Translation of "Bei der endkontrolle" in English

Des weiteren sind auch die Ausschußquoten bei der Endkontrolle der Packungen sehr hoch.
Furthermore, the reject quotas during the final checking of the packages are very high.
EuroPat v2

Schließlich ergibt sich ein geringerer Aufwand bei der Endkontrolle der Gassäcke.
Additionally, final inspection of the gas bags is made less complicated.
EuroPat v2

Da ich ein genauer Mensch bin arbeite ich bei Tele in der Endkontrolle.
Because I am very accurate - I work in the final inspection.
CCAligned v1

Bei der Fertigung und Endkontrolle legen wir höchste Maßstäbe an.
In the manufacturing and final inspection we apply highest standard.
ParaCrawl v7.1

Bei der abschließenden Endkontrolle wird der fertige Stack auf Dichtheit, Impedanz und Isolation geprüft.
During final inspection the complete stack is checked with regard to leakage, impedance and isolation.
ParaCrawl v7.1

Dies erlaubt im Fall des Versagens des Kraftaufnehmers bei der Endkontrolle einen einfachen Austausch des Membran-Kraftaufnehmers.
This enables a simple exchange of the membrane force transducer to be carried out in the case where the force transducer fails during the final control process.
EuroPat v2

Bei der Endkontrolle arbeiten unsere speziell geschulten Mitarbeiter in der Eisengießerei mit modernster Prüf- und Messtechnologie:
For the final inspection our specially trained employees in the iron foundry work with state-of-the-art inspection and measurement technology:
ParaCrawl v7.1

Bei der Endkontrolle werden den kleinsten Details des Verfahrens besondere Sorgfalt und Aufmerksamkeit gewidmet.
Being the final inspection, extra care and attention go into every last detail of the process.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätssicherung erfolgt jeweils durch ein systematisches Vier-Augen-Prinzip bei der Erstellung und Endkontrolle jedes Gutachtens.
Quality control is assured by systematic application of the four-eye-principle, within the generation and during the final control of each expertise.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise wird bei der Endkontrolle im Rahmen der Produktion von Rotorblättern der Windkraftanlagen mit Ultraschall vorgegangen.
Normally, the final inspection in the production of wind turbine rotor blades is carried out using ultrasound.
ParaCrawl v7.1

Am Gerät kann man bei der Endkontrolle auch die 27-i Punktemessung nach der DIN 12880 vornehmen.
27-point measurement according to DIN 12880 can also be performed during the output control.
ParaCrawl v7.1

Eine hohe Messfolge erfordert auch die Überprüfung des Rundlaufs an drehenden Reifen bei der Endkontrolle.
Also the concentricity inspection at running tyres during final inspection requires a high measuring frequency.
ParaCrawl v7.1

Auch die Masskontrolle bei der Endkontrolle wird vereinfacht, weil die Kurven der Profile des Haupt- und Nebenrotors viel einfacher zu beschreiben sind als die der bekannten Profile.
The dimensional control at final inspection is simplified because the curves of the profiles of the main and auxiliary rotors are much easier to describe than known profiles.
EuroPat v2

Außerdem sorgt schon ein einziges fehlerhaftes Bauteil oder eine Toleranzüberschreitung dafür, daß das gesamte Gerät bei der Endkontrolle als Ausschuß zu betrachten ist.
In addition, even one faulty component or non compliance with one tolerance means that the complete unit must be rejected as waste at the time of the final inspection.
EuroPat v2

Um bei der Endkontrolle die Arbeit zu erleichtern, könnte auf jede Kopie zumindest ein Teil der an der Eingabestation eingelesenen Auftragsnummer aufgedruckt werden.
To facilitate final inspection of the copies, each copy can be marked with at least part of the characteristic data read in at the receiving station.
EuroPat v2

Dies bedeutet, da sich über das Rauschsignal die Kraftverteilung auf die Wälzkörper abbildet und diese im Periodenformfilter für die Käfigrotation wegen der "sensiblen Keule" einzeln aufgelöst sind, daß die Kraftverteilung auf die einzelnen Wälzkörper im dargestellten Beispiel ungleichmäßig ist, so daß dieses Verfahren bereits bei der Endkontrolle bei der Fertigung eingesetzt werden kann.
This means that the force distribution on the rolling elements is mapped via the noise signal and the rolling elements are resolved individually in the period form filter for cage rotation due to the “sensitive lobe”, that the force distribution on the individual rolling elements in this example is not uniform so that this process can be used in the final inspection during production.
EuroPat v2

