Translation of "Bei der arbeit stören" in English
Tom
sollte
mehr
darauf
achthaben,
Maria
nicht
bei
der
Arbeit
zu
stören.
Tom
should
be
more
careful
not
to
bother
Mary
while
she's
working.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
dir
gesagt,
du
sollst
mich
nicht
bei
der
Arbeit
stören!
I
have
told
you
never
to
bother
me
here
at
work!
OpenSubtitles v2018
Lasst
euch
nicht
bei
der
Arbeit
stören.
Carry
on
with
what
you're
doing,
lads.
Oh!
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
mich
doch
nicht
bei
der
Arbeit
stören.
I
told
you
not
to
bother
me
at
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
Sie
nicht
bei
der
Arbeit
stören,
Sir.
I
don't
want
to
interrupt
your
work,
sir.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
mich
nicht
bei
der
Arbeit
stören.
I
told
you
never
to
interrupt
me
when
I'm
working.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dir
gesagt,
du
sollst
mich
nicht
bei
der
Arbeit
stören.
I
told
you,
don't
bother
me
at
work.
OpenSubtitles v2018
Äh,
wir
wollen
ihn
aber
nicht
bei
der
Arbeit
stören,
ok?
We
don't
want
to
bother
him
while
he's
working,
okay?
OpenSubtitles v2018
Die
Mutter
wollte
dich
nicht
bei
der
Arbeit
stören.
Mama
didn't
want
to
interrupt
your
work.
OpenSubtitles v2018
Wollte
gar
nicht
groß
bei
der
Arbeit
stören,
ich
wollte
nur...
Didn't
want
to
disturb
you,
Just...
OpenSubtitles v2018
Und
ihn
bei
der
Arbeit
stören?
And
bother
him
at
work?
No.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mich
bei
der
Arbeit
stören,
aber
ich
darf
nicht
zu
dir
kommen?
Oh,
so
you
can
come
to
my
work
but
I
can't
come
to
yours?
OpenSubtitles v2018
Da
ist
an
erster
Stelle
die
Tatsache,
daß
wir
allzu
viele
Organisationen
haben,
die
gegeneinander
arbeiten
und
die
sich
gegenseitig
bei
der
Arbeit
stören.
The
first
of
these
concerns
the
fact
that
we
have
far
too
many
organizations
working
against
each
other
and
generally
getting
in
each
other's
way.
Europarl v8
Das
Berufsgenossenschaftliche
Institut
für
Arbeitssicherheit
(???)
hat
nunmehr
ein
personengebundenes
Meßsystem
entwickelt,
das
an
der
Kleidung
befestigt
und
am
Arbeitsplatzgetragen
werden
kann,
ohne
bei
der
Arbeit
zu
stören.
The
Berufsgenossenschaft
Institute
for
Occupational
Safety
(???)
has
now
developed
a
personal
measuring
system,
which
is
fastened
to
the
clothing
worn
by
employees
at
the
workplace
in
such
a
way
so
as
not
to
hinder
them
as
they
perform
their
work.
EUbookshop v2
Es
tut
mir
leid
dich
bei
der
Arbeit
zu
stören,
aber
ich
habe
eine
kurze
Frage.
I'm
so
sorry
to
bother
you
at
work,
but
I
just
have
a
quick
question.
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
leid
Sie
bei
der
Arbeit
zu
stören,
aber
Alexis
hat
gesagt
ich
soll
-
...sie
nicht
anrufen,
das
ist
die
Regel.
I'm
sorry
to
bug
you
at
work,
but
Alexis
established
a-a
no
calls,
no
contact
policy.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
kleine
Geschwister
hast,
bitte
deine
Eltern,
sicherzustellen,
dass
diese
dich
nicht
bei
der
Arbeit
stören.
If
you
have
younger
siblings,
ask
your
parents
to
make
sure
they
don't
bother
you
as
you
do
your
work.
