Translation of "Bei den herstellern" in English
Der
Vergleich
ergab
das
Vorliegen
von
Dumping
bei
den
kooperierenden
ausführenden
Herstellern.
The
comparison
showed
the
existence
of
dumping
in
respect
of
the
co-operating
exporting
producers.
DGT v2019
Bei
den
anderen
ausführenden
Herstellern
wurden
die
schädlichen
Auswirkungen
durch
die
Zölle
ausgeglichen.
Subsequently,
the
sales
volume
remained
at
the
same
level
until
the
RIP.
DGT v2019
Alle
diese
Verwender
kaufen
normalerweise
FKS
direkt
bei
den
Herstellern.
All
these
users
of
TCS
usually
purchased
directly
from
the
TCS
producers.
JRC-Acquis v3.0
Die
bei
den
taiwanischen
ausführenden
Herstellern
festgestellten
Dumpingspannen
waren
beträchtlich.
The
magnitude
of
dumping
by
the
Taiwanese
exporting
producers
was
found
to
be
significant.
JRC-Acquis v3.0
Bei
den
Herstellern
von
Thermopapier
liegt
dieser
Anteil
bei
durchschnittlich
7,9
%.
For
thermal
paper
producers,
black
colorformers
represent
on
average
7,9
%
of
the
total
cost
of
production.
JRC-Acquis v3.0
Das
gleiche
gilt
für
die
Inspektionen
bei
den
Herstellern
dieser
Wirkstoffe.
The
same
applies
to
the
system
for
inspecting
the
manufacture
of
these
active
substances.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
wird
Informationen
über
vorbildliche
Verfahren
bei
den
Herstellern
verbreiten.
The
Commission
will
disseminate
best
practices
to
vendors.
TildeMODEL v2018
Diese
Informationen
sind
natürlich
bei
den
Herstellern
der
betreffenden
Zusatzstoffe
erhältlich.
Such
information
can
of
course
be
sought
from
the
manufacturers
of
the
additives
concerned.
TildeMODEL v2018
Der
tendenziell
geringfügige
Abbau
der
Preisunterschiede
hat
sich
bei
den
europäischen
Herstellern
fortgesetzt.
The
tendency
for
price
differentials
to
narrow
a
little
has
continued
among
European
manufacturers.
TildeMODEL v2018
Nach
seinem
Weggang
folgten
noch
Stationen
bei
den
Herstellern
Lagonda
und
Aston
Martin.
W.
O.
moved,
with
the
majority
of
the
Rolls-Royce
racing
department
staff,
to
Lagonda.
Wikipedia v1.0
Bei
den
Herstellern
ist
außerdem
eine
sehr
unterschiedliche
Auskunftsbereitschaft
vorhanden.
Also,
the
readiness
of
manufacturers
to
provide
informa
tion
varies
greatly.
EUbookshop v2
Infolge
gewisser
technischer
Schwierigkeiten
bei
den
Herstellern
konnten
nicht
alle
Ziele
erreicht
werden.
A
number
of
technical
difficulties
encountered
by
suppliers
meant
it
was
impossible
to
achieve
all
aims.
EUbookshop v2
Bei
den
Herstellern
von
Investitionsgütern
gab
es
einen
Anstieg
von
1,6
%.
The
producers
of
investment
goods
recorded
an
increase
of
1.6%.
ParaCrawl v7.1
Das
Copyright
der
Anleitungen
liegt
bei
den
jeweiligen
Herstellern.
The
copyright
of
the
instructions
belongs
to
the
respective
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Herstellern
belegt
BMW
mit
25
Punkten
den
zweiten
Platz.
In
the
manufacturers’
classification,
BMW
lies
in
second
place
with
25
points.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Herstellern
von
Investitionsgütern
gab
es
einen
Anstieg
von
1,2
%.
The
producers
of
capital
goods
recorded
an
increase
of
1.2%.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
folgenden
Herstellern
und
Händlern
kannst
Du
QRP-Geräte
und
-Bausätze
erstehen.
You
can
purchase
QRP
equipment
and
kits
at
the
following
manufacturers
and
dealers.
ParaCrawl v7.1
Einkaufsbestellungen
für
Produkte
werden
von
TAKKT
ausschließlich
bedarfsorientiert
bei
den
Herstellern
platziert.
TAKKT
places
purchase
orders
for
products
with
the
manufacturers
solely
as
needed.
ParaCrawl v7.1
Weiterführende
Informationen
erhalten
Sie
bei
den
Herstellern
Huntsman
und
Peters.
Further
information
can
be
found
on
the
manufacturer's
websites
Huntsman
and
Peters.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklungen
dieser
Vorgaben
führen
zu
steigenden
Aufwendungen
bei
den
Herstellern
der
Textilindustrie.
Changes
to
these
requirements
are
resulting
in
increasing
expenditures
by
manufacturers
in
the
textile
industry.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Herstellern
müssen
wir
sehr
flexibel
bleiben.
We
must
remain
very
flexible
with
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Herstellern
liegt
BMW
mit
223
Punkten
auf
Rang
zwei.
In
the
manufacturers'
classification,
BMW
ranks
second
with
223
points.
ParaCrawl v7.1
Wir
untersuchen
monatliche
Schwankungen
und
die
Lagersituation
bei
den
Herstellern.
We
analyze
monthly
fluctuations
and
manufacturer
inventories.
CCAligned v1