Translation of "Bei abwesenheit" in English
Daher
möchte
ich
mich
für
meine
Abwesenheit
bei
der
namentlichen
Abstimmung
entschuldigen.
May
I
therefore
register
my
excuse
for
being
absent
during
the
roll
call
voting.
Europarl v8
Sie
bat
mich,
sie
für
ihre
heutige
Abwesenheit
bei
Ihnen
zu
entschuldigen.
She
asked
me
to
apologize
for
her
not
being
able
to
be
here.
Europarl v8
Bei
Abwesenheit
eines
Mitglieds
ist
sein
Stellvertreter
berechtigt,
dessen
Stimmrecht
auszuüben.
In
the
absence
of
a
member,
his/her
alternate
shall
be
entitled
to
exercise
his/her
right
to
vote.
DGT v2019
Bei
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Exekutivdirektors
nimmt
der
stellvertretende
Exekutivdirektor
seine
Aufgaben
wahr.
If
the
Executive
Director
is
absent
or
indisposed,
the
Deputy
Executive
Director
shall
take
his/her
place.
DGT v2019
Bei
Abwesenheit
der
Vizepräsidenten
wird
die
Vertretung
vom
ältesten
Mitglied
des
Präsidiums
wahrgenommen.
If
the
Vice-Presidents
are
absent,
the
oldest
member
of
the
bureau
shall
deputise.
DGT v2019
Heute
glänzt
der
Rat
wieder
einmal
durch
Abwesenheit
bei
dieser
Debatte.
Today
the
Council
is
again
conspicuous
by
its
absence
from
this
debate.
Europarl v8
Phototoxizität
kann
bei
bewölktem
Wetter
oder
sogar
bei
Abwesenheit
von
direkter
Sonnenexposition
auftreten.
Phototoxicity
can
occur
in
cloudy
weather
or
even
in
the
absence
of
direct
exposure
to
the
sun.
EMEA v3
Die
Plasmaclearance
von
Topiramat
ist
bei
älteren
Personen
bei
Abwesenheit
zugrundeliegender
Nierenerkrankungen
unverändert.
Plasma
clearance
of
topiramate
is
unchanged
in
elderly
subjects
in
the
absence
of
underlying
renal
disease.
ELRC_2682 v1
Das
stellvertretende
Mitglied
hat,
ausser
bei
Abwesenheit
des
Mitglieds,
kein
Stimmrecht.
Alternates
shall
not
have
the
right
to
vote
unless
the
member
is
absent.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Exekutivdirektors
nimmt
einer
der
Referatsleiter
seine
Aufgaben
wahr.
If
the
Executive
Director
is
absent
or
indisposed,
one
of
the
heads
of
unit
shall
take
his
place.
JRC-Acquis v3.0
Die
kontrazeptive
Wirksamkeit
kann
auch
bei
Abwesenheit
von
Durchbruchblutungen
vermindert
sein.
Contraceptive
efficacy
can
be
decreased
even
in
the
absence
of
breakthrough
bleeding.
ELRC_2682 v1
Bei
Abwesenheit
des
Präsidenten
kann
die
Zustimmung
von
dessen
Kabinettchef
erteilt
werden.
In
the
absence
of
the
President,
approval
may
be
given
by
the
President's
Chef
de
Cabinet.
JRC-Acquis v3.0
Das
stellvertretende
Mitglied
hat,
außer
bei
Abwesenheit
des
Mitglieds,
kein
Stimmrecht.
Alternate
members
shall
not
have
the
right
to
vote
unless
the
full
member
is
absent.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Exekutivdirektors
nimmt
einer
der
Direktoren
seine
Aufgaben
wahr.
If
the
Executive
Director
is
absent
or
indisposed,
one
of
the
Directors
shall
take
his/her
place.
JRC-Acquis v3.0
Das
Mitglied
wird
bei
Abwesenheit
durch
das
stellvertretende
Mitglied
vertreten.
The
alternate
member
shall
represent
the
member
in
his
or
her
absence.
DGT v2019
Das
Mitglied
wird
bei
Abwesenheit
durch
den
Stellvertreter
vertreten.
The
alternate
shall
represent
the
member
in
his/her
absence.
TildeMODEL v2018
Bei
Abwesenheit
der
Vizepräsidenten
wird
die
Vertretung
vom
ältesten
Mitglied
des
Präsidiums
wahrgenommen.
If
the
vice?presidents
are
absent,
the
oldest
member
of
the
bureau
shall
deputise.
TildeMODEL v2018
Bei
Abwesenheit
der
Vizepräsidenten
wird
die
Vertretung
vom
ältesten
Mitglied
des
Präsidiums
wahrgenommen.
If
the
vice?presidents
are
absent,
the
oldest
member
of
the
bureau
shall
deputise.
TildeMODEL v2018
Bei
Abwesenheit
oder
Verhinderung
des
Exekutivdirektors
tritt
einer
der
Direktoren
an
seine
Stelle.
If
the
Executive
Director
is
absent
or
indisposed,
one
of
the
Directors
shall
take
his
or
her
place.
TildeMODEL v2018