Translation of "Befreiung von" in English

Befreiung von der Vorschrift, Vergleichsinformationen für IAS 39 anzupassen.
Exemption from the requirement to restate comparative information for IAS 39
DGT v2019

Jede Befreiung von einer solchen Zahlungspflicht hätte im Vertrag festgelegt sein müssen.
Any exemption from such payment obligation should have been provided for in the contract.
DGT v2019

Das erfordert jedoch eine Befreiung von den strengen EU-Wettbewerbsregeln in der Landwirtschaft.
However, this requires an exemption from the stringent EU competition rules in agriculture.
Europarl v8

Die gegenwärtige Befreiung von der Mehrwertsteuer macht die erforderlichen Investitionen teurer.
The current VAT exemption makes the required investment more expensive.
Europarl v8

Erstens bedeutete sie für Polen die Befreiung von dem fremden Sowjetmodell.
Firstly, for Poland, it meant breaking free from the foreign Soviet model.
Europarl v8

Mein Vater kämpfte in Flandern in Montgomerys Armee für die Befreiung von Brüssel.
My father fought in Montgomery's army in Flanders for the liberation of Brussels.
Europarl v8

Der Visionär war zudem Vorbote der Befreiung des Balkans von der osmanischen Herrschaft .
He was a forerunner and leading figure of the Greek enlightenment , as well as a visionary and herald of Balkan liberation from Ottoman rule .
ECB v1

Dadurch war er maßgeblich beteiligt an der Befreiung von Bergamo.
This was followed by the surrender of Bergamo.
Wikipedia v1.0

Die vorübergehende Verwendung bei vollständiger Befreiung von den Einfuhrabgaben wird bewilligt für:
The temporary importation procedure with total relief from import duties shall be granted for:
JRC-Acquis v3.0

Die vollständige Befreiung von den Einfuhrabgaben wird für Paletten bewilligt.
Total relief from import duties shall be granted for pallets.
JRC-Acquis v3.0

Nach der Befreiung von Auschwitz meldete er sich bei der Wahrheitsfindungskommission als Augenzeuge.
After the liberation of Auschwitz he identified himself to the "Wahrheitsfindungskommission" (fact-finding commission) as an eyewitness.
Wikipedia v1.0

Deltschew selbst kämpfte und starb für die Befreiung von Makedonien von den Osmanen.
However, initially he was proclaimed by its Communist leader Lazar Koliševski as: ""...one Bulgarian of no significance for the liberation struggles..."".
Wikipedia v1.0

Sie soll an der Befreiung von mehr als 800 Sklaven beteiligt gewesen sein.
For over 30 years, Nanny freed more than 800 slaves, and helped them to resettle in the Maroon community.
Wikipedia v1.0

Die Befreiung von 5.855 Menschen kostete die Gemeinde 54.014 Lire.
For the emancipation of 5,855 serfs, the Commune paid 54,014 Bolognese Lire.
Wikipedia v1.0

Bei der Befreiung Wiens von den Türken 1683 war er Teilnehmer der Entsatzarmee.
In the liberation of Vienna from the Turks in 1683, Christian Ernst was a participant in the relief army.
Wikipedia v1.0

Was bedeutet die Befreiung der Mitgliedstaaten von der Verpflichtung, Partnerschaftsabkommen zu ändern?
What does the exemption of Member States from the requirement to amend Partnership Agreements entail?
ELRC_3382 v1

Für die folgenden Waren wird die vollständige Befreiung von den Einfuhrabgaben gewährt:
Total relief from import duty shall be granted for animals owned by a person established outside the customs territory of the Union.
DGT v2019

Die Beihilfe in Form einer Befreiung von der Körperschaftsteuer stellt eine Betriebsbeihilfe dar.
The aid in the form of an exemption from corporate tax is operating aid.
DGT v2019