Translation of "Bei den eltern" in English
Zumindest
während
der
ersten
Zeit
lebte
der
Schinderhannes
noch
bei
den
Eltern.
Schinderhannes
lived
with
his
family,
at
least
in
the
earlier
part
of
this
time.
Wikipedia v1.0
Sie
drehen
besser
gleich
wieder
um
und
ziehen
wieder
bei
den
Eltern
ein.
Might
as
well
stop
now,
turn
around,
move
in
with
your
parents.
TED2020 v1
Beim
Absetzen
heute
Morgen
war
Zoey
das
einzige
Thema
bei
den
anderen
Eltern.
Boy,
Zoey
was
all
the
parents
could
talk
about
at
drop-off
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Tochter
sollte
bei
den
Eltern
aufwachsen,
im
Heim
ihrer
Familie.
Our
daughter
should
be
raised
by
her
parents
in
her
family
home.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
geschieht
auch
bei
den
Eltern
und
den
Kindern.
And,
probably,
the
same
thing
happens
with
children.
OpenSubtitles v2018
Bei
all
den
erpressten
Eltern
musste
ich
versprechen,
den
Vorschriften
zu
folgen.
With
all
these
parents
being
used,
they
made
me
promise
to
follow
protocol.
OpenSubtitles v2018
Scheinbar
will
niemand
seine
Pizza
bei
den
Eltern
eines
Brandstifters
essen.
Apparently,
people
don't
want
to
buy
their
pizza
from
parents
of
an
alleged
arsonist.
OpenSubtitles v2018
Vorgestellt
wird
bei
den
Eltern
des
Mädchens.
The
girl's
parents
should
invite
us
over.
OpenSubtitles v2018
Evans
ist
bei
der
Presse
und
Jim
bei
den
Eltern.
Evans
is
in
and
out
with
the
press,
and
Jim's
taking
the
parents
back
to
Morley.
OpenSubtitles v2018
Das
Unanständige
liegt
dir
wohl
im
Blut,
bei
den
Eltern.
With
the
parents
that
you
had,
subversion
and
naughtiness
is
in
your
blood.
OpenSubtitles v2018
Nun
will
ich
mich
bei
den
Eltern
entschuldigen.
Now
I
want
to
apologize
to
her
parents.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
Wahnsinn,
ein
Kind
friedlich
bei
den
Eltern
leben
zu
lassen.
It's
madness
to
allow
a
child
to
enjoy
his
education
or
live
with
his
parents.
OpenSubtitles v2018
Ich
schlaf'
bei
den
Eltern.
I'll
sleep
in
the
master
bedroom
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sehr
beliebt
bei
seinen
Schülern,
den
Eltern
und
den
Behörden.
He
is
very
popular
with
the
pupils
at
the
school.
Wikipedia v1.0
Ich
lebte
bei
den
Tanten,
meine
Eltern
waren
ja
tot.
I
lived
with
my
aunts.
My
parents
were
dead.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wie
bei
den
Eltern.
It's
like
with
parents.
OpenSubtitles v2018
Sie
schlafen
lieber
bei
den
Eltern.
They
more
loving
when
they
stay
with
us.
OpenSubtitles v2018
Junge
Menschen
wohnen
länger
bei
den
Eltern
...
Young
people
are
staying
longer
with
their
parents
...
EUbookshop v2
In
einigen
Aspekten
des
Schullebens
liegt
die
letzte
Entscheidung
jedoch
bei
den
Eltern.
But
in
the
last
resort
power
rests
with
the
parents
in
regard
to
several
aspects
of
the
school.
EUbookshop v2
Die
Jungvögel
bleiben
noch
bis
zum
Sommerende
bei
den
Eltern.
The
young
owls
remain
with
the
parents
until
late
summer
to
early
fall.
WikiMatrix v1
Versuchen
Sie
es
bei
den
Eltern,
Großeltern,
Freunden.
Put
pressure
on
his
grand-mother,
his
parents,
his
friends.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dich
bei
den
Eltern
schriftlich
entschuldigen
müssen.
A
written
apology
to
the
parents
is
the
only
option.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
nicht
bei
den
Eltern
oder
dem
Freund.
She
hasn't
spoken
to
the
parents,
I
don't
think
she's
contacted
the
boyfriend.
OpenSubtitles v2018
Ich
wohne:
bei
den
Eltern,
I
live
with:
parents,
CCAligned v1
Ich
wohne:
bei
den
Eltern,
allein,
I
live
with:
parents,
alone,
CCAligned v1