Translation of "Begrenzt einsetzbar" in English

Als Nachteil erweist sich, dass diese Schraube nur begrenzt einsetzbar ist.
It has proved to be a disadvantage that this screw only has a restricted field of use.
EuroPat v2

Darum sind diese für dienstleistungsorientierten Unternehmen automatisch begrenzt einsetzbar.
That is why for service organisations it's limited by design.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere sind sie teuer, erfordern komplexe Versuchsanordnungen und sind nur begrenzt einsetzbar.
In particular, they are expensive, require complex experimental set-ups and can be used only to a limited extent.
EuroPat v2

Aufgrund der geringen Tiefenschärfe sind lichtoptische Verfahren für die Defekterkennung in Submikrometerstrukturen nur noch begrenzt einsetzbar.
Due to the low depth of field, light-optical methods can only be utilized within limits for defect recognition in submicrometer structures.
EuroPat v2

Diese Verbindungselemente sind jedoch diskrete Bauteile und vergleichsweise massiv und mithin nur begrenzt einsetzbar.
These connection elements are however, discrete structural components and are comparatively massive and hence their usability is only limited.
EuroPat v2

Das Lesegerät ist darüber hinaus empfindlich gegen Erschütterungen und daher in mobilen Systemen nur begrenzt einsetzbar.
Furthermore, the read apparatus is sensitive to vibration and can thus be used only to a limited extent in mobile systems.
EuroPat v2

Sensorsysteme mit Kunststoff- oder Metallgehäusen sind aufgrund von Korrosionserscheinungen in aggressiven Medien nur begrenzt einsetzbar.
Sensor systems having plastic or metal housings are only usable in aggressive media to a limited extent because of corrosion occurrences.
EuroPat v2

Pop-Nieten sind in Flugzeugen nur begrenzt einsetzbar und werden niemals für strukturelle Reparaturen verwendet.
Pop rivets have limited use on aircraft and are never used for structural repairs.
ParaCrawl v7.1

Das System der Fortschrittskontrolle und Sicherheitsklauseln der Europäischen Kommission kann zwar manchmal eine Lösung sein, aber dieses schöne Instrument ist nur begrenzt einsetzbar.
The Commission's regime of progress monitoring and safeguard clauses can sometimes provide the answer, but this fine instrument can only be deployed to a limited extent.
Europarl v8

Nicht gelten sollte sie für vorausbezahlte Instrumente , die nur begrenzt einsetzbar sind , weil sie vom Inhaber entweder nur für den Erwerb von Waren oder Dienstleistungen in den Geschäftsräumen des Emittenten oder innerhalb eines begrenzten Netzes von Dienstleistern im Rahmen einer Geschäftsvereinbarung mit dem Emittenten oder nur für den Erwerb einer begrenzten Auswahl von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden können .
It should not apply to pre-paid instruments that can only be used in a limited way , either because they allow the holder to purchase goods or services only in the premises of the issuer or within a limited network of service providers under direct commercial agreement with a professional issuer , or because they can only be used to acquire a limited range of goods or services .
ECB v1

Vor der Entwicklung der Bronze waren Metallgegenstände nur begrenzt waffenfähig einsetzbar, da Kupfer in kaltem Zustand verbiegt und schnell abstumpft.
The Copper Age features the use of copper, excluding bronze; moreover, stone continued to be used throughout both the Bronze Age and the Iron Age.
Wikipedia v1.0

Diese Richtlinie sollte nicht für monetären Wert gelten, der auf vorausbezahlten Instrumenten gespeichert ist, die zur Erfüllung bestimmter Bedürfnisse geschaffen und nur begrenzt einsetzbar sind, weil sie vom E-Geld-Inhaber nur für den Erwerb von Waren oder Dienstleistungen in den Geschäftsräumen des E-Geld-Emittenten oder innerhalb eines begrenzten Netzes von Dienstleistern im Rahmen einer Geschäftsvereinbarung mit dem Emittenten oder nur für den Erwerb einer begrenzten Auswahl von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden können.
This Directive should not apply to monetary value stored on specific pre-paid instruments, designed to address precise needs that can be used only in a limited way, because they allow the electronic money holder to purchase goods or services only in the premises of the electronic money issuer or within a limited network of service providers under direct commercial agreement with a professional issuer, or because they can be used only to acquire a limited range of goods or services.
DGT v2019

Zahlungsinstrumente mit speziellem Verwendungszweck, wie Benzinkarten, die nur begrenzt einsetzbar sind, brauchen nicht auf EU-Ebene geregelt zu werden.
Specific purpose payment instruments, which only have a limited usability, such a petrol cards etc. may not need to be addressed at EU-level.
TildeMODEL v2018

Nicht gelten sollte sie für vorausbezahlte Instrumente, die nur begrenzt einsetzbar sind, weil sie vom Inhaber entweder nur für den Erwerb von Waren oder Dienstleistungen in den Geschäftsräumen des Emittenten oder innerhalb eines begrenzten Netzes von Dienstleistern im Rahmen einer Geschäftsvereinbarung mit dem Emittenten oder nur für den Erwerb einer begrenzten Auswahl von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden können.
It should not apply to pre-paid instruments that can only be used in a limited way, either because they allow the holder to purchase goods or services only in the premises of the issuer or within a limited network of service providers under direct commercial agreement with a professional issuer, or because they can only be used to acquire a limited range of goods or services.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich also um eine spezielle Kraftstoffeinspritzanlage, die durch die zwei erforderlichen Hubräume verhältnismäßig aufwendig und außerdem nur begrenzt einsetzbar ist.
In other words, this is a specialized fuel injection system which is relatively expensive because of the requirement for two work chambers and furthermore has only a limited application.
EuroPat v2