ParaCrawl v7.1
Man
verflucht
sie
in
dem
Augenblick,
weil
sie
einen
bei
der
Arbeit
stören,
und
macht
sich
nicht
klar,
daß
es
ohne
sie
keine
Masai
Mara
geben
würde.
You
curse
them
the
moment
they
appear
because
they
are
disturbing
your
work
and
you
don?t
even
realize
that
without
them
there
would
be
no
Masai
Mara.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
also
wichtige
Meldungen
zu
einem
Auftrag
senden
und
empfangen,
ohne
dass
Sie
Ihre
mobilen
Mitarbeiter
anrufen
und
bei
der
Arbeit
stören
müssen.
So
you
can
send
and
receive
important
messages
about
a
job,
without
calling
and
disturbing
your
mobile
workforce.
ParaCrawl v7.1
Die
Dienste
sammeln
und
verarbeiten
Daten
hocheffizient
und
senden
die
Informationen
automatisch
an
Citrix,
ohne
Sie
bei
der
Arbeit
zu
stören.
We
have
designed
our
services
so
that
it
can
efficiently
collect
and
process
the
data
and
automatically
send
the
information
over
to
Citrix,
without
interrupting
your
work.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
klären,
ob
diese
Streifen
bei
der
täglichen
Arbeit
stören
und
wie
sich
diese
im
Alltagseinsatz
auswirken.
We
want
to
clarify
in
brief,
whether
these
stripes
annoy
during
daily
work
and
in
what
way
they
do
affect
everyday
life's
use.
ParaCrawl v7.1
Nein,
wenn
du
aus
irgendeinem
Grund
etwas
brauchst,
sage
es
mir
–
das
ist
keine
Regel,
die
ich
aufstelle,
es
ist
einfach,
um
dich
nicht
bei
der
Arbeit
zu
stören.
No,
if
for
some
reason
or
other
you
need
something,
tell
me
–
I'm
not
making
a
fixed
rule,
it's
simply
so
as
not
to
disturb
you
in
your
work.
ParaCrawl v7.1
Menschen
brauchen
die
Freiheit
Neues
auszuprobieren
ohne
das
Gefühl
zu
bekommen
andere
bei
der
Arbeit
zu
stören.
People
need
the
freedom
to
try
new
things
without
feeling
like
they're
interfering
with
others'
work.
ParaCrawl v7.1
Das
direkte
Licht
erhöht
die
Schattenbildung,
erzeugt
aber
selbst
auch
Schatten,
die
bei
der
Arbeit
stören
können.
The
direct
light
increases
the
modeling,
but
at
the
same
time,
it
creates
cast
shadows
that
may
disturb
the
work.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
Rolläden
wird
Sie
Ihre
Umgebung,
in
der
Sie
wohnen,
nicht
bei
der
Arbeit
stören
und
Ihnen
sowie
Ihren
Kindern
einen
absolut
ruhigen
Schlaf
garantieren.
By
using
external
roller
shutters,
you
will
not
be
disturbed
at
work
by
the
surroundings,
and
your
sleep
and
that
of
your
children
will
be
perfectly
restful.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mitteilung
wird
aber
in
15
Sekunden
automatisch
ausgeblendet,
um
Sie
bei
der
Arbeit
nicht
zu
stören.
This
message
will
disappear
in
15
seconds
in
order
not
to
interfere
with
your
other
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
berichteten
nach
wie
vor
von
armen
instrumentalisierten
Opfern,
die
nicht
für
sich
selbst
sprechen
können
und
von
Unterstützer_innen,
die
die
Caritas
bei
der
Arbeit
stören
und
die
Refugees
aufhetzen.
The
media
continued
reporting
on
poor
victims
who
had
been
taken
advantage
of
and
weren’t
able
to
speak
for
themselves
and
the
supporters
who
disrupted
Caritas’
work
and
were
encouraging
the
refugees
to
be
disobedient
in
their
protest.
ParaCrawl v7.1