Translation of "Bei ausfällen" in English

Dies führt aber zu den beschriebenen Schädigungen und Ausfällen bei der Fertigung.
However, this results in the damage described above and thus leads to rejects in production.
EuroPat v2

Wer trägt hierfür die Verantwortung bei Ausfällen und gefährlichen Ausfällen oder Unfällen?
Who bears responsibility for failures and dangerous failures or accidents?
CCAligned v1

Bei Ausfällen oder Problemen sind wir für Sie da.
We are there for you around the clock in case of breakdowns or problems.
CCAligned v1

Bandbreite erhöhen und für Redundanz bei Ausfällen sorgen.
Increase bandwidth and provide redundancy in emergent breakdown.
ParaCrawl v7.1

Bei wesentlichen Ausfällen im Hinblick auf die Dienstleistungen sind Sie berechtigt:
For major failures with the service, you are entitled:
ParaCrawl v7.1

Bei Ausfällen und Störungen lassen sich in Kürze die Konsequenzen und Alternativen berechnen.
In the event of failures or trouble, consequences and alternatives could be calculated in no time.
ParaCrawl v7.1

Sprachanrufe oder SMS-Benachrichtigungen benachrichtigen Sie bei Ausfällen sofort.
Voice Calls or SMS alerts notify you instantly of a downtime.
ParaCrawl v7.1

Bei Ausfällen oder Problemen sind wir rund um die Uhr für Sie da.
We are there for you around the clock in case of breakdowns or problems.
CCAligned v1

Es entsteht eine spürbare Störung bei Ausfällen.
The result is a noticeable disturbance in case of failures.
CCAligned v1

Bei plötzlichen Ausfällen, Problemen oder einfach nur Anfragen, kontaktieren Sie uns.
In case of break down, any problem or just for an inquiry, please contact us.
CCAligned v1

Wir helfen Privatkunden bei Störungen & Ausfällen von Computer-Systemen.
We help private customers by disruptions and failures of Computer-Systems.
CCAligned v1

Eine permanente Überwachung der VPN-Verbindungen sichert eine schnelle Reaktion bei Störungen oder Ausfällen.
Permanent monitoring of the VPN connection ensures quick reactions in case of disruptions or outages.
ParaCrawl v7.1

Riak KV Enterprise mit Multi-Cluster-Replikation gewährleistet die Kontinuität Ihrer Geschäftsabläufe bei Ausfällen.
Riak KV Enterprise with multi-cluster replication ensures business continuity in the event of an outage.
ParaCrawl v7.1

Bei Ausfällen können wir Ihnen zuverlässige Notstrom-, Heiz- und Kühlsysteme vermieten.
In the event of failures, we can rent you reliable backup power, heating and cooling systems.
ParaCrawl v7.1

Die Betriebszeit zu maximieren und bei geplanten Ausfällen die betrieblichen Auswirkungen zu minimieren.
Maximize uptime and planned outages to minimize operational impact
ParaCrawl v7.1

Dies kann zu Ausfällen bei den Eigenmitteln der Europäischen Union führen (siehe Finanzbogen).
This may imply a loss of own resources of the Union (see Financial Statement).
TildeMODEL v2018

Nimmt die Unsicherheit bei solchen Ausfällen zu, sind diese bei der Unsicherheitsbewertung zu berücksichtigen.
If uncertainties increase during such periods, these must be taken into account in the uncertainty assessment.
DGT v2019

Infrastrukturkredite haben in der Regel geringere Ausfallraten und höhere Erlösquoten bei Ausfällen als vergleichbare Unternehmenskredite.
Infrastructure debt generally has low default rates and higher recovery rates in case of default than comparable corporate debt.
TildeMODEL v2018

Bei häufigen Ausfällen verlieren die Studierenden das Interesse und kehren dem Angebot den Rücken.
A division of labour in which teach­ers develop the content of lessons while professionals take over struc­tural implementation would seem appropriate. Webmastering, the day­
EUbookshop v2

Die Volvo Mobilitätsgarantie ist ein optionaler Service, der Ihnen bei Ausfällen einen finanziellen Ausgleich bietet.
Volvo Uptime Assurance is an optional service that gives you financial compensation for standstill.
ParaCrawl v7.1