Translation of "Befragt werden" in English
In
allen
Entscheidungen
müssen
zudem
unbedingt
die
Sozialpartner
befragt
werden.
It
is
also
crucial
in
all
decisions
to
consult
with
social
partners.
Europarl v8
Das
Volk
muss
befragt
werden:
Pactio
Olisipio
censenda
est!
The
people
must
be
consulted:
Pactio
Olisipio
censenda
est!
Europarl v8
Sie
wurden
als
Letzte
befragt
und
werden
auch
als
Letzte
informiert.
They
are
the
last
people
to
be
consulted
and
also
the
last
people
to
be
informed.
Europarl v8
Deswegen
müssen
sie
alle
zur
Einführung
weiterer
Leitlinien
befragt
werden.
That
is
why
they
must
all
be
consulted
on
the
establishment
of
further
guidelines.
Europarl v8
Nach
Annoncen
in
regionalen
Zeitungen
konnten
auch
viele
der
überlebenden
Reisenden
befragt
werden.
A
number
of
passengers
also
came
forward
to
be
interviewed
for
the
inquiry
upon
seeing
the
advertisement
the
board
had
placed
in
the
newspapers.
Wikipedia v1.0
Ihr
Zeugnis
wird
niedergeschrieben,
und
sie
werden
befragt
werden.
Their
testimony
will
be
written
down,
and
they
will
be
questioned.
Tanzil v1
Und
ihr
werdet
nicht
danach
befragt
werden,
was
jene
zu
tun
pflegten.
You
will
not
be
questioned
about
their
deeds.
Tanzil v1
Ihr
Zeugnis
wird
aufgeschrieben,
und
sie
werden
befragt
werden.
Their
declaration
will
be
now
recorded
and
they
will
be
questioned.
Tanzil v1