Translation of "Befragung des" in English

Auf die direkte Befragung des eigenen Zeugen folgt das Kreuzverhör durch die Gegenseite.
In law, cross-examination is the interrogation of a witness called by one's opponent.
Wikipedia v1.0

Kommissar Seiler wird mit der Befragung des Mörders beauftragt.
Commissioner Seiler is charged with the interrogation of the murderer.
Wikipedia v1.0

Für die Befragung des privaten Sektors wurde ein weniger ausführlicher Fragebogen erstellt.
A less extensive questionnaire was created for the private sector.
TildeMODEL v2018

Dann arrangierten Sie eine erneute Befragung des Angeklagten?
So then did you make arrangements to re-interview the defendant?
OpenSubtitles v2018

Ich werde mit der Befragung des Verdächtigen beginnen.
I'll start by interviewing the suspect.
OpenSubtitles v2018

Marcus wird bei der Befragung des Geräteverwalters noch ein paar Minuten brauchen.
Marcus is going to be interviewing the equipment manager for a few more minutes.
OpenSubtitles v2018

Ungefähr die Hälfte der ursprünglich angeschriebenen Unternehmen stimmte einer Befragung innerhalb des Projekt-Zeitrahmenszu.
Around half of thosefirms originally approached agreed to be interviewed within the timeframe of the project.
EUbookshop v2

Die Befragung des WIMMEX-Panels vermittelte wesentliche Informationen zum Anteil der Frauen im TIMES-Sektor.
The results of the WIMMEX Panel survey provided significant information regarding the share of women in the TIMES sector.
EUbookshop v2

Eine untergeordnete Rolle spielt hier übrigens die Befragung des Betriebsrates.
Conferral with the works' council incidentally plays a subordinate role in this context.
EUbookshop v2

Ich habe schon die Befragung des Staatsanwalts überwacht.
I monitored the Chief Prosecutor's interview.
OpenSubtitles v2018

Keine größere Entscheidung wurde ohne eine Befragung des augurs gefällt.
No major decision was made without the augur's consultation.
QED v2.0a

Die erste Sache des neuen revolutionären Regimes war die Befragung des allgemeinen Stimmrechts.
The first act of the new revolutionary regime was an appeal to the electors.
ParaCrawl v7.1

Es folgt die Befragung des Frauen-Zwangsarbeitslagers in der Provinz Guangdong.
The following is a public inquiry to the Sanshui Women's Forced Labour of Guangdong Province:
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Befragung des IFA finden Sie hier.
The results of the IFA survey can be viewed here.
CCAligned v1

Es beginnt mit der Befragung des Status Quo.
It all starts with questioning the status quo.
CCAligned v1

Die KIT-Studierenden sind eingeladen zur Teilnahme an einer Befragung des Qualitätsmanagements.
KIT students are invited to take part in an online survey carried out by quality management.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht begann Befragung des Opfers Anna Pozdnyakova.
The court began questioning the victim Anna Pozdnyakova.
ParaCrawl v7.1

Weitere Parameter ermittelt durch Befragung (Strahlentherapie des Kopfes)
Further parameters acquired by interview (radiotherapy to the head)
ParaCrawl v7.1

Weitere Parameter ermittelt durch Befragung (Merkmale des Haushalts, andere Risikofaktoren)
Further parameters acquired by interview (household characteristics, other risk factors)
ParaCrawl v7.1

Die Befragung des Volkes wurde mit 423 gegen 276 Stimmen abgelehnt.
The appeal to the people was rejected by 423 votes against 276.
ParaCrawl v7.1

Lästige Telefonate und eine langwierige Befragung des Patienten und oder anderer Behandler entfallen.
Irritating phone calls and drawn-out questioning of the patient or other physicians can be avoided.
ParaCrawl v7.1

Die Befragung des Schicksals wurde Quelle von Wetten und Spekulationen.
The concept of fate has since become a widespread source of speculation.
ParaCrawl v7.1