise
von
Butadien-Styrol-Polymerisaten
durchaus
erwünscht
sein.
This
tackiness
may
be
entirely
desirable
in
the
processing
of
butadiene-styrene
polymers
for
example.
EuroPat v2