Eine bei der Endkontrolle festgestellte Störung im elektrischen Leitungssystem einer Sonnenblende ist damit fast immer gleichbedeutend mit dem Ausschuß der gesamten Sonnenblende.
A disturbance in the electric wiring system of a sun visor, which is found upon the final inspection, almost always means that the entire sun visor must be scrapped.
EuroPat v2

Es ist aber wegen der Einfachheit dieser Messung auch möglich, bei der Endkontrolle jedes Gerät mit seinen spezifischen Werten zu versehen.
However, due to the simplicity of this measurement, it is also possible during the final control to provide each apparatus with its specific values.
EuroPat v2

So kann bei der Endkontrolle bspw. von Fahrzeugen mittels verschiedener Frequenzen ein akustisches Signal abgefragt werden, ob bestimmte "nichtsichtbare" Bauteile im Fahrzeug eingebaut wurden, wobei die Etiketten auf den jeweiligen Bauteilen nur auf eine bestimmte Frequenz reagieren.
Thus, an acoustic signal can be queried during final inspection, for example, by vehicles through different frequencies, to determined whether “non-visible” components were installed in the vehicle, whereby the labels react on the respective components only to a certain frequency.
EuroPat v2

Bei der Endkontrolle stellt sich daher häufig heraus, daß die angestrebte Toleranz des Temperaturgangs des Nullsignals nicht eingehalten wird.
As a result, the final inspection of the product frequently reveals that the desired tolerance of the temperature response characteristic of the null signal is not satisfied.
EuroPat v2

Jedoch gab es einen klitzekleinen Punkt, den man bei der Endkontrolle vergaß - die Karte konnte im SB Pro Mode nicht Stereo spielen!
However, there was a little point, that they forgot in the pre-delivery inspection - the card could not play stereo while being in SB Pro mode!
ParaCrawl v7.1

Erfahrene Mitarbeiter und ein umfangreiches Qualitätssicherungssystem sowohl in der Inprozesskontrolle als auch bei der Endkontrolle überwachen und dokumentieren produzierte Qualität bis zur Auslieferung.
Experienced employees and an extensive quality assurance system during the production process as well as at the final inspection control and document produced quality until the dispatch.
ParaCrawl v7.1

Alle Geräte werden durch unsere Mitarbeiter bei der Endkontrolle und im Funktionstest geprüft und die Gas- und Blaubrenner werden „warm eingefahren“.
All systems are tested by our employees during final inspection and functional testing and the gas and blue flame burners are “run in warm”.
ParaCrawl v7.1

Bei der Endkontrolle des Gewebes wird das komplett fertige Gewebe nochmals genauestens auf Kettfehler, Schussfehler, Veredelungsfehler und sonstige Fehler gesichtet.
In the final control of the textile, the whole finished textile is again thoroughly examined for warp and weft faults and for finishing and other faults.
ParaCrawl v7.1

Sachgemäße Prüfungen von der thermischen Bearbeitung in einem größeren Umfang und nicht nur bei der Endkontrolle von Produkten, was für Sie eine größere Sicherheit hinsichtlich sachgemäßer Produkte bedeutet.
The adequacy of the heat-treatment parameters in a larger scope and not only during the final control of products, which, for you, represents greater certainty regarding product adequacy.
ParaCrawl v7.1

Eine besondere Bedeutung hat die statistische Prüfung bei der Endkontrolle des Herstellers bzw. bei der Eingangskontrolle des Kunden.
Statistical testing plays an important role in the final check by the manufacturer and the incoming tests carried out by the customer.
ParaCrawl v7.1

Die Qualitätskontrolle wird sowohl bei Anfang der Produktion, als auch zwischendurch und bei der Endkontrolle durchgeführt.
Quality control takes place at the production start, during fabrication as well as at the final inspection.
ParaCrawl v7.1