Translation of "Begriff verwenden" in English

Ob wir den Begriff 'Fonds' verwenden, spielt keine Rolle.
It does not matter if we use the word 'fund'.
Europarl v8

Ich würde niemals einen solch starren und engstirnigen Begriff verwenden.
I would never use such a rigid and closed-minded term.
OpenSubtitles v2018

Mann, ich wünschte, du würdest den Begriff nicht verwenden.
I wish you wouldn't use that turn of phrase.
OpenSubtitles v2018

Auch war er einer der ersten, den Begriff Ontologie zu verwenden.
As already mentioned, he was the first to use the word "neurology."
WikiMatrix v1

Denn welchen Begriff wir verwenden, ist tatsächlich vom Kontext abhängig.
Then you can use the term that seems least odd in each situation.
ParaCrawl v7.1

Wir werden den Begriff 'Handelsabkommen' verwenden.
We're going to use the term 'trade agreement.'
ParaCrawl v7.1

Die Große Beschwerdekammer wird in ihrer Antwort diesen Begriff verwenden.
This term will figure in the Enlarged Board's answer.
ParaCrawl v7.1

Da wir diesen Begriff häufig verwenden sollten wir definieren was wir damit meinen:
Since we use that term frequently, we should define what we mean by it:
ParaCrawl v7.1

Wie wir den Begriff, ein Kolophon, verwenden:
As we use the term, a colophon:
ParaCrawl v7.1

Wenn wir den Begriff in CT verwenden, bedeutet er:
When we use the term in CT it means:
ParaCrawl v7.1

Aber der Einfachheit halber werden wir den Begriff "Behandlung" verwenden.
But for convenience we will use the term "treatment."
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Begriff, den wir verwenden,
Another term we use is
CCAligned v1

Nur autorisierte Firmen, Produzenten und Personen dürfen diesen Begriff verwenden.
Only authorised companies, producer or individuals are allowed to use this term.
CCAligned v1

In Deutschland beginnt man schon sehr früh, den Begriff Ergebnis zu verwenden.
Germans start using the word "Ergebnis" at a very young age.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns daran gewöhnt, den Begriff „Menschenhandel“ zu verwenden.
We become accustomed to using the term “human trafficking”.
ParaCrawl v7.1

Ich werde den Begriff verwenden müssen "wifing" jetzt.
I'm going to have to use the term "wifing" now.
ParaCrawl v7.1

Wir werden den Begriff "Rhythmus" anders verwenden.
We will use the term, “rhythm”, in a different way.
ParaCrawl v7.1

Ihr Arzt kann diesen Begriff zu verwenden, um Ihre Infektion beziehen.
Your doctor may use this term to refer to your infection.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, wenn Sie den Begriff TC verwenden können.
This is when you can use the term TC.
ParaCrawl v7.1

Theresa May räumte ein, dass sie diesen Begriff nicht hätte verwenden dürfen.
Theresa May acknowledged that she should not have used this term.
ParaCrawl v7.1

In der Zukunft werden wir diesen Begriff manchmal verwenden.
In the future, it is this term that we will sometimes use.
ParaCrawl v7.1

Verdauungsstörungen ist ein unsicherer Begriff, die man verwenden unterschiedliche Begriffe zuweisen.
Indigestion is an uncertain term, which people use to apply to different notions.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir den Begriff „Untersuchung“ verwenden, müssen wir wissen, worüber wir reden.
When we use the word ‘investigation’, we need to understand what we are talking about.
Europarl v8

Wir müssen ihre Handlungen einfach 'absegnen' - um einen sehr klassischen Begriff zu verwenden.
We must simply 'bless' - to use a very classical term - their actions.
Europarl v8

Wird es voraussichtlich keine Änderungen geben, so ist der Begriff „NOSIG“ zu verwenden.
The change indicator ‘BECMG’ and the associated time group shall be used to describe changes where the meteorological conditions are expected to reach or pass through specified threshold values at a regular or irregular rate and at an unspecified time during the time period.
DGT v2019

Nach alledem befinde ich mich, um einen militärischen Begriff zu verwenden, ziemlich im Niemandsland.
After all of this, I find myself, to use a military term, rather in no man’s land.
ParaCrawl v7.1