Translation of "Bei der post aufgegeben" in English

Das Paket wurde vom Schmuckgeschäft bei der Post aufgegeben, ist aber leider nie angekommen.
The jeweller sent the parcel by mail, but unfortunately it never arrived.
ParaCrawl v7.1

Der Gerichtshof stellte ferner fest, daß ein Mitgliedstaat dadurch gegen seine Verpflichtungen aus Artikel 30 EWG-Vertrag verstoßen hat, daß er Druckerzeugnisse aus anderen Mitgliedstaaten, die in seinem Hoheitsgebiet bei der Post aufgegeben und dort vertrieben werden, von den ermäßigten Postgebühren für Zeitungen und Zeitschriften ausnahm (3).
In Case 269/83 Commission ? France the Court held that France had failed to fulfil its obligations under Article 30 by excluding from the benefit of a preferential postal tariff newspapers and periodicals published in other Member States, posted and distributed in France.
EUbookshop v2

Die Französische Republik hat dadurch gegen ihre Verpflichtungen aus Artikel 30 EWG-Vertrag verstoßen, daß sie gemäß Artikel D.21 des Code des postes et télécommunications ermäßigte Postgebühren allein für französische Zeitungen und Zeitschriften unter Ausschluß der entsprechenden Veröffentlichungen der anderen Mit gliedstaaten, die in Frankreich bei der Post aufgegeben und dort vertrieben werden, vorsieht.
By reserving, pursuant to Article D 21 of the Code des Postes et Télécommunications, the preferential postal tariff to newspapers and per­iodicals that are either French or printed in France, to the exclusion of newspapers and per­iodicals of other Member States posted and dis­tributed in France, France has failed to fulfil its obligations under Article 30 of the EEC Treaty
EUbookshop v2

Als ein möglicher Maßstab könnte die 10-Tage-Regel (R. 78 (3) EPU) herangezogen und aus ihr der Grundsatz abgeleitet werden, daß alle gebotene Sorgfalt nachgewiesen ist, wenn ein Schreiben mindestens 10 Tage vor Ablauf der betreffenden Frist bei der Post aufgegeben wurde.
One possible yard-stick could be to use the ten day rule (Rule 78(3) EPC) and from it construe a principle, which would provide that all due care would have been proven, if a letter was posted at least ten days before the lapse of the time limit in question.
ParaCrawl v7.1

Auch die Sterbeurkunden wurden von einem fingierten Standesamt "Cholm II" ausgestellt, in Wirklichkeit aber in Berlin verfasst und anschließend durch einen Kurierdienst in die Lubliner Gegend gebracht, wo sie bei der Post aufgegeben wurden.
The death certificates, too, were issued by a phony records office called "Chelm II” ("Cholm II”), while they were in fact drawn up in Berlin, then brought to the Lublin area by a courier service, and mailed at a local post office.
ParaCrawl v7.1

Dabei reicht es nicht aus, wenn der Vermieter die Unterlagen innerhalb der Zwölfmonatsfrist bei der Post aufgegeben hat.
It is not enough, if the landlord, the Given above within the twelve-month period at the Post.
ParaCrawl v7.1

Im Februar 1969 begann der »dezentrale Paketversand«: Ab Hamburg wurden erste Pakete per Spedition nach Düsseldorf, Offenbach und Heidelberg geliefert und erst dort bei der Post aufgegeben.
In February 1969, “decentralised parcels dispatch” was launched: The first packages were trucked to Düsseldorf, Offenbach and Heidelberg and only there were they entrusted to the post office.
ParaCrawl v7.1