Kontinuierliche Durchlaufpressen, insbesondere Doppelbandpressen, stellen diesbezüglich eine praktikable, zeitsparende Lösung dar, sind aber hinsichtlich der auf ihnen zu realisierenden Geschwindigkeiten nur begrenzt einsetzbar.
Continuous run-through presses, in particular twin-belt presses, represent a practicable, time-saving solution in this respect, but can be only used to a limited extent in view of the speeds which can be achieved on them.
EuroPat v2

Eine störungsfreie Übertragung des relativ kleinen Sensor-Signales bis zum Betriebsgerät ist wegen nicht idealer Leitungen und/oder äußerer Störungen nicht über beliebige Distanzen möglich, so daß die vorbekannten Vakuummmeter nur dort eingesetzt werden können, wo der Abstand zwischen Betriebsgerät und Sensor nicht zu groß ist, d. h. daß sie nur begrenzt einsetzbar sind.
Due to less than ideal line conditions and/or extraneous interferences, the transmission of the relatively small sensor signal to the operating device without interference is not possible over any desired distance so that the prior art vacuometers can be employed only where the distance between operating device and sensor is not too great, which means that they can be employed only within limits.
EuroPat v2

Packungen aus derartigen Materialien sind jedoch auch nur begrenzt einsetzbar und können die werkstofftechnischen Lücken nicht vollständig schließen.
However, packings made of such materials can only be used to a limited extent and cannot fully close the gaps in terms of material techniques.
EuroPat v2

Diarylpigmente besitzen aber meist keine ausreichende Hitzestabilität und sind daher für manche Kunststoffeinfärbungen, insbesondere für Polyolefine, nur begrenzt einsetzbar.
In most cases, however, diaryl pigments do not have an adequate heat stability and can, therefore, only be employed to a limited extent for coloring some plastics, particularly polyolefins.
EuroPat v2

Durch hohen technischen Aufwand, der in der Regel mit solchen Herstellprozessen verbunden ist, sind die so erhältlichen Produkte nur sehr begrenzt einsetzbar.
Due to the great technical complexity that is generally associated with such production processes, the resultant products may be used in only limited applications.
EuroPat v2

Die Produkte sind infolge der Fadenanhäufungen im Knotenbereich und der daraus resultierenden Scheuerempfindlichkeit sowie ihrer geringen Strukturvariabilität nur begrenzt einsetzbar.
The usability of the products is limited due to the bunching of yarns in the knot region and because of the resulting sensitivity to abrasion and their limited variability with respect to structure.
EuroPat v2

Da sie darüber hinaus erschütterungs- und lageempfindlich sind und einen vergleichsweise hohen Energieverbrauch zu ihrem Betrieb haben, sind diese Speichersysteme in mobilen Systemen nur begrenzt einsetzbar.
Moreover, since they are sensitive with regard to vibrations and positioning, and they have a comparatively high power consumption for their operation, these memory systems can be used in mobile systems only to a limited extent.
EuroPat v2

Die Erfindung geht von der Erkenntnis aus, dass die bisher aus dem Stand der Technik bekannten Maßnahmen zur Einstellung eines Axialspiels mittels Schubstangen, insbesondere bei vielgehäusigen massiven Turbinenanlagen aufgrund der großen zu übertragenden Axialkräfte bei einer axialen Verschiebung eines Innengehäuses nur begrenzt einsetzbar sind.
The invention is based on the knowledge that the measures previously known from the prior art for adjusting an axial play using thrust rods, particularly on multi-casing solid turbine systems have only a limited application because of the large axial forces to be transmitted for an axial displacement of an inner casing.
EuroPat v2

Über diesen Wert hinaus verhindern deutlich erhöhte Kosten und große Stromaufnahme bzw. Verlustleistung die Konkurrenzfähigkeit einer derartigen Vorrichtung, die daher wegen ihrer begrenzten Zeitauflösung nur begrenzt einsetzbar sind.
Beyond this value significantly increased costs and high current consumption or power loss make such a device uncompetitive and can only therefore be used to a limited extent as a result of its restricted time resolution.
EuroPat v2

Da Peptide und Nukleotide als Pharmaka wegen ihrer ungünstigen pharmakologischen Eigenschaften nur begrenzt einsetzbar sind, ist es wünschenswert, die von der Peptid- und Nukleotidchemie her bekannten und bewährten Festphasensynthesemethoden für die synthetische organische Chemie zu nutzen.
Since peptides and nucleotides have only limited possible uses as drugs because of their unfavorable pharmacological properties, it is desirable to utilize the solid-phase synthetic methods known and established in peptide and nucleotide chemistry for synthetic organic chemistry.
EuroPat v2

Der im Markt verfügbare Methacrylsäure- [3-acryloxy]- 2-hydroxypropylester, der durch Umsetzung von Glycidylmethacrylat mit Acrylsäure zugänglich ist, stellt zwar einen unsymmetrischen Methacrylatvernetzer dar, aufgrund seiner Hydroxylgruppe und der empfindlichen Glycerinstruktur ist dieser Vernetzer jedoch nur begrenzt einsetzbar.
The [3-acryloxy]-2-hydroxypropyl methacrylate available on the market and which is made by reacting glycidyl methacrylate with acrylic acid, does represent an asymmetric methacrylate crosslinking agent, but this crosslinking agent is of only limited use because of its hydroxyl group and the sensitive glycerol structure.
EuroPat v2

Die Dichtstoffe sind bezüglich des Temperaturbereiches nur begrenzt einsetzbar, da sie außerhalb eines mehr oder weniger engen Bereiches die mechanische Festigkeit verlieren, brechen, auslaufen oder sich zersetzen.
The sealants can only be used within a limited temperature range because, outside this more or less narrow range, they lose mechanical strength, break, flow out or decompose.
EuroPat v2