Translation of "Bei der diagnose" in English
Das
Tonaudiogramm
ist
die
Grundlage
bei
der
Diagnose
eines
Hörschadens.
The
subject
is
asked
to
press
a
button
when
the
stimulus
is
detectable.
Wikipedia v1.0
Willst
du
mir
bei
der
Diagnose
helfen?
Wanna
give
me
a
hand
on
the
diagnosis?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
bei
der
Diagnose
ihre
Symptome
zu
interessieren.
You
might
be
interested
in
diagnosing
her
symptoms.
OpenSubtitles v2018
Hat
sich
bei
der
Diagnose
nichts
ergeben?
Nothing
showed
up
in
the
diagnostic?
OpenSubtitles v2018
Der
Bilirubingehalt
wird
bei
der
Diagnose
der
Hyperbilirubinämie
bestimmt.
The
bilirubin
concentration
is
determined
when
hyperbilirubinemia
is
diagnosed.
EuroPat v2
Das
Expertensystem
geht
bei
der
Diagnose
folgendermaßen
vor:
The
expert
system
proceeds
with
the
diagnosis
as
follows:
EuroPat v2
Weißt
du,
was
mir
bei
der
Diagnose
hilft?
Know
what
helps
me
when
I'm
diagnosing?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
ebenfalls
bereit
erklärt,
uns
bei
der
Diagnose
zu
helfen.
He's
also
agreed
to
help
with
the
diagnosis.
OpenSubtitles v2018
Turk
und
ich
werden
ihnen
bei
der
Diagnose
dieses
Patienten
helfen.
Turk
and
I
are
gonna
help
you
diagnose
this
patient.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Ihre
Hilfe
bei
der
Ebene-Drei-Diagnose
brauchen.
In
fact,
I
could
use
your
help
with
that
level-three
diagnostic.
OpenSubtitles v2018
Diese
Möglichkeit
eröffnet
farblich
unterschiedliche
Illuminationen
und
Beleuchtungen
bei
der
photodynamischen
Diagnose.
This
possibility
opens
up
varicolored
illuminations
and
lighting
in
photodynamic
diagnosis.
EuroPat v2
Dieser
Effekt
kann
bei
der
Diagnose
der
hämodynamischen
Stabilität
mit
verwendet
werden.
This
effect
can
also
be
used
in
the
diagnosis
of
the
hemodynamic
stability.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Anwendung
bei
der
Darmkrebs-Diagnose
und
Operation.
This
applies
in
particular
to
the
use
in
bowel
cancer
diagnosis
and
surgery.
EuroPat v2
Bei
der
Festlegung
der
Diagnose
sind
die
obligatorischen
Kriterien:
When
establishing
the
diagnosis,
the
mandatory
criteria
are:
CCAligned v1
Die
Resultate
des
Troponin
T
Tests
unterstützen
Ärzte
bei
der
Diagnose
eines
Herzinfarkts.
A
Troponin
T
test
delivers
results
to
help
guide
doctors
in
diagnosing
a
heart
attack.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Diagnose
ist
ein
Tumor
in
der
Brust
durchschnittlich
einen
Zentimeter
groß.
When
discovered,
a
tumor
in
the
breast
has
an
average
size
of
1
cm.
ParaCrawl v7.1
Unerlässlich
sind
Otoskope
auch
bei
der
Diagnose
von
Dentalerkrankungen
bei
kleinen
Heimtieren.
Otoscopes
are
also
indispensable
in
the
diagnosis
of
dental
diseases
of
pets.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
bei
der
Diagnose
31
Jahre
alt.
I
was
31
when
I
was
diagnosed.
ParaCrawl v7.1
Das
Aufdecken
der
Gründe
ist
selbst
bei
der
Diagnose
nicht
einfach.
Revealing
the
reasons
is
not
easy,
even
during
the
diagnosis.
ParaCrawl v7.1
Wie
wird
das
VivaScope®
bei
der
Diagnose
von
Allergien
eingesetzt?
How
is
the
VivaScope®
used
to
diagnose
allergies
or
dermatitis?
ParaCrawl v7.1
Blutdruckindikatoren
helfen
bei
der
Diagnose
von
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
im
Frühstadium...
Blood
pressure
indicators
help
to
diagnose
cardiovascular
pathologies
in
the
early
stages...
ParaCrawl v7.1
Welche
Diagnostik
wird
bei
der
Diagnose
Skoliose
durchgeführt?
What
is
the
diagnostic
procedure
for
scoliosis?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Diagnose
wird
besonders
auf
hormonelle
Tests
geachtet.
In
the
diagnosis,
special
attention
is
paid
to
hormonal
tests.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Diagnose
eines
Prostatakarzinoms
muss
nicht
immer
operiert
werden.
Surgery
is
also
not
always
necessary
when
prostate
cancer
is
diagnosed.
ParaCrawl v7.1
Die
neuen
Technologien
stellen
einen
außergewöhnlichen
Fortschritt
bei
der
Diagnose
der
Fruchtbarkeit
dar.
New
technologies
mean
extraordinary
progress
in
fertility
diagnosis
.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
anderen
geringfügigen
Merkmale
bei
der
Diagnose
helfen
können.
Although
the
other
minor
characteristics
may
help
with
the
diagnosis.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
sekundäre
Symptome
bei
der
Diagnose
der
EB
wichtig.
Therefore
secondary
symptoms
are
important
for
the
diagnosis
of
EB.
ParaCrawl v7.1
Was
sind
die
gegenwärtigen
Probleme
bei
der
Diagnose
von
frühem,
organbegrenztem
Prostatakrebs?
What
are
the
most
interesting
features
of
the
first
gene-based
marker
for
prostate
cancer?
ParaCrawl v7.1