Translation of "Begrenzte teilnehmerzahl" in English
Begrenzte
Teilnehmerzahl,
sodaß
jeder
Teilnehmer
an
einer
eigenen
Brennanlage
arbeiten
kann!
Limited
number
of
participants,
so
each
person
can
operate
on
his
own
still!
CCAligned v1
Meldet
Euch
schnell
an,
denn
einige
Wettbewerbe
haben
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl.
Sign
up
quickly
as
some
competitions
have
a
limited
number
of
participants.
CCAligned v1
Die
sehr
begrenzte
Teilnehmerzahl
ermöglicht
einen
intensiven
Gedankenaustausch
unter
Freunden
und
Kollegen.
The
limited
number
of
participants
will
allow
a
fruitful
dialogue
among
friends
and
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Achtung
-
begrenzte
Teilnehmerzahl
-
Melden
Sie
sich
rechtzeitig
an!
Attention
-
limited
number
of
participants
-
Sign
up
on
time!
CCAligned v1
Begrenzte
Teilnehmerzahl,
Anmeldung
bis
zum
20.
September
2018
erwünscht.
Limited
number
of
participants,
please
register
in
advance
by
September
20,
2018.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie,
dass
es
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
für
diese
Veranstaltung
gibt.
Please
note:
the
seating
for
this
event
is
limited.
CCAligned v1
Begrenzte
Teilnehmerzahl
und
interaktive
Workshops
ermöglichen
einen
intensiven
Austausch.
Limited
Number
of
Participants
and
Interactive
Workshops
enable
intensive
exchange.
CCAligned v1
Um
ein
TOP
Seminar
zu
gestalten,
ist
nur
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
möglich.
To
make
a
good
seminar,
we
have
only
a
limited
number
of
participants.
CCAligned v1
Die
Veranstaltungen
haben
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
(min.
–
max.).
The
events
have
a
restricted
number
of
participants
(min.
–
max.).
ParaCrawl v7.1
Melden
Sie
sich
so
schnell
wie
möglich
an,
begrenzte
Teilnehmerzahl.
Register
as
soon
as
possible,
limited
number
of
participants.
ParaCrawl v7.1
Noch
ein
Hinweis:
Wir
können
nur
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
mitnehmen.
One
further
note:
we
can
only
accept
a
limited
number
of
participants.
ParaCrawl v7.1
Die
begrenzte
Teilnehmerzahl
lässt
dabei
viel
Raum
für
Austausch
und
individuelle
Fragestellungen.
The
limited
number
of
participants
leaves
thereby
much
area
for
exchange
and
individual
questions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
anmelden
unter
[email protected]
(begrenzte
Teilnehmerzahl)
Durch
die
begrenzte
Teilnehmerzahl
ist
eine
praxisnahe
Ausrichtung
auf
die
individuellen
Bedürfnisse
der
Teilnehmer
garantiert.
By
the
limited
number
of
participants
an
adjustment
in
line
with
standard
usage
is
guaranteed
on
the
individual
needs
of
the
participants.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl.
The
number
of
participants
is
limited.
ParaCrawl v7.1
Die
begrenzte
Teilnehmerzahl
garantiert
die
entspannte
Atmosphäre
und
den
fruchtbaren
Austausch
zwischen
den
Teilnehmer
und
Teilnehmerinnen.
The
limited
number
of
participants
and
the
relaxed
atmosphere
guarantee
the
fruitful
exchange
between
the
persons
involved.
CCAligned v1
Aufgrund
der
hohen
Nachfrage
wurde
die
ursprünglich
auf
fünf
Personen
pro
SpeedLab
begrenzte
Teilnehmerzahl
nochmals
erhöht.
Due
to
the
high
demand
the
initial
number
of
five
SpeedLab
participants
per
SpeedLab
was
repeatedly
increased.
ParaCrawl v7.1
Durch
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
und
Praxisübungen
in
kleineren
Gruppen,
können
auch
individuelle
Fragen
diskutiert
werden.
