Translation of "Bei der firma" in English

Parallel begann Diliberto als Fernsehautor in Mailand bei der Firma Mediaset.
In the same year he started working as a television author at Mediaset.
Wikipedia v1.0

Seine erste bedeutende Anstellung danach hatte er bei der Firma Luchscheider in Graz.
In 1987, massive restructuring of the company led to the end of the production of two-wheelers in Graz.
Wikipedia v1.0

Der Umbau der Fahrgestelle erfolgte bei der Firma Stoewer in Stettin.
The conversions were done by the company Stoewer.
Wikipedia v1.0

Patente und Markennamen Lotus-Effekt liegen heute bei der Firma Sto-AG.
The patents and the trade name Lotus-Effect® are owned by the company Sto-AG.
Wikipedia v1.0

Tom ist nicht mehr bei der Firma.
Tom is no longer with the company.
Tatoeba v2021-03-10

Er ist Buchhalter bei der Firma.
He is an accountant at the company.
Tatoeba v2021-03-10

Bei der Firma Bergmann erhält auch Hugo Schmeisser seine grundlegende Ausbildung.
The Bergmann company was the place where his brother, Hugo Schmeisser, received his fundamental training as a weapons designer.
Wikipedia v1.0

Die gesamte Filmpostproduktion wurde bei der Firma Listo in Wien durchgeführt.
Film production was carried out entirely by the company Listo in Vienna.
Wikipedia v1.0

Die EP erschien bei der britischen Firma Secret Records.
The band then had a record deal with Secret Records.
Wikipedia v1.0

Ilon erfand dieses Rad 1973 als Ingenieur bei der schwedischen Firma Mecanum AB.
It is sometimes called the Ilon wheel after its Swedish inventor, Bengt Ilon, who came up with the idea in 1973 when he was an engineer with the Swedish company Mecanum AB.
Wikipedia v1.0

Arbeitet seit zehn Jahren bei der gleichen Firma.
Been with the same company for ten years.
OpenSubtitles v2018

Du wolltest mit dem Geld den Diebstahl bei der Firma vertuschen.
You took that money to cover what you stole from the firm.
OpenSubtitles v2018

Bei uns in der Firma arbeitet ein Kerl.
We have a fixer that works at our firm.
OpenSubtitles v2018

Ein alter Freund von mir arbeitet bei der Firma.
There's an old friend of mine who works at The Firm.
OpenSubtitles v2018

Du musst dich bei der Firma beschweren.
Complain to the firm.
OpenSubtitles v2018

Ich habe eine Honorarpauschale bei der Firma.
I'm on retainer with the firm.
OpenSubtitles v2018

Und er war bei meiner Enteignung bei der Firma beteiligt, oder nicht?
And he was instrumental in my ousting at the company, was he not?
OpenSubtitles v2018

Wer war Ihr Kontakt bei der Firma?
Who was your contact at the company? Is there...
OpenSubtitles v2018

Scheint, als arbeitet der biologische Vater bei der Boots-Firma.
Looks like the biological father works at the boat company.
OpenSubtitles v2018

Sie ist erst seit 10 Monaten bei der Firma.
She's only been with the company about 10 months.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Abschluss hast du bei der Firma Brexton Miller in Delaware gearbeitet.
After graduating, you did a stint at the firm Brexton and Miller in Delaware.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe bei der Firma an, bequatsche sie.
I'll call the company, talk them out of it.
OpenSubtitles v2018

Also, wie lange arbeiten Sie schon bei der Firma?
So, how long have you been here with the company?
OpenSubtitles v2018

Als ich bei der Firma war wusste ich wer die Rechnung bezahlt.
When I was with the agency I knew who was picking up the tab.
OpenSubtitles v2018

Ähm, wir waren beide Anwälte bei der selben Firma in Manhattan.
Uh, we were both lawyers at the same firm in manhattan.
OpenSubtitles v2018

Wie lange war sie bei der Firma?
How long was she with the Company?
OpenSubtitles v2018