Translation of "Ausbildung bei der firma" in English

Anschließend erfolgte seine praktische Ausbildung bei der Firma Borsig, wo er August Borsig persönlich kennenlernte.
After that he did his practical training at the firm of Borsig, where he got to know August Borsig personally.
WikiMatrix v1

Mitte August starteten fünf neue Lernende ihre Ausbildung bei der Firma Steger AG in Aadorf.
In mid-August, five new apprentices started their training at the company Steger AG in Aadorf.
CCAligned v1

Mit 16 wollte er noch Landwirt werden, entschied sich aber für eine Ausbildung zum Informationselektroniker bei der Firma Lenz Elektronik in Allendorf.
Instead of going into farming as he originally intended at the age of 16, he decided to train as an information electronics technician with the Lenz Elektronik company in Allendorf.
ParaCrawl v7.1

Nachdem ich erfolgreich meine Ausbildung bei der Firma Steilmann abgeschlossen hatte und im elterlichen Unternehmen tätig war, verkauften wir den Betrieb an den amerikanischen Konzern Paxar, um die internationale Struktur unseres Unternehmens weltweit auf sichere Standbeine zu stellen.
After successfully completing my training at the firm Steilmann and started working in my parents' company we sold the company to the American concern Paxar in order to provide our firm with a secure foothold on the international market.
ParaCrawl v7.1

Am 1. August 2011 habe ich die Ausbildung zum Zerspanungsmechaniker bei der Firma VULKAN Kupplungs- und Getriebebau GmbH & Co. KG begonnen.
On 1st August 2011, I started training as a machining mechanic at the company VULKAN Kupplungs- und Getriebebau GmbH & Co. KG.
ParaCrawl v7.1

Werner hatte die Schule bereits verlassen und eine Ausbildung bei der Firma Schneider, Graphische Maschinen- und Apparatebau, begonnen.
Werner had already left school and started training with Schneider, Graphische Maschinen- und Apparatebau, an engineering firm for graphical machines and equipment.
ParaCrawl v7.1

Wenn du an einer Ausbildung bei der Firma Schabmüller interessiert bist, dann sende uns bitte deine Bewerbungsunterlagen bis spätestens Ende Oktober.
If you are interested in an apprenticeship at SchabmÃ1?4ller, please send us your application documents no later than end of October 2018.
ParaCrawl v7.1

Herr Sporn hat bereits seine Ausbildung bei der Firma Dreistern absolviert und ist nun schon mehr als 10 Jahre in unserem Unternehmen tätig.
Mr. Sporn completed his apprentices’ years with our company and has been working for us in this sector for more than 10 years.
ParaCrawl v7.1

Angefangen hat alles mit einer Ausbildung zum Dreher bei der Firma Schramme, da war er gerade 15 Jahre jung.
It all started with an lathe operator apprenticeship at Schramme when he was just 15 years young.
ParaCrawl v7.1

Durch die verbesserten Perspektiven wandern weniger Menschen ab: "Ohne die Ausbildung wäre ich nach Europa gegangen und hätte dort nach Arbeit gesucht", sagt Ramzy Ghabri, der eine Ausbildung bei der Firma Knauf macht.
Fewer people are leaving the country as a result of the improved opportunities: 'If it hadn't been for this training, I would have left for Europe and looked for work there,' says Ramzy Ghabri, who is currently undergoing training at Knauf.
ParaCrawl v7.1