Individual
questions
can
also
be
discussed,
thanks
to
a
limited
number
of
participants
and
practical
exercises
in
smaller
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausrüstung
wird
Ihnen
vom
Hotel
EUROPÄISCHER
HOF
kostenlos
zur
Verfügung
gestellt
(begrenzte
Teilnehmerzahl).
The
gear
is
available
free
of
charge
at
the
Hotel
EUROPÄISCHER
HOF
(limited
number
of
participants).
ParaCrawl v7.1
Sind
Wettbewerbe
auf
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
beschränkt,
so
legen
die
öffentlichen
Auftraggeber
klare
und
nichtdiskriminierende
Eignungskriterien
fest.
Where
design
contests
are
restricted
to
a
limited
number
of
participants,
the
contracting
authorities
shall
lay
down
clear
and
non-discriminatory
selection
criteria.
DGT v2019
Es
wird
vorgeschlagen,
dieses
Netz
nicht
auf
eine
sehr
begrenzte
Teilnehmerzahl
zu
beschränken,
sondern
alle
Regierungsebenen
einzubeziehen,
die
Anwendungs-
und
Durchsetzungsaufgaben
wahrnehmen.
It
is
suggested
not
to
restrict
this
network
to
a
very
limited
number
of
participants,
but
to
involve
all
levels
of
government
having
tasks
in
the
field
of
both
implementation
and
enforcement.
EUbookshop v2
Die
begrenzte
Teilnehmerzahl
pro
Klasse
ermöglicht
ideale
Lernbedingungen
(maximal
10
unter
dem
Jahr,
12
im
Sommer).
The
limited
number
of
participants
per
group
allows
optimum
learning
conditions
(class
size
of
maximum
10
during
the
year
and
12
during
Summer).
CCAligned v1
Wenn
Sie
an
einer
Teilnahme
interessiert
sind,
wenden
Sie
sich
bitte
an
Ihren
örtlichen
Distributor
(begrenzte
Teilnehmerzahl).
If
you
are
interested
in
participating
please
contact
your
local
distributor(limited
number
of
participants).
ParaCrawl v7.1
Das
FUTURO
ist
in
der
warmen
Jahreszeit
im
Rahmen
von
gesonderten
Öffnungszeiten
und
Führungen
(begrenzte
Teilnehmerzahl)
sowie
Sonderveranstaltungen
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich.
The
FUTURO
is
open
to
the
public
during
the
warm
moths
of
the
year
and
during
special
opening
hours,
guided
tours
(limited
numbers
of
participants)
as
well
as
for
special
events.
CCAligned v1
Für
die
Teilnahme
an
Hofführungen,
dem
Keschtnfeuer,
dem
anschließenden
Törggelen
und
der
Abschlussveranstaltung
ist
eine
Anmeldung
bei
den
teilnehmenden
Betrieben
erforderlich
(begrenzte
Teilnehmerzahl).
Registration
(limited
number
of
participants)
at
one
of
the
participating
establishments
is
required
in
order
to
participate
in
the
farm
tours,
the
Keschtnfeuer
(open-fire
chestnut
roast),
the
subsequent
Törggelen
and
the
closing
event.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Aquabikes
sind
frei
zugänglich,
außer
während
der
Kurseinheiten
(nur
nach
vorheriger
Anmeldung,
da
begrenzte
Teilnehmerzahl).
Our
aquabikes
are
at
your
disposal,
except
at
the
time
of
the
lessons,
which
have
to
be
booked
in
advace
due
to
limited
spaces.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
begrenzte
Teilnehmerzahl
besteht
außerdem
die
Möglichkeit,
einen
Einblick
in
aktuelle
Inhalationsexperimente
mit
Nanomaterialien
des
Fraunhofer-Instituts
für
Toxikologie
und
Experimentelle
Medizin
(ITEM)
zu
bekommen.
For
a
limited
number
of
participants,
there
will
be
a
possibility
to
get
insight
into
ongoing
nanomaterial
inhalation
experiments
at
the
nearby
Fraunhofer
ITEM
facilities.
Topics
ParaCrawl v